diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmsmartcard.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmsmartcard.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmsmartcard.po index 9baa6529518..942a987fc34 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmsmartcard.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmsmartcard.po @@ -30,8 +30,8 @@ msgstr "<wolfram@steloj.de>,<Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>" #. i18n: file nosmartcardbase.ui line 24 #: rc.cpp:3 #, no-c-format -msgid "<b>Unable to contact the KDE smartcard service.</b>" -msgstr "<b>Ne eblas kontakti la KDE-memorkart-servon!</b>" +msgid "<b>Unable to contact the TDE smartcard service.</b>" +msgstr "<b>Ne eblas kontakti la TDE-memorkart-servon!</b>" #. i18n: file nosmartcardbase.ui line 35 #: rc.cpp:6 @@ -44,19 +44,19 @@ msgstr "Eblaj kaŭzoj" #, no-c-format msgid "" "\n" -"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " -"command 'tdeinit' and then try reloading the KDE Control Center to see if this " +"1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " +"command 'tdeinit' and then try reloading the TDE Control Center to see if this " "message goes away.\n" "\n" -"2) You don't appear to have smartcard support in the KDE libraries. You will " +"2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will " "need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed." msgstr "" "\n" -"1) La KDE-demono 'kded' ne ruliĝas. Vi povas relanĉi ĝin per la komando " -"'tdeinit' kaj poste provi reŝargi la KDE-Stircentron por vidi, ĉu la problemo " +"1) La TDE-demono 'kded' ne ruliĝas. Vi povas relanĉi ĝin per la komando " +"'tdeinit' kaj poste provi reŝargi la TDE-Stircentron por vidi, ĉu la problemo " "foriĝos tiel.\n" "\n" -"2) Ŝajne vi ne havas subtenon por memorkartoj en la KDE-funkciaroj. Vi rekreu " +"2) Ŝajne vi ne havas subtenon por memorkartoj en la TDE-funkciaroj. Vi rekreu " "la pakaĵon 'tdelibs' kun instalita funkciaro 'libpcsclite'." #. i18n: file smartcardbase.ui line 31 @@ -81,10 +81,10 @@ msgstr "Ŝaltu regulan &kontroladon por aŭtomate sciiĝi pri karteventoj" #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically " +"In most cases you should have this enabled. It allows TDE to automatically " "detect card insertion and reader hotplug events." msgstr "" -"Ordinare vi ŝaltu tion. Tiel KDE povas aŭtomate rimarki la enigon de karto kaj " +"Ordinare vi ŝaltu tion. Tiel TDE povas aŭtomate rimarki la enigon de karto kaj " "aliajn informojn de la kartingo." #. i18n: file smartcardbase.ui line 92 @@ -97,10 +97,10 @@ msgstr "Aŭtomate &lanĉu kartadministrilon, se eniĝas nezorgata karto" #: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "" -"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool if " +"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool if " "no other application attempts to use the card." msgstr "" -"Se vi enigas memorkarton, KDE povas aŭtomate lanĉi administrilon se neniu alia " +"Se vi enigas memorkarton, TDE povas aŭtomate lanĉi administrilon se neniu alia " "aplikaĵo provas ekuzi la karton." #. i18n: file smartcardbase.ui line 106 @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "kcmsmartcard" msgstr "Memorkartagordilo" #: smartcard.cpp:59 -msgid "KDE Smartcard Control Module" +msgid "TDE Smartcard Control Module" msgstr "Agordmodulo por Memorkartoj" #: smartcard.cpp:61 @@ -200,10 +200,10 @@ msgstr "Neniu modulo regas tiun karton" #: smartcard.cpp:368 msgid "" -"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure KDE support for " +"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure TDE support for " "smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " "certificates and logging in to the system." msgstr "" -"<h1>Memorkarto</h1> Tiu modulo permesas KDE-subtenon por memorkartoj. Tiuj " +"<h1>Memorkarto</h1> Tiu modulo permesas TDE-subtenon por memorkartoj. Tiuj " "estas uzeblaj por diversaj aferoj, ekz. konservado de SSL-atestilojn aŭ " "alirkontrolo al la sistemo." |