summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdebase/khotkeys.po53
1 files changed, 33 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/khotkeys.po
index cbaf13c5573..a76b8fc1657 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/khotkeys.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/khotkeys.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-12 18:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-25 20:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-24 08:29+0100\n"
"Last-Translator: Pablo de Vicente <pablo.devicente@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@@ -58,26 +58,30 @@ msgstr "&Desactivar"
msgid "&Disable (group is disabled)"
msgstr "&Desactivar (grupo desactivado)"
-#: kcontrol/action_list_widget.cpp:46
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:47
msgid "Command/URL..."
msgstr "Orden/URL..."
-#: kcontrol/action_list_widget.cpp:47
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:48
msgid "TDE Menu Entry..."
msgstr "Entrada en el menú K..."
-#: kcontrol/action_list_widget.cpp:48
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:49
msgid "DCOP Call..."
msgstr "LLamada a DCOP..."
-#: kcontrol/action_list_widget.cpp:49
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:50
msgid "Keyboard Input..."
msgstr "Entrada de teclado..."
-#: kcontrol/action_list_widget.cpp:50
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:51
msgid "Activate Window..."
msgstr "Activar ventana..."
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:52
+msgid "Waiting..."
+msgstr ""
+
#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:47
msgid "Active Window..."
msgstr "Ventana activa..."
@@ -266,7 +270,7 @@ msgstr ""
"Falló la importación del archivo especificado. Probablemente el archivo no "
"era una archivo válido de acciones."
-#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:250
+#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252
msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Estas entradas se crearon con el editor de menús."
@@ -404,46 +408,50 @@ msgstr ""
msgid "Simple Window..."
msgstr "Ventana simple..."
-#: shared/actions.cpp:159 shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178
+#: shared/actions.cpp:161 shared/actions.cpp:175 shared/actions.cpp:180
msgid "KHotKeys was unable to execute"
msgstr ""
-#: shared/actions.cpp:159
+#: shared/actions.cpp:161
msgid "Please verify existence of the service"
msgstr ""
-#: shared/actions.cpp:159
+#: shared/actions.cpp:161
msgid "Unable to launch service!"
msgstr ""
-#: shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178
+#: shared/actions.cpp:175 shared/actions.cpp:180
msgid "Please verify existence and permissions of the executable file"
msgstr ""
-#: shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178
+#: shared/actions.cpp:175 shared/actions.cpp:180
msgid "Unable to launch program"
msgstr ""
-#: shared/actions.cpp:186
+#: shared/actions.cpp:188
msgid "Command/URL : "
msgstr "Orden/URL : "
-#: shared/actions.cpp:223
+#: shared/actions.cpp:225
msgid "Menuentry : "
msgstr "Entrada de menú : "
-#: shared/actions.cpp:307
+#: shared/actions.cpp:309
msgid "DCOP : "
msgstr "DCOP : "
-#: shared/actions.cpp:401
+#: shared/actions.cpp:403
msgid "Keyboard input : "
msgstr "Entrada de teclado : "
-#: shared/actions.cpp:447
+#: shared/actions.cpp:449
msgid "Activate window : "
msgstr "Activar ventana : "
+#: shared/actions.cpp:479
+msgid "Waiting %1 ms"
+msgstr ""
+
#: shared/conditions.cpp:297
msgid "Active window: "
msgstr "Ventana activa: "
@@ -478,15 +486,15 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut trigger: "
msgstr "Disparador de acceso rápido: "
-#: shared/triggers.cpp:318
+#: shared/triggers.cpp:320
msgid "Window trigger: "
msgstr "Disparador de ventana: "
-#: shared/triggers.cpp:354
+#: shared/triggers.cpp:356
msgid "Gesture trigger: "
msgstr "Disparador de gesto: "
-#: shared/triggers.cpp:414
+#: shared/triggers.cpp:416
msgid "Voice trigger: "
msgstr "Disparador de voz: "
@@ -792,6 +800,11 @@ msgstr ""
"Asegúrese de que está marcada la casilla <i>full duplex</i> en las opciones "
"de su <i>servidor de sonido</i>."
+#: kcontrol/ui/waiting_widget_ui.ui:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Waiting time (ms): "
+msgstr "Espera del gesto (ms):"
+
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:30
#, no-c-format
msgid "Trigger When"