diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/kdevelop/kdevelop.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/messages/kdevelop/kdevelop.po | 68 |
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/kdevelop/kdevelop.po b/tde-i18n-es/messages/kdevelop/kdevelop.po index 5662e02c98f..773c360d6a2 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/kdevelop/kdevelop.po +++ b/tde-i18n-es/messages/kdevelop/kdevelop.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kdevelop.po to Spanish -# Translation of kdevelop to Spanish +# translation of tdevelop.po to Spanish +# Translation of tdevelop to Spanish # Spanish .po file for KDevelop # Copyright (C) 1999,2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. # David Martínez Moreno <ender@debian.org> 2005. @@ -17,7 +17,7 @@ # Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdevelop\n" +"Project-Id-Version: tdevelop\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-01 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-20 11:26+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Barra de navegación" msgid "Extra Toolbar" msgstr "Barra de herramientas adicional" -#. i18n: file ./src/kdevelopui.rc line 187 +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 187 #: rc.cpp:177 rc.cpp:216 #, no-c-format msgid "View Sessions Toolbar" @@ -2631,7 +2631,7 @@ msgstr "" "Carpetas de inclusión de Qt3:\n" "Solo se usará la entrada seleccionada" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 #: rc.cpp:1644 #, no-c-format msgid "" @@ -2641,29 +2641,29 @@ msgstr "" "Carpetas de inclusión de KDE:\n" "Solo se usará la entrada seleccionada" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 #: rc.cpp:1648 #, no-c-format msgid "KDE Libs Headers" msgstr "Cabeceras de bibliotecas de KDE" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 #: rc.cpp:1651 #, no-c-format msgid "All KDE Headers" msgstr "Todas las cabeceras de KDE" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 #: rc.cpp:1654 #, no-c-format msgid "" "Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " -"kdelibs API or the entire KDE include structure" +"tdelibs API or the entire KDE include structure" msgstr "" "Decide si quiere restringir la base de datos de terminación de código solo a la " -"API base de kdelibs o a la toda la estructura de inclusión de KDE" +"API base de tdelibs o a la toda la estructura de inclusión de KDE" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 #: rc.cpp:1660 #, no-c-format msgid "" @@ -4340,7 +4340,7 @@ msgid "" "Adds subversion menus to project.\n" "\n" "NOTE: Unless you import the project\n" -"out of kdevelop, you will not be able\n" +"out of tdevelop, you will not be able\n" "to perform any subversion operations." msgstr "" "Añade menús de subversion al proyecto.\n" @@ -4636,10 +4636,10 @@ msgstr "Escriba aquí el nombre de la versión (vacío para HEAD)" #, no-c-format msgid "" "Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>" -"make_it_cool, kdevelop_alpha5, ...</i>)" +"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" msgstr "" "Complete el campo con el nombre de la versión o rama (p.e. <i>" -"para_que_funcione, kdevelop_alpha5, ...</i>)" +"para_que_funcione, tdevelop_alpha5, ...</i>)" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 #: rc.cpp:2910 @@ -8738,8 +8738,8 @@ msgstr "Instalar &automáticamente antes de ejecutar" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 #: rc.cpp:5205 #, no-c-format -msgid "Use &kdesu when installing" -msgstr "Usar &kdesu si está instalado" +msgid "Use &tdesu when installing" +msgstr "Usar &tdesu si está instalado" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 #: rc.cpp:5208 @@ -17111,8 +17111,8 @@ msgid "Close this view" msgstr "Cerrar esta vista" #: languages/cpp/debugger/stty.cpp:333 languages/ruby/debugger/stty.cpp:317 -msgid "kdevelop: Debug application console" -msgstr "kdevelop: depurar aplicación de consola" +msgid "tdevelop: Debug application console" +msgstr "tdevelop: depurar aplicación de consola" #: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 msgid "" @@ -17122,13 +17122,13 @@ msgstr "" "Parece que esto no es una carpeta de inclusión de Qt3 válida.\n" "Seleccione una carpeta distinta." -#: languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 #: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 #: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 msgid "Invalid Directory" msgstr "Carpeta no válida" -#: languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 msgid "" "This doesn't appear to be a valid KDE include directory.