summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po')
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po134
1 files changed, 0 insertions, 134 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po b/tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po
deleted file mode 100644
index 077fc3275eb..00000000000
--- a/tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po
+++ /dev/null
@@ -1,134 +0,0 @@
-# translation of alsaplayerui.po to esperanto
-# translation of alsaplayerui.po to
-# Traduction of alsaplayerui to esperanto
-#
-# Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: alsaplayerui\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-23 17:31+0200\n"
-"Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>\n"
-"Language-Team: esperanto <tde-i18n-eo@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: configmodule.cpp:36
-msgid "AlsaPlayer"
-msgstr "Alsa ludilo"
-
-#: configmodule.cpp:37
-msgid "AlsaPlayer Interface Settings"
-msgstr "Alsa ludila interfaca agordo"
-
-#: configmodule.cpp:42
-msgid "Scroll song title"
-msgstr "Rulumu kantaĵan titolon"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 16
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Noaplayer"
-msgstr "Nealudilo"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 575
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Speed:"
-msgstr "Rapideco:"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 849
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "No time data"
-msgstr "Neniu tempa datumo"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 1118
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "100%"
-msgstr "100%"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 1387
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "No stream"
-msgstr "Neniu fluo"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 1925
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Volume:"
-msgstr "Laŭteco:"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2199
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2297
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Menu"
-msgstr "Menuo"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2314
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Skip to previous track"
-msgstr "Pasigu al antaŭa trako"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2331
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Play"
-msgstr "Ludu"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2348
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Skip to next track"
-msgstr "Pasigu al sekva trako"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2382
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Show playlist"
-msgstr "Montru ludliston"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2455
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Pause"
-msgstr "Paŭzu"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2475
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Forwards, normal speed"
-msgstr "Antaŭen, norma rapideco"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2495
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Playback speed and direction"
-msgstr "Ludada rapideco kaj direkto"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2530
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Balance"
-msgstr "Balanco"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2561
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "Volume"
-msgstr "Laŭteco"
-
-#: userinterface.cpp:207
-msgid "No File Loaded"
-msgstr "Neniu dosiero ŝarĝita"