summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages/kdebase/appletproxy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/kdebase/appletproxy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/kdebase/appletproxy.po95
1 files changed, 0 insertions, 95 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/kdebase/appletproxy.po b/tde-i18n-es/messages/kdebase/appletproxy.po
deleted file mode 100644
index e37fb7801cf..00000000000
--- a/tde-i18n-es/messages/kdebase/appletproxy.po
+++ /dev/null
@@ -1,95 +0,0 @@
-# Translation of appletproxy to Spanish
-# Copyright (C) 2001-2002.
-#
-# Pablo de Vicente <vicente@oan.es>, 2001-2002.
-# Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>, 2004.
-# Jaime Robles <jaime@kde.org>, 2005.
-# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: appletproxy\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-09 03:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-09 13:10+0200\n"
-"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"First-Translator: Valux (José Luis Sánchez) <jsanchezv@teleline.es>\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: appletproxy.cpp:65
-msgid "The applet's desktop file"
-msgstr "El archivo de escritorio de la miniaplicación"
-
-#: appletproxy.cpp:66
-msgid "The config file to be used"
-msgstr "El archivo de configuración a usar"
-
-#: appletproxy.cpp:67
-msgid "DCOP callback id of the applet container"
-msgstr ""
-"Id. de la llamada de retorno de DCOP del contenedor de miniaplicaciones"
-
-#: appletproxy.cpp:73 appletproxy.cpp:75
-msgid "Panel applet proxy."
-msgstr "Proxy de miniaplicaciones del panel."
-
-#: appletproxy.cpp:97
-msgid "No desktop file specified"
-msgstr "No se especificó ningún archivo de escritorio"
-
-#: appletproxy.cpp:132
-msgid ""
-"The applet proxy could not be started due to DCOP communication problems."
-msgstr ""
-"El proxy de miniaplicaciones no pudo arrancarse debido problemas de "
-"comunicación de DCOP."
-
-#: appletproxy.cpp:133 appletproxy.cpp:141 appletproxy.cpp:174
-#: appletproxy.cpp:195 appletproxy.cpp:297 appletproxy.cpp:322
-msgid "Applet Loading Error"
-msgstr "Error de carga de la miniaplicación"
-
-#: appletproxy.cpp:140
-msgid ""
-"The applet proxy could not be started due to DCOP registration problems."
-msgstr ""
-"El proxy de miniaplicaciones no pudo arrancar por problemas de registro de "
-"DCOP."
-
-#: appletproxy.cpp:173
-#, c-format
-msgid "The applet proxy could not load the applet information from %1."
-msgstr ""
-"El proxy de miniaplicaciones no pudo cargar la información de la miniaplicación "
-"de %1."
-
-#: appletproxy.cpp:194
-msgid "The applet %1 could not be loaded via the applet proxy."
-msgstr ""
-"La miniaplicación %1 no pudo cargarse desde el proxy de miniaplicaciones."
-
-#: appletproxy.cpp:296
-msgid ""
-"The applet proxy could not dock into the panel due to DCOP communication "
-"problems."
-msgstr ""
-"No ha sido posible anclar el proxy de miniaplicaciones en el panel debido a "
-"problemas de comunicación de DCOP."
-
-#: appletproxy.cpp:321
-msgid "The applet proxy could not dock into the panel."
-msgstr "No fue posible anclar el proxy de miniaplicaciones en el panel."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Pablo de Vicente"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "pvicentea@wanadoo.es"