summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eo/messages/kdebase/kay.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/kdebase/kay.po')
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/kdebase/kay.po73
1 files changed, 0 insertions, 73 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/kdebase/kay.po b/tde-i18n-eo/messages/kdebase/kay.po
deleted file mode 100644
index 2bcf2c4811e..00000000000
--- a/tde-i18n-eo/messages/kdebase/kay.po
+++ /dev/null
@@ -1,73 +0,0 @@
-# translation of kay.po to Esperanto
-#
-# Cindy McKee <cfmckee@gmail.com>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kay\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-30 02:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-13 07:31-0500\n"
-"Last-Translator: Cindy McKee <cfmckee@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: medianotifier.cpp:175
-msgid ""
-"An autorun file has been found on your '%1'. Do you want to execute it?\n"
-"Note that executing a file on a medium may compromise your system's security"
-msgstr ""
-"Aŭtolanĉa dosiero estas trovita ĉe via \"%1\". Ĉu vi volas startigi tiun?\n"
-"Notu ke startigi plurmedian dosieron povus endanĝerigi vian komputilan "
-"sekurigon"
-
-#: medianotifier.cpp:179
-#, c-format
-msgid "Autorun - %1"
-msgstr "Aŭtolanĉo - %1 "
-
-#: medianotifier.cpp:249
-msgid ""
-"An autoopen file has been found on your '%1'. Do you want to open '%2'?\n"
-"Note that opening a file on a medium may compromise your system's security"
-msgstr ""
-"Aŭtomalfermiĝa dosiero estas trovita ĉe via \"%1\". Ĉu vi volas malfermi "
-"\"%2\"?\n"
-"Notu ke startigi plurmedian dosieron povus endanĝerigi vian komputilan "
-"sekurigon"
-
-#: medianotifier.cpp:253
-#, c-format
-msgid "Autoopen - %1"
-msgstr "Aŭtomalfermiĝo - %1"
-
-#: notificationdialog.cpp:37
-msgid "Medium Detected"
-msgstr " Plurmedio estas trovita"
-
-#: notificationdialog.cpp:51
-msgid "<b>Medium type:</b>"
-msgstr "<b>Speco de plurmedio:</b>"
-
-#: notificationdialog.cpp:64
-msgid "Configure..."
-msgstr "Agordi..."
-
-#. i18n: file notificationdialogview.ui line 69
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "A new medium has been detected.<br><b>What do you want to do?</b>"
-msgstr "Nova plurmedio estas trovita.<br><b>Kion vi volas fari?</b>"
-
-#. i18n: file notificationdialogview.ui line 90
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file notificationdialogview.ui line 103
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Always do this for this type of media"
-msgstr "Ĉi&am fari la saman por ĉi tiu speco de plurmedio"