summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eo/messages/tdebase/privacy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdebase/privacy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdebase/privacy.po54
1 files changed, 34 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/privacy.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/privacy.po
index 02ecf1b85c6..4ef4d448826 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/privacy.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/privacy.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: privacy\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-01 09:39+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
+"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -79,8 +80,8 @@ msgid "Saved Clipboard Contents"
msgstr "Konservitaj poŝenhavoj"
#: privacy.cpp:100
-msgid "Web History"
-msgstr "TTT-historio"
+msgid "Web and File Manager History"
+msgstr ""
#: privacy.cpp:102
msgid "Web Cache"
@@ -103,6 +104,10 @@ msgid "Favorite Icons"
msgstr "Preferataj piktogramoj"
#: privacy.cpp:112
+msgid "KPDF Document Data"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:114
msgid ""
"Check all cleanup actions you would like to perform. These will be executed by "
"pressing the button below"
@@ -110,70 +115,76 @@ msgstr ""
"Marku ĉiujn formetagojn, kiujn vi volas. Ĉi tiuj estos farataj per premo de la "
"malsupra butono."
-#: privacy.cpp:113
+#: privacy.cpp:115
msgid "Immediately performs the cleanup actions selected above"
msgstr "Tuj faru la supre elektitajn formetagojn"
-#: privacy.cpp:115
+#: privacy.cpp:117
msgid "Clears all cached thumbnails"
msgstr "Forviŝu ĉiujn staplitajn miniaturojn"
-#: privacy.cpp:116
+#: privacy.cpp:118
msgid ""
"Clears the history of commands run through the Run Command tool on the desktop"
msgstr "Ĝi forigas la listo de la komandoj, kiuj rulis per la tabula komandilo"
-#: privacy.cpp:117
+#: privacy.cpp:119
msgid "Clears all stored cookies set by websites"
msgstr "Ĝi forigas ciujn konservitajn kuketojn"
-#: privacy.cpp:118
-msgid "Clears the history of visited websites"
+#: privacy.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid "Clears the history of visited websites and file manager URLs"
msgstr "Ĝi forigias la liston de vizititaj ttt-serviloj"
-#: privacy.cpp:119
+#: privacy.cpp:121
msgid "Clears the clipboard contents stored by Klipper"
msgstr "Ĝi forigas la poŝenhavon"
-#: privacy.cpp:120
+#: privacy.cpp:122
msgid "Clears the temporary cache of websites visited"
msgstr "Ĝi forigas la nedaŭran tenejo de vizititaj ttt-serviloj"
-#: privacy.cpp:121
+#: privacy.cpp:123
msgid "Clears values which were entered into forms on websites"
msgstr "Ĝi forigas la valorojn, kiuj estis enigitaj en paĝoj de ttt-serviloj"
-#: privacy.cpp:122
+#: privacy.cpp:124
msgid ""
"Clears the list of recently used documents from the TDE applications menu"
msgstr "Ĝi forigas la liston de lastlaboritaj dokumentoj el la aplikaĵa menuo"
-#: privacy.cpp:123
+#: privacy.cpp:125
msgid "Clears the entries from the list of recently started applications"
msgstr "Ĝi forigas la enigojn de la listo de startitaj aplikaĵoj"
-#: privacy.cpp:124
+#: privacy.cpp:126
msgid "Clears the FavIcons cached from visited websites"
msgstr "Ĝi forigas la preferatajn piktogramojn de vizitaj ttt-serviloj"
-#: privacy.cpp:251
+#: privacy.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "Clears all KPDF document data files"
+msgstr "Forviŝu ĉiujn staplitajn miniaturojn"
+
+#: privacy.cpp:257
msgid ""
"You are deleting data that is potentially valuable to you. Are you sure?"
msgstr "Vi forigas datumoj, kiuj eble estas gravaj por vi. Ĉu vi certas?"
-#: privacy.cpp:254
+#: privacy.cpp:260
msgid "Starting cleanup..."
msgstr "Komencu de forigu"
-#: privacy.cpp:263
+#: privacy.cpp:269
msgid "Clearing %1..."
msgstr "Forigas %1"
-#: privacy.cpp:298
+#: privacy.cpp:307
msgid "Clearing of %1 failed"
msgstr "Forigo de %1 fiaskis"
-#: privacy.cpp:305
+#: privacy.cpp:314
msgid "Clean up finished."
msgstr "Forigo finis."
@@ -361,3 +372,6 @@ msgstr "Retpoŝte"
#, no-c-format
msgid "And do not allow me to remove my contact information"
msgstr "Kaj ne permesas al mi forigi miajn kontaktinformojn"
+
+#~ msgid "Web History"
+#~ msgstr "TTT-historio"