diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdeutils/ksim.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdeutils/ksim.po | 786 |
1 files changed, 393 insertions, 393 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeutils/ksim.po index 41a05b23a7f..6933737f0c8 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeutils/ksim.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeutils/ksim.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksim\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-07 17:10+0200\n" "Last-Translator: Heiko Evermann <heiko@evermann.de>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -15,6 +15,16 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" +#: ksimview.cpp:119 +msgid "Unknown" +msgstr "Nekonata" + +#: ksimview.cpp:198 +msgid "" +"There was an error while trying to create the local folders. This could be " +"caused by permission problems." +msgstr "" + #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -27,12 +37,12 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:96 -msgid "KSim Disk Plugin" +#: monitors/net/ksimnet.cpp:90 +msgid "KSim Net Plugin" msgstr "" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:97 -msgid "A disk monitor plugin for KSim" +#: monitors/net/ksimnet.cpp:91 +msgid "A net plugin for KSim" msgstr "" #: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:104 monitors/disk/ksimdisk.cpp:100 @@ -42,10 +52,9 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "Aŭtoro" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:171 monitors/disk/ksimdisk.cpp:194 -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:529 monitors/disk/ksimdisk.cpp:539 -msgid "All Disks" -msgstr "Ĉiuj diskoj" +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:78 monitors/net/ksimnet.cpp:96 +msgid "FreeBSD ports" +msgstr "" #: monitors/disk/ksimdisk.cpp:218 monitors/net/ksimnet.cpp:397 #: monitors/net/ksimnet.cpp:405 @@ -57,97 +66,6 @@ msgstr "" msgid "out: %1k" msgstr "" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:224 -msgid "%1k" -msgstr "%1k" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:482 -msgid "Disks" -msgstr "Diskoj" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:493 monitors/net/netconfig.cpp:67 -msgid "Add..." -msgstr "Aldonu..." - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:503 -msgid "Disk Styles" -msgstr "" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:507 -msgid "Display the read and write data as one" -msgstr "" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:509 -msgid "" -"Display the read and write data\n" -"separately as in/out data" -msgstr "" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 -msgid "Add Disk Device" -msgstr "" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 -msgid "Disk name:" -msgstr "Diskonomo:" - -#: monitors/mail/ksimmail.cpp:61 -msgid "KSim Mail Plugin" -msgstr "" - -#: monitors/mail/ksimmail.cpp:62 -msgid "A mail monitor plugin for KSim" -msgstr "" - -#: monitors/snmp/proberesultdialog.cpp:33 -msgid "Results of scanning host %1:" -msgstr "" - -#: monitors/snmp/configpage.cpp:159 -#, c-format -msgid "" -"_n: This host has the following monitor associated. Do you really want to " -"delete this host entry?\n" -"This host has the following %n monitors associated. Do you really want to " -"delete this host entry?" -msgstr "" - -#: monitors/snmp/configpage.cpp:162 -msgid "Delete Host Entry" -msgstr "" - -#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:92 -msgid "Please enter a name for this monitor" -msgstr "" - -#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:95 -msgid "Please enter a valid name for the object identifier" -msgstr "" - -#: monitors/snmp/probedialog.cpp:42 -msgid "SNMP Host Probe" -msgstr "" - -#: monitors/snmp/probedialog.cpp:45 -msgid "Probing for common object identifiers..." -msgstr "" - -#: monitors/snmp/browsedialog.cpp:35 -msgid "&Stop" -msgstr "" - -#: monitors/net/ksimnet.cpp:90 -msgid "KSim Net Plugin" -msgstr "" - -#: monitors/net/ksimnet.cpp:91 -msgid "A net plugin for KSim" -msgstr "" - -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:78 monitors/net/ksimnet.cpp:96 -msgid "FreeBSD ports" -msgstr "" - #: monitors/net/ksimnet.cpp:409 msgid "offline" msgstr "" @@ -160,61 +78,6 @@ msgstr "" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: monitors/net/netconfig.cpp:40 -msgid "yes" -msgstr "jes" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:41 -msgid "no" -msgstr "ne" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:47 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:48 monitors/net/netdialog.cpp:87 -msgid "Timer" -msgstr "" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:49 monitors/net/netdialog.cpp:159 -msgid "Commands" -msgstr "" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:388 monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:80 -#: monitors/net/netconfig.cpp:72 -msgid "Modify..." -msgstr "" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:146 monitors/net/netconfig.cpp:151 -msgid "&Add Net Device" -msgstr "" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:147 -msgid "&Modify '%1'" -msgstr "" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:148 -msgid "&Remove '%1'" -msgstr "" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:152 -msgid "&Modify..." -msgstr "" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:153 -msgid "&Remove..." -msgstr "" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:219 -msgid "Are you sure you want to remove the net interface '%1'?" -msgstr "" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:270 -msgid "" -"You already have a network interface by this name. Please select a different " -"interface" -msgstr "" - #: monitors/net/netdialog.cpp:56 msgid "Network Interface" msgstr "" @@ -223,6 +86,10 @@ msgstr "" msgid "Interface:" msgstr "" +#: monitors/net/netconfig.cpp:48 monitors/net/netdialog.cpp:87 +msgid "Timer" +msgstr "" + #: monitors/net/netdialog.cpp:101 msgid "Show timer" msgstr "" @@ -256,77 +123,59 @@ msgstr "" msgid "Disconnect command:" msgstr "" -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:62 -msgid "No." -msgstr "Ne." - -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:63 -msgid "Label" -msgstr "Etikedo" - -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:64 -msgid "Sensors" -msgstr "Sentiloj" +#: monitors/net/netconfig.cpp:49 monitors/net/netdialog.cpp:159 +msgid "Commands" +msgstr "" -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:65 -msgid "Value" -msgstr "Valoro" +#: monitors/net/netconfig.cpp:40 +msgid "yes" +msgstr "jes" -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:84 -msgid "Display Fahrenheit" -msgstr "" +#: monitors/net/netconfig.cpp:41 +msgid "no" +msgstr "ne" -#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:73 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:216 -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:88 -msgid "Update interval:" +#: monitors/net/netconfig.cpp:47 +msgid "Interface" msgstr "" -#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:84 -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "seconds" -msgstr "Sekundoj" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:493 monitors/net/netconfig.cpp:67 +msgid "Add..." +msgstr "Aldonu..." -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:142 -msgid "Unselect All" +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:388 monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:80 +#: monitors/net/netconfig.cpp:72 +msgid "Modify..." msgstr "" -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:143 -msgid "Invert Selection" +#: monitors/net/netconfig.cpp:146 