summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kolourpaint.po')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kolourpaint.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
index 075f71c106c..4f716baade6 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
@@ -37,8 +37,8 @@ msgid "KolourPaint"
msgstr "KolourPaint"
#: kolourpaint.cpp:65
-msgid "Paint Program for KDE"
-msgstr "Programa de pintura para KDE"
+msgid "Paint Program for TDE"
+msgstr "Programa de pintura para TDE"
#: kolourpaint.cpp:79
msgid "Maintainer"
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Hacer captura&s de pantalla"
msgid ""
"<p>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot will be placed "
"into the clipboard and you will be able to paste it in KolourPaint.</p>"
-"<p>You may configure the <b>Desktop Screenshot</b> shortcut in the KDE Control "
+"<p>You may configure the <b>Desktop Screenshot</b> shortcut in the TDE Control "
"Center module <a href=\"configure kde shortcuts\">Keyboard Shortcuts</a>.</p>"
"<p>Alternatively, you may try the application <a href=\"run ksnapshot\">"
"KSnapshot</a>.</p>"
@@ -512,14 +512,14 @@ msgstr ""
"KolourPaint.</p>"
"<p>Puede configurar el acceso rápido <b>Captura de pantalla del escritorio</b> "
"en el módulo <a href=\"configure kde shortcuts\">Accesos rápidos de teclado</a> "
-"del centro de control de KDE.</p>"
+"del centro de control de TDE.</p>"
"<p>De modo alternativo, puede utilizar la aplicación <a href=\"run ksnapshot\">"
"KSnapshot</a>.</p>"
#: kpmainwindow_help.cpp:154
msgid ""
-"<p>You do not appear to be running KDE.</p>"
-"<p>Once you have loaded KDE:"
+"<p>You do not appear to be running TDE.</p>"
+"<p>Once you have loaded TDE:"
"<br>"
"<blockquote>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>"
". The screenshot will be placed into the clipboard and you will be able to "
@@ -527,8 +527,8 @@ msgid ""
"<p>Alternatively, you may try the application <a href=\"run ksnapshot\">"
"KSnapshot</a>.</p>"
msgstr ""
-"<p>No parece estar ejecutando KDE.</p>"
-"<p>Una vez que haya cargado KDE:"
+"<p>No parece estar ejecutando TDE.</p>"
+"<p>Una vez que haya cargado TDE:"
"<br>"
"<blockquote>Para hacer una captura de pantalla, pulse <b>%1</b>"
". La captura de pantalla se colocará en el portapapeles y podrá pegarla en "