diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdeedu/kwordquiz.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/messages/tdeedu/kwordquiz.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeedu/kwordquiz.po b/tde-i18n-es/messages/tdeedu/kwordquiz.po index a1024c446df..d72f9480337 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeedu/kwordquiz.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeedu/kwordquiz.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kwordquiz.po to Español -# Development-KDE, 2005. +# Development-TDE, 2005. # Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>, 2004. # Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2004. # Juan Manuel Garcia Molina <juanma@superiodico.net>, 2004. @@ -174,8 +174,8 @@ msgid "KWordQuiz" msgstr "KWordQuiz" #: main.cpp:49 -msgid "KDE Edutainment Maintainer" -msgstr "Responsable de KDE educativo" +msgid "TDE Edutainment Maintainer" +msgstr "Responsable de TDE educativo" #: kwqnewstuff.cpp:81 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -1732,13 +1732,13 @@ msgstr "&Unir los archivos seleccionados en una lista" #: kwordquiz.cpp:499 msgid "" "*.kvtml *.wql *.xml.gz *.csv|All Supported Documents\n" -"*.kvtml|KDE Vocabulary Document\n" +"*.kvtml|TDE Vocabulary Document\n" "*.wql|KWordQuiz Document\n" "*.xml.gz|Pauker Lesson\n" "*.csv|Comma-Separated Values" msgstr "" "*.kvtml *.wql *.xml.gz *.csv|Todos los documentos soportados\n" -"*.kvtml|Documento de vocabulario de KDE\n" +"*.kvtml|Documento de vocabulario de TDE\n" "*.wql|Documento de KWordQuiz\n" "*.xml.gz|Lección de Pauker\n" "*.csv|Valores separados por comas" @@ -1757,12 +1757,12 @@ msgstr "Guardando archivo con otro nombre..." #: kwordquiz.cpp:587 msgid "" -"*.kvtml|KDE Vocabulary Document\n" +"*.kvtml|TDE Vocabulary Document\n" "*.wql|KWordQuiz Document\n" "*.csv|Comma-Separated Values\n" "*.html|Hypertext Markup Language" msgstr "" -"*.kvtml|Documento de vocabulario de KDE\n" +"*.kvtml|Documento de vocabulario de TDE\n" "*.wql|Documento de KWordQuiz\n" "*.csv|Valores separados por comas\n" "*.html|Lenguaje de marcas de hipertexto" |