monitors/net/netconfig.cpp:151 +msgid "&Add Net Device" msgstr "" -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:214 -msgid "Modify Sensor Label" +#: monitors/net/netconfig.cpp:147 +msgid "&Modify '%1'" msgstr "" -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Sensor label:" -msgstr "Sentiloj" - -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:64 -msgid "KSim Sensors Plugin" +#: monitors/net/netconfig.cpp:148 +msgid "&Remove '%1'" msgstr "" -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:65 -msgid "An lm_sensors plugin for KSim" +#: monitors/net/netconfig.cpp:152 +msgid "&Modify..." msgstr "" -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:179 -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:188 -msgid "Sensor specified not found." +#: monitors/net/netconfig.cpp:153 +msgid "&Remove..." msgstr "" -#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:216 -msgid "" -"_: Rounds per minute\n" -" RPM" +#: monitors/net/netconfig.cpp:219 +msgid "Are you sure you want to remove the net interface '%1'?" msgstr "" -#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:225 +#: monitors/net/netconfig.cpp:270 msgid "" -"_: Volt\n" -"V" +"You already have a network interface by this name. Please select a different " +"interface" msgstr "" #: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:100 @@ -390,6 +239,49 @@ msgstr "" msgid "Chart format:" msgstr "Diagramformato" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:96 +msgid "KSim Disk Plugin" +msgstr "" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:97 +msgid "A disk monitor plugin for KSim" +msgstr "" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:171 monitors/disk/ksimdisk.cpp:194 +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:529 monitors/disk/ksimdisk.cpp:539 +msgid "All Disks" +msgstr "Ĉiuj diskoj" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:224 +msgid "%1k" +msgstr "%1k" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:482 +msgid "Disks" +msgstr "Diskoj" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:503 +msgid "Disk Styles" +msgstr "" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:507 +msgid "Display the read and write data as one" +msgstr "" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:509 +msgid "" +"Display the read and write data\n" +"separately as in/out data" +msgstr "" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 +msgid "Add Disk Device" +msgstr "" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 +msgid "Disk name:" +msgstr "Diskonomo:" + #: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:65 msgid "KSim I8K Plugin" msgstr "" @@ -422,6 +314,11 @@ msgstr "" msgid "Show temperature in Fahrenheit" msgstr "" +#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:73 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:216 +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:88 +msgid "Update interval:" +msgstr "" + #: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:219 msgid " sec" msgstr "" @@ -438,18 +335,6 @@ msgstr "" msgid "&Unmount Device" msgstr "" -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:70 -msgid "KSim FileSystem Plugin" -msgstr "" - -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:71 -msgid "A filesystem plugin for KSim" -msgstr "" - -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:76 -msgid "Some Fixes" -msgstr "" - #: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:56 msgid "Mounted Partition" msgstr "" @@ -480,233 +365,164 @@ msgstr "" msgid "0 means no update" msgstr "" -#: ksim.cpp:59 -msgid "KSim" -msgstr "Sisteminspektilo" - -#: ksim.cpp:60 -msgid "A plugin based system monitor for TDE" -msgstr "Kromaĵ-bazita sisteminspektilo por TDE" +#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:84 +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "seconds" +msgstr "Sekundoj" -#: ksim.cpp:61 -msgid "" -"(C) 2001-2003 Robbie Ward\n" -"(C) 2005 Reuben Sutton" +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:70 +msgid "KSim FileSystem Plugin" msgstr "" -#: ksim.cpp:62 -msgid "Maintainer" +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:71 +msgid "A filesystem plugin for KSim" msgstr "" -#: ksim.cpp:63 -msgid "Original Author" +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:76 +msgid "Some Fixes" msgstr "" -#: ksim.cpp:65 -msgid "Developer" -msgstr "Programisto" - -#: ksim.cpp:67 -msgid "Some FreeBSD ports" +#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:216 +msgid "" +"_: Rounds per minute\n" +" RPM" msgstr "" -#: ksim.cpp:69 -msgid "Testing, Bug fixing and some help" +#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:225 +msgid "" +"_: Volt\n" +"V" msgstr "" -#: ksimpref.cpp:51 ksimpref.cpp:159 -msgid "Plugins" -msgstr "Kromaĵoj" - -#: ksimpref.cpp:56 -msgid "Monitors" -msgstr "Inspektiloj" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:62 +msgid "No." +msgstr "Ne." -#: ksimpref.cpp:57 -msgid "Monitors Installed" -msgstr "Instalitaj inspektiloj" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:63 +msgid "Label" +msgstr "Etikedo" -#: ksimpref.cpp:62 -msgid "General Options" -msgstr "Ĝeneralaj opcioj" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:64 +msgid "Sensors" +msgstr "Sentiloj" -#: ksimpref.cpp:67 -msgid "Clock" -msgstr "Horloĝo" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:65 +msgid "Value" +msgstr "Valoro" -#: ksimpref.cpp:68 -msgid "Clock Options" -msgstr "Horloĝaj opcioj" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:84 +msgid "Display Fahrenheit" +msgstr "" -#: ksimpref.cpp:73 -msgid "Uptime" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:142 +msgid "Unselect All" msgstr "" -#: ksimpref.cpp:74 -msgid "Uptime Options" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:143 +msgid "Invert Selection" msgstr "" -#: ksimpref.cpp:79 -msgid "Memory" -msgstr "Memoro" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:214 +msgid "Modify Sensor Label" +msgstr "" -#: ksimpref.cpp:80 -msgid "Memory Options" -msgstr "Memoraj opcioj" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "Sensor label:" +msgstr "Sentiloj" -#: ksimpref.cpp:85 -msgid "Swap" +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:64 +msgid "KSim Sensors Plugin" msgstr "" -#: ksimpref.cpp:86 -msgid "Swap Options" +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:65 +msgid "An lm_sensors plugin for KSim" msgstr "" -#: ksimpref.cpp:90 -msgid "Themes" -msgstr "Etosoj" +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:179 +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:188 +msgid "Sensor specified not found." +msgstr "" -#: ksimpref.cpp:91 -msgid "Theme Selector" -msgstr "Etosa elektilo" +#: monitors/snmp/browsedialog.cpp:35 +msgid "&Stop" +msgstr "" -#: ksimpref.cpp:125 -msgid "" -"Failed to remove %1's config page due to the plugin not being loaded or the " -"config page has not been created" +#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:92 +msgid "Please enter a name for this monitor" msgstr "" -#: ksimpref.cpp:150 -msgid "" -"Failed to add %1's config page due to the plugin not being loaded or the config " -"page has not been created" +#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:95 +msgid "Please enter a valid name for the object identifier" msgstr "" -#: ksimpref.cpp:160 -msgid "%1 Options" -msgstr "%1 opcioj" +#: monitors/snmp/proberesultdialog.cpp:33 +msgid "Results of scanning host %1:" +msgstr "" -#: themeprefs.cpp:68 +#: monitors/snmp/configpage.cpp:159 +#, c-format msgid "" -"GKrellm theme support. To use gkrellm themes just untar the themes into the " -"folder below" +"_n: This host has the following monitor associated. Do you really want to " +"delete this host entry?