summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_trash.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_trash.po')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_trash.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_trash.po
index 51de67bd861..fe34ef4de45 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_trash.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_trash.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_trash\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-25 13:45+0200\n"
"Last-Translator: Jaime Robles <jaime@robles.nu>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -15,34 +15,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: tdeio_trash.cpp:46
-msgid "Protocol name"
-msgstr "Nombre del protocolo"
-
-#: tdeio_trash.cpp:47 tdeio_trash.cpp:48
-msgid "Socket name"
-msgstr "Nombre del socket"
-
-#: tdeio_trash.cpp:96 tdeio_trash.cpp:159 tdeio_trash.cpp:316
-#: tdeio_trash.cpp:348 tdeio_trash.cpp:510 tdeio_trash.cpp:522
-#, c-format
-msgid "Malformed URL %1"
-msgstr "URL incorrecta %1"
-
-#: tdeio_trash.cpp:115
-msgid ""
-"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this "
-"item to its original location. You can either recreate that directory and use "
-"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it."
-msgstr ""
-"Es posible que el directorio %1 ya no exista, así que no puede restaurarlo a su "
-"ubicación original. Puede recrear ese directorio y usarlo en la operación de "
-"restauración o arrastrarlo a cualquier otro sitio para restaurarlo."
-
-#: tdeio_trash.cpp:144
-msgid "This file is already in the trash bin."
-msgstr "El archivo ya está en la papelera."
-
#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52
msgid "General"
msgstr "General"
@@ -80,3 +52,31 @@ msgstr ""
"El programa de ayuda para manejar la papelera de TDE puede\n"
"Nota: para mover archivos a la papelera, no use ktrash sino \"kfmclient move "
"'url' trash:/\""
+
+#: tdeio_trash.cpp:46
+msgid "Protocol name"
+msgstr "Nombre del protocolo"
+
+#: tdeio_trash.cpp:47 tdeio_trash.cpp:48
+msgid "Socket name"
+msgstr "Nombre del socket"
+
+#: tdeio_trash.cpp:96 tdeio_trash.cpp:159 tdeio_trash.cpp:316
+#: tdeio_trash.cpp:348 tdeio_trash.cpp:510 tdeio_trash.cpp:522
+#, c-format
+msgid "Malformed URL %1"
+msgstr "URL incorrecta %1"
+
+#: tdeio_trash.cpp:115
+msgid ""
+"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this "
+"item to its original location. You can either recreate that directory and use "
+"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it."
+msgstr ""
+"Es posible que el directorio %1 ya no exista, así que no puede restaurarlo a su "
+"ubicación original. Puede recrear ese directorio y usarlo en la operación de "
+"restauración o arrastrarlo a cualquier otro sitio para restaurarlo."
+
+#: tdeio_trash.cpp:144
+msgid "This file is already in the trash bin."
+msgstr "El archivo ya está en la papelera."