diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/kdebase/kcmxinerama.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/kdebase/kcmxinerama.po | 139 |
1 files changed, 0 insertions, 139 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/kdebase/kcmxinerama.po b/tde-i18n-eo/messages/kdebase/kcmxinerama.po deleted file mode 100644 index d0cb5db2e4b..00000000000 --- a/tde-i18n-eo/messages/kdebase/kcmxinerama.po +++ /dev/null @@ -1,139 +0,0 @@ -# translation of kcmxinerama.po to Esperanto -# -# Cindy McKee <cfmckee@gmail.com>, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmxinerama\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-29 14:41-0500\n" -"Last-Translator: Cindy McKee <cfmckee@gmail.com>\n" -"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Cindy McKee" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "cfmckee@gmail.com" - -#: kcmxinerama.cpp:48 -msgid "kcmxinerama" -msgstr "kcmxinerama" - -#: kcmxinerama.cpp:49 -msgid "KDE Multiple Monitor Configurator" -msgstr "KDE Multobla Ekrana Agordilo" - -#: kcmxinerama.cpp:51 -msgid "(c) 2002-2003 George Staikos" -msgstr "(c) 2002-2003 George Staikos" - -#: kcmxinerama.cpp:56 -msgid "" -"<h1>Multiple Monitors</h1> This module allows you to configure KDE support for " -"multiple monitors." -msgstr "" -"<h1>Multoblaj Ekranoj</h1> Ĉi tiu modulo estas por la KDE subteno de multoblaj " -"ekranoj." - -#: kcmxinerama.cpp:74 -#, c-format -msgid "Display %1" -msgstr "Ekrano %1" - -#: kcmxinerama.cpp:90 -msgid "Display Containing the Pointer" -msgstr "Ekrano enhavante la montrilon" - -#: kcmxinerama.cpp:103 -msgid "" -"<qt>" -"<p>This module is only for configuring systems with a single desktop spread " -"across multiple monitors. You do not appear to have this configuration.</p></qt>" -msgstr "" -"<qt>" -"<p>Ĉi tiu modulo estas por la agordo de sistemoj kiuj havas tabulon sternitan " -"inter multoblaj ekranoj. Aperas ke vi ne havas tian aranĝon.</p></qt>" - -#: kcmxinerama.cpp:187 -msgid "Your settings will only affect newly started applications." -msgstr "Via agordo nur aplikos al relanĉitaj aplikaĵoj." - -#: kcmxinerama.cpp:187 -msgid "KDE Multiple Monitors" -msgstr "KDE Multoblaj Ekranoj" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 22 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "X Coordinate" -msgstr "X Koordinato" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 27 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Y Coordinate" -msgstr "Y Koordinato" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 81 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Multiple Monitor Support" -msgstr "Multobla Ekrana Subteno" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 92 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Enable multiple monitor virtual desktop support" -msgstr "Ebligi subtenon por virtuala tabulo sur multoblaj ekranoj" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 103 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Enable multiple monitor window resistance support" -msgstr "Ebligi subtenon por fenestra rezistado sur multoblaj ekranoj" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 114 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Enable multiple monitor window placement support" -msgstr "Ebligi subtenon por fenestra meto sur multoblaj ekranoj" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 125 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Enable multiple monitor window maximize support" -msgstr "Ebligi subtenon por maksimumigaj fenestroj sur multoblaj ekranoj" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 136 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Enable multiple monitor window fullscreen support" -msgstr "Ebligi subtenon por tutekranaj fenestroj sur multoblaj ekranoj" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 146 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "&Identify All Displays" -msgstr "&Nomu Ĉiun Ekranon" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 182 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Show unmanaged windows on:" -msgstr "Montru senmastrumitajn fenestrojn sur:" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 204 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Show KDE splash screen on:" -msgstr "Montru KDE salutŝildon sur:" |