summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages/tdeedu/kverbos.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdeedu/kverbos.po')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdeedu/kverbos.po123
1 files changed, 62 insertions, 61 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeedu/kverbos.po b/tde-i18n-es/messages/tdeedu/kverbos.po
index fcfff76f71e..81d9390bc0e 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdeedu/kverbos.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdeedu/kverbos.po
@@ -8,23 +8,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kverbos\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-05 13:39+0200\n"
"Last-Translator: Santiago Fernández Sancho <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: kverbosdoc.cpp:106
-msgid ""
-"The current file has been modified.\n"
-"Do you want to save it?"
-msgstr ""
-"El archivo actual ha sido modificado.\n"
-"¿Desea guardarlo?"
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -37,44 +30,6 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "yo@miguelrevilla.com"
-#: main.cpp:24 main.cpp:38
-msgid "KVerbos"
-msgstr "KVerbos"
-
-#: main.cpp:28
-msgid "File to open"
-msgstr "Archivo a abrir"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "svg icon"
-msgstr "icono svg"
-
-#: kerfassen.cpp:276
-msgid ""
-"The current verb is not in the list yet.\n"
-"Do you want to add it?"
-msgstr ""
-"El verbo actual no está todavía en la lista.\n"
-"¿Quiere añadirlo?"
-
-#: kerfassen.cpp:277
-msgid "Do Not Add"
-msgstr "No agregar"
-
-#: kerfassen.cpp:423
-msgid ""
-"The current verb is already in the list.\n"
-"Do you want to replace it?\n"
-"If you do not want to change the list press 'Cancel'."
-msgstr ""
-"El verbo actual ya está en la lista.\n"
-"¿Desea reemplazarlo?\n"
-"Si no desea cambiar la lista pulse «Cancelar»."
-
-#: kerfassen.cpp:424
-msgid "Do Not Replace"
-msgstr "No reemplazar"
-
#: kverbos.cpp:119
msgid "New &Window"
msgstr "Nueva &ventana"
@@ -274,6 +229,57 @@ msgstr "Introduzca su nombre:"
msgid "user: "
msgstr "usuario: "
+#: kerfassen.cpp:276
+msgid ""
+"The current verb is not in the list yet.\n"
+"Do you want to add it?"
+msgstr ""
+"El verbo actual no está todavía en la lista.\n"
+"¿Quiere añadirlo?"
+
+#: kerfassen.cpp:277
+msgid "Do Not Add"
+msgstr "No agregar"
+
+#: kerfassen.cpp:423
+msgid ""
+"The current verb is already in the list.\n"
+"Do you want to replace it?\n"
+"If you do not want to change the list press 'Cancel'."
+msgstr ""
+"El verbo actual ya está en la lista.\n"
+"¿Desea reemplazarlo?\n"
+"Si no desea cambiar la lista pulse «Cancelar»."
+
+#: kerfassen.cpp:424
+msgid "Do Not Replace"
+msgstr "No reemplazar"
+
+#: kverbosdoc.cpp:106
+msgid ""
+"The current file has been modified.\n"
+"Do you want to save it?"
+msgstr ""
+"El archivo actual ha sido modificado.\n"
+"¿Desea guardarlo?"
+
+#: kresult.cpp:37
+msgid "trained"
+msgstr "entrenado"
+
+#: kresult.cpp:38
+#, c-format
+msgid "correct in %"
+msgstr "correcto en %"
+
+#: kresult.cpp:39
+msgid "date"
+msgstr "fecha"
+
+#: kresult.cpp:43
+msgid " verbs"
+msgstr " verbos"
+
#. i18n: file kverbosui.rc line 15
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
@@ -725,19 +731,14 @@ msgstr "Mover la alimentación automáticamente"
msgid "The language selected by the user"
msgstr "El idioma seleccionado por el usuario"
-#: kresult.cpp:37
-msgid "trained"
-msgstr "entrenado"
-
-#: kresult.cpp:38
-#, c-format
-msgid "correct in %"
-msgstr "correcto en %"
+#: main.cpp:24 main.cpp:38
+msgid "KVerbos"
+msgstr "KVerbos"
-#: kresult.cpp:39
-msgid "date"
-msgstr "fecha"
+#: main.cpp:28
+msgid "File to open"
+msgstr "Archivo a abrir"
-#: kresult.cpp:43
-msgid " verbs"
-msgstr " verbos"
+#: main.cpp:42
+msgid "svg icon"
+msgstr "icono svg"