\n" "Please select a different directory." @@ -19793,7 +19793,7 @@ msgid "" "you have to add KDevelop's installation path to the environment variable " "KDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" "Example for BASH users:\n" -"export KDEDIRS=/path/to/kdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca" +"export KDEDIRS=/path/to/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca" msgstr "" "No es posible encontrar los complementos. KDevelop no funcionará " "correctamente.\n" @@ -19802,7 +19802,7 @@ msgstr "" "variable de entorno KDEDIRS y ejecutar kbuildsycoca. Tras esto, reinicie " "KDevelop.\n" "Ejemplo para los usuarios de BASH:\n" -"export KDEDIRS=/path/to/kdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca" +"export KDEDIRS=/path/to/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca" #: src/simplemainwindow.cpp:105 msgid "Could Not Find Plugins" @@ -20015,10 +20015,10 @@ msgstr "" #: src/projectmanager.cpp:133 msgid "" -"*.kdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" +"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" "*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" msgstr "" -"*.kdevelop|Archivos de proyecto de KDevelop 3\n" +"*.tdevelop|Archivos de proyecto de KDevelop 3\n" "*.kdevprj|Archivos de proyecto de KDevelop 2" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 @@ -20100,8 +20100,8 @@ msgid "Invalid URL." msgstr "URL no válida." #: src/projectmanager.cpp:623 -msgid "You do not have 'kdevprj2kdevelop' installed." -msgstr "No tiene «kdevprj2kdevelop» instalado." +msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." +msgstr "No tiene «kdevprj2tdevelop» instalado." #: src/splashscreen.cpp:77 #, c-format @@ -26317,7 +26317,7 @@ msgstr "¿Eliminar subcarpeta?" msgid "" "Couldn't delete subproject.\n" "This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of kdevelop when runfrom a shell." +"the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" "No se puede eliminar el subproyecto.\n" "Se trata de un error interno. Por favor, envíe un informe de error a " @@ -26916,7 +26916,7 @@ msgstr "No ejecutar" msgid "" "Couldn't delete Function Scope.\n" "This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of kdevelop when run from a shell." +"the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "No se puede eliminar el ámbito de la función.\n" "Se trata de un error interno. Por favor, envíe un informe de error a " @@ -26930,7 +26930,7 @@ msgstr "Ha fallado la eliminación del ámbito de la función" msgid "" "Couldn't delete Include Scope.\n" "This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of kdevelop when run from a shell." +"the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "No se puede eliminar el ámbito de inclusión.\n" "Se trata de un error interno. Por favor, envíe un informe de error a " @@ -26944,7 +26944,7 @@ msgstr "Ha fallado la eliminación del ámbito de inclusión" msgid "" "Couldn't delete Scope.\n" "This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of kdevelop when run from a shell." +"the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "No se puede eliminar el ámbito.\n" "Se trata de un error interno. Por favor, envíe un informe de error a " @@ -27153,14 +27153,14 @@ msgid "" "<b>Install</b>" "<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root " "privileges." -"<br>It is executed via kdesu command." +"<br>It is executed via tdesu command." "<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" "<b>Instalar</b>" "<p>Ejecuta <b>make install</b> en la carpeta del proyecto con privilegios de " "root." -"<br>La ejecución es a través de la orden «kdesu»." +"<br>La ejecución es a través de la orden «tdesu»." "<br>Es posible especificar las variables de entorno y los argumentos de «make» " "en el diálogo de preferencias del proyecto, en la pestaña <b>" "Opciones de make</b>." @@ -28136,14 +28136,14 @@ msgid "" "<qt><b>Install as root user</b>" "<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected " "subproject with root privileges." -"<br> It is executed via kdesu command." +"<br> It is executed via tdesu command." "<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" msgstr "" "<qt><b>Instalar como usuario root</b>" "<p>Ejecuta <b>make install</b> en la carpeta del subproyecto seleccionado con " "privilegios de root." -"<br>La ejecución es a través de la orden «kdesu»." +"<br>La ejecución es a través de la orden «tdesu»." "<br>Es posible especificar las variables de entorno y los argumentos de «make» " "en el diálogo de preferencias del proyecto, en la pestaña <b>" "Opciones de make</b>.</qt>" |