\n" +"This host has the following %n monitors associated. Do you really want to " +"delete this host entry?" msgstr "" -#: themeprefs.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Open Konqueror in KSim's theme folder" -msgstr "Malfermas Konkeranton en la etosodosierujo de la sisteminspektilo" - -#: themeprefs.cpp:90 -msgid "Author:" -msgstr "Aŭtoro:" - -#: library/chart.cpp:120 themeprefs.cpp:96 -msgid "None" -msgstr "Neniu" - -#: themeprefs.cpp:100 -msgid "Theme" -msgstr "Etoso" - -#: themeprefs.cpp:107 -msgid "Alternate themes:" -msgstr "Alternativaj etosoj:" - -#: themeprefs.cpp:115 -msgid "Font:" -msgstr "Tiparo:" - -#: themeprefs.cpp:122 -msgid "Small" -msgstr "Malgranda" - -#: themeprefs.cpp:123 -msgid "Normal" -msgstr "Normala" - -#: themeprefs.cpp:124 -msgid "Large" -msgstr "Granda" - -#: themeprefs.cpp:125 -msgid "Custom" -msgstr "Propra" - -#: themeprefs.cpp:238 -msgid "None Specified" +#: monitors/snmp/configpage.cpp:162 +msgid "Delete Host Entry" msgstr "" -#: themeprefs.cpp:239 -msgid "None specified" +#: monitors/snmp/probedialog.cpp:42 +msgid "SNMP Host Probe" msgstr "" -#: monitorprefs.cpp:35 -msgid "Monitor" -msgstr "Inspektilo" - -#: monitorprefs.cpp:36 -msgid "Description" -msgstr "Priskribo" - -#: monitorprefs.cpp:37 -msgid "LMB Command" +#: monitors/snmp/probedialog.cpp:45 +msgid "Probing for common object identifiers..." msgstr "" -#: ksimsysinfo.cpp:197 -msgid "Current system time" +#: monitors/mail/ksimmail.cpp:61 +msgid "KSim Mail Plugin" msgstr "" -#: ksimsysinfo.cpp:211 -msgid "Current system date" +#: monitors/mail/ksimmail.cpp:62 +msgid "A mail monitor plugin for KSim" msgstr "" -#: ksimsysinfo.cpp:227 -msgid "System uptime" -msgstr "" +#: ksim.cpp:59 +msgid "KSim" +msgstr "Sisteminspektilo" -#: ksimsysinfo.cpp:308 -msgid "Uptime display disabled" -msgstr "" +#: ksim.cpp:60 +msgid "A plugin based system monitor for TDE" +msgstr "Kromaĵ-bazita sisteminspektilo por TDE" -#: ksimsysinfo.cpp:316 -msgid "Memory display disabled" +#: ksim.cpp:61 +msgid "" +"(C) 2001-2003 Robbie Ward\n" +"(C) 2005 Reuben Sutton" msgstr "" -#: ksimsysinfo.cpp:324 -msgid "Swap display disabled" +#: ksim.cpp:62 +msgid "Maintainer" msgstr "" -#: library/pluginloader.cpp:93 -msgid "" -"KSim was unable to load the plugin %1 due to the X-KSIM-LIBRARY property being " -"empty in the plugins desktop file" +#: ksim.cpp:63 +msgid "Original Author" msgstr "" -"Sisteminspektilo ne eblis ŝarĝi la kromaĵon %1, ĉar la eco X-KSIM-LIBRARY estas " -"malplena en la dosiero \"plugins desktop file\"." -#: library/pluginloader.cpp:99 -msgid "" -"KSim was unable to load the plugin %1 due to not being able to find the plugin, " -"check that the plugin is installed and is in your $TDEDIR/lib path" -msgstr "" +#: ksim.cpp:65 +msgid "Developer" +msgstr "Programisto" -#: library/pluginloader.cpp:105 -msgid "" -"<qt>An error occurred while trying \n" -"to load the plugin '%1'. \n" -"This could be caused by the following:" -"<ul>\n" -"<li>The plugin doesn't have the %2 macro</li>\n" -"<li>The plugin has been damaged or has some unresolved symbols</li>\n" -"</ul> \n" -"Last error message that occurred: \n" -"%3</qt>" +#: ksim.cpp:67 +msgid "Some FreeBSD ports" msgstr "" -#: library/pluginloader.cpp:315 -msgid "Unable to get last error message" -msgstr "Ne eblis ricevi la lastan eraromesaĝon" +#: ksim.cpp:69 +msgid "Testing, Bug fixing and some help" +msgstr "" #: generalprefs.cpp:50 msgid "Graph Size" @@ -885,15 +701,199 @@ msgstr "" msgid "%u - Total used swap" msgstr "" -#: ksimview.cpp:119 -msgid "Unknown" -msgstr "Nekonata" +#: ksimsysinfo.cpp:197 +msgid "Current system time" +msgstr "" -#: ksimview.cpp:198 +#: ksimsysinfo.cpp:211 +msgid "Current system date" +msgstr "" + +#: ksimsysinfo.cpp:227 +msgid "System uptime" +msgstr "" + +#: