summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eo/messages/tdelibs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdelibs')
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdelibs.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 3688cc284aa..42c3ac2c76d 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-29 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-04 23:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-21 20:35+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -6664,7 +6664,7 @@ msgstr "grava analizeraro: %1 en linio %2, kolumno %3"
msgid "XML parsing error"
msgstr "XML-analizo-eraro"
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:475
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:476
msgid ""
"Unable to start new process.\n"
"The system may have reached the maximum number of open files possible or the "
@@ -6674,7 +6674,7 @@ msgstr ""
"La sistemo eble atingis la maksimuman nombron de eblaj malfermitaj dosieroj "
"aŭ atingis la nombron kiu vi estas permesata."
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:497
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:498
msgid ""
"Unable to create new process.\n"
"The system may have reached the maximum number of processes possible or the "
@@ -6684,11 +6684,11 @@ msgstr ""
"La sistemo eble atingis la maksimuman nombron de eblaj procezoj aŭ atingis "
"la nombron kiu vi estas permesata."
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:589
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:590
msgid "Could not find '%1' executable."
msgstr "Ne eblis trovi la programon '%1'."
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:605
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:606
msgid ""
"Could not open library '%1'.\n"
"%2"
@@ -6699,12 +6699,12 @@ msgstr ""
#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1252
#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1980
#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1226
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:606
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:649
+#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:650
msgid "Unknown error"
msgstr "Nekonata eraro"
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:648
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:649
msgid ""
"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n"
"%2"
@@ -11077,11 +11077,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"<h3>Pri TQt</h3><p>Tiu programo uzas TQtan version %1.</p><p>TQt estas "
"pluroperaciuma C++-a funkciaro por kreado de programoj kun grafika "
-"uzantointerfaco.</p><p>TQt provizas unufontan porteblecon inter Vindozo 95/98/"
-"ME/NT4/2000, Makintoŝ-X, Linukso, Solariso, HP-UX kaj pluraj aliaj "
+"uzantointerfaco.</p><p>TQt provizas unufontan porteblecon inter Vindozo "
+"95/98/ME/NT4/2000, Makintoŝ-X, Linukso, Solariso, HP-UX kaj pluraj aliaj "
"Uniksversioj kun X11.</p><p>TQt estas ankaŭ havebla por poŝkomputiletoj</"
-"p><p>TQt estas produkto de la firmao Trolltech. Vidu <tt>http://www.trolltech."
-"com/qt/</tt> pri aldonaj informoj.</p>"
+"p><p>TQt estas produkto de la firmao Trolltech. Vidu <tt>http://www."
+"trolltech.com/qt/</tt> pri aldonaj informoj.</p>"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1603
msgid "About TQt"