ksimsysinfo.cpp:308 +msgid "Uptime display disabled" +msgstr "" + +#: ksimsysinfo.cpp:316 +msgid "Memory display disabled" +msgstr "" + +#: ksimsysinfo.cpp:324 +msgid "Swap display disabled" +msgstr "" + +#: ksimpref.cpp:51 ksimpref.cpp:159 +msgid "Plugins" +msgstr "Kromaĵoj" + +#: ksimpref.cpp:56 +msgid "Monitors" +msgstr "Inspektiloj" + +#: ksimpref.cpp:57 +msgid "Monitors Installed" +msgstr "Instalitaj inspektiloj" + +#: ksimpref.cpp:62 +msgid "General Options" +msgstr "Ĝeneralaj opcioj" + +#: ksimpref.cpp:67 +msgid "Clock" +msgstr "Horloĝo" + +#: ksimpref.cpp:68 +msgid "Clock Options" +msgstr "Horloĝaj opcioj" + +#: ksimpref.cpp:73 +msgid "Uptime" +msgstr "" + +#: ksimpref.cpp:74 +msgid "Uptime Options" +msgstr "" + +#: ksimpref.cpp:79 +msgid "Memory" +msgstr "Memoro" + +#: ksimpref.cpp:80 +msgid "Memory Options" +msgstr "Memoraj opcioj" + +#: ksimpref.cpp:85 +msgid "Swap" +msgstr "" + +#: ksimpref.cpp:86 +msgid "Swap Options" +msgstr "" + +#: ksimpref.cpp:90 +msgid "Themes" +msgstr "Etosoj" + +#: ksimpref.cpp:91 +msgid "Theme Selector" +msgstr "Etosa elektilo" + +#: ksimpref.cpp:125 msgid "" -"There was an error while trying to create the local folders. This could be " -"caused by permission problems." +"Failed to remove %1's config page due to the plugin not being loaded or the " +"config page has not been created" +msgstr "" + +#: ksimpref.cpp:150 +msgid "" +"Failed to add %1's config page due to the plugin not being loaded or the config " +"page has not been created" +msgstr "" + +#: ksimpref.cpp:160 +msgid "%1 Options" +msgstr "%1 opcioj" + +#: monitorprefs.cpp:35 +msgid "Monitor" +msgstr "Inspektilo" + +#: monitorprefs.cpp:36 +msgid "Description" +msgstr "Priskribo" + +#: monitorprefs.cpp:37 +msgid "LMB Command" +msgstr "" + +#: themeprefs.cpp:68 +msgid "" +"GKrellm theme support. To use gkrellm themes just untar the themes into the " +"folder below" +msgstr "" + +#: themeprefs.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Open Konqueror in KSim's theme folder" +msgstr "Malfermas Konkeranton en la etosodosierujo de la sisteminspektilo" + +#: themeprefs.cpp:90 +msgid "Author:" +msgstr "Aŭtoro:" + +#: library/chart.cpp:120 themeprefs.cpp:96 +msgid "None" +msgstr "Neniu" + +#: themeprefs.cpp:100 +msgid "Theme" +msgstr "Etoso" + +#: themeprefs.cpp:107 +msgid "Alternate themes:" +msgstr "Alternativaj etosoj:" + +#: themeprefs.cpp:115 +msgid "Font:" +msgstr "Tiparo:" + +#: themeprefs.cpp:122 +msgid "Small" +msgstr "Malgranda" + +#: themeprefs.cpp:123 +msgid "Normal" +msgstr "Normala" + +#: themeprefs.cpp:124 +msgid "Large" +msgstr "Granda" + +#: themeprefs.cpp:125 +msgid "Custom" +msgstr "Propra" + +#: themeprefs.cpp:238 +msgid "None Specified" +msgstr "" + +#: themeprefs.cpp:239 +msgid "None specified" +msgstr "" + +#: library/pluginloader.cpp:93 +msgid "" +"KSim was unable to load the plugin %1 due to the X-KSIM-LIBRARY property being " +"empty in the plugins desktop file" msgstr "" +"Sisteminspektilo ne eblis ŝarĝi la kromaĵon %1, ĉar la eco X-KSIM-LIBRARY estas " +"malplena en la dosiero \"plugins desktop file\"." + +#: library/pluginloader.cpp:99 +msgid "" +"KSim was unable to load the plugin %1 due to not being able to find the plugin, " +"check that the plugin is installed and is in your $TDEDIR/lib path" +msgstr "" + +#: library/pluginloader.cpp:105 +msgid "" +"<qt>An error occurred while trying \n" +"to load the plugin '%1'. \n" +"This could be caused by the following:" +"<ul>\n" +"<li>The plugin doesn't have the %2 macro</li>\n" +"<li>The plugin has been damaged or has some unresolved symbols</li>\n" +"</ul> \n" +"Last error message that occurred: \n" +"%3</qt>" +msgstr "" + +#: library/pluginloader.cpp:315 +msgid "Unable to get last error message" +msgstr "Ne eblis ricevi la lastan eraromesaĝon" #, fuzzy #~ msgid "Free Memory / Total Memory" |