summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po281
1 files changed, 221 insertions, 60 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
index 07a13764523..c3a459984ca 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpovmodeler\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-09 12:13+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Miguel Revilla Rodríguez"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -182,8 +182,8 @@ msgstr "Fuerza:"
msgid "Threshold:"
msgstr "Umbral:"
-#: pmblobedit.cpp:47 pmlatheedit.cpp:87 pmpolynomedit.cpp:54
-#: pmprismedit.cpp:93 pmsoredit.cpp:71 pmtorusedit.cpp:44
+#: pmblobedit.cpp:47 pmlatheedit.cpp:87 pmpolynomedit.cpp:54 pmprismedit.cpp:93
+#: pmsoredit.cpp:71 pmtorusedit.cpp:44
msgid "Sturm"
msgstr "Tempestad"
@@ -195,6 +195,11 @@ msgstr "Jerarquía"
msgid "blob sphere"
msgstr "esfera de burbuja"
+#: pmblobsphere.cpp:149 pmdisc.cpp:315 pmsphere.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "Center"
+msgstr "Centro:"
+
#: pmblobsphere.cpp:153 pmsphere.cpp:143
msgid "Radius (x)"
msgstr "Radio (x)"
@@ -310,7 +315,7 @@ msgstr "Usar índice"
msgid "Bump size:"
msgstr "Tamaño de colisión:"
-#: pmcamera.cpp:119 pmrendermanager.cpp:1545 pmrendermanager.cpp:1549
+#: pmcamera.cpp:119 pmrendermanager.cpp:1540 pmrendermanager.cpp:1544
msgid "camera"
msgstr "cámara"
@@ -439,6 +444,34 @@ msgstr "Exportar a procesador"
msgid "The sky vector may not be a null vector."
msgstr "El vector del cielo no puede ser un vector nulo."
+#: pmcameraedit.cpp:266 pmcameraedit.cpp:275 pmcameraedit.cpp:284
+#: pmcameraedit.cpp:293 pmcameraedit.cpp:309 pmdeclareedit.cpp:124
+#: pmdeclareedit.cpp:159 pmdeclareedit.cpp:168 pmdeclareedit.cpp:175
+#: pmdeclareedit.cpp:184 pmdiscedit.cpp:128 pmdiscedit.cpp:140
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:269 pmglobalsettingsedit.cpp:276
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:283 pmglobalsettingsedit.cpp:290
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:298 pmjuliafractaledit.cpp:332
+#: pmjuliafractaledit.cpp:338 pmjuliafractaledit.cpp:351 pmlatheedit.cpp:194
+#: pmlatheedit.cpp:202 pmlatheedit.cpp:210 pmlatheedit.cpp:218
+#: pmlayoutsettings.cpp:214 pmlayoutsettings.cpp:224 pmlibrarybrowser.cpp:235
+#: pmlibrarybrowser.cpp:238 pmlibrarybrowser.cpp:241 pmlibrarybrowser.cpp:256
+#: pmlibrarybrowser.cpp:259 pmlibrarybrowser.cpp:281 pmlibrarybrowser.cpp:284
+#: pmlibrarybrowser.cpp:287 pmlineedits.cpp:71 pmlineedits.cpp:77
+#: pmlineedits.cpp:81 pmlineedits.cpp:88 pmlineedits.cpp:92 pmlineedits.cpp:99
+#: pmlineedits.cpp:187 pmlineedits.cpp:191 pmlineedits.cpp:195
+#: pmlineedits.cpp:201 pmlistpatternedit.cpp:185 pmmediaedit.cpp:271
+#: pmparser.cpp:119 pmplaneedit.cpp:114 pmpreviewsettings.cpp:182
+#: pmprismedit.cpp:404 pmprismedit.cpp:412 pmprismedit.cpp:420
+#: pmprismedit.cpp:428 pmrainbowedit.cpp:205 pmrainbowedit.cpp:211
+#: pmrainbowedit.cpp:217 pmrainbowedit.cpp:224 pmrendermodesdialog.cpp:450
+#: pmserializer.cpp:69 pmsoredit.cpp:145 pmsoredit.cpp:164 pmsoredit.cpp:175
+#: pmspheresweepedit.cpp:214 pmspheresweepedit.cpp:222
+#: pmspheresweepedit.cpp:230 pmspheresweepedit.cpp:238 pmtexturemapedit.cpp:143
+#: pmtriangleedit.cpp:237 pmtriangleedit.cpp:258 pmvectoredit.cpp:207
+#: pmvectorlistedit.cpp:310
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
#: pmcameraedit.cpp:274
msgid "The direction vector may not be a null vector."
msgstr "El vector de dirección no puede ser un vector nulo."
@@ -789,6 +822,10 @@ msgstr ""
"Al pinchar en <b>Proceder</b>, el programa\n"
"intentará continuar con la acción actual."
+#: pmerrordialog.cpp:91 pmlibraryentrypreview.cpp:102
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""
+
#: pmerrordialog.cpp:92
msgid ""
"When clicking <b>Cancel<b>, the program\n"
@@ -809,8 +846,7 @@ msgstr "Modelador para escenas de POV-Ray"
msgid "KPovModeler"
msgstr "KPovModeler"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 87
-#: pmfactory.cpp:91 rc.cpp:54 rc.cpp:90
+#: kpovmodelerui.rc:87 kpovmodelerui.rc:251 pmfactory.cpp:91
#, no-c-format
msgid "Textures"
msgstr "Texturas"
@@ -823,6 +859,16 @@ msgstr "Objetos de POV-Ray 3.5"
msgid "Some graphical objects"
msgstr "Algunos objetos gráficos"
+#: pmfiledialog.cpp:58 pmobjectlibrarysettings.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Import"
+msgstr "Importar..."
+
+#: pmfiledialog.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Export"
+msgstr "&Exportar..."
+
#: pmfinish.cpp:219
msgid "finish"
msgstr "acabado"
@@ -975,6 +1021,10 @@ msgstr "fotones globales"
msgid "Photon numbers"
msgstr "Números de fotones"
+#: pmglobalphotonsedit.cpp:49
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
#: pmglobalphotonsedit.cpp:50
msgid "Count"
msgstr "Cuenta"
@@ -1149,10 +1199,35 @@ msgstr "El límite de recursión debe ser 1 o 2."
msgid "No OpenGL support"
msgstr "No hay soporte para OpenGL"
+#: pmglview.cpp:1505 pmglview.cpp:1788
+#, fuzzy
+msgid "Left"
+msgstr "Vista izquierda"
+
+#: pmglview.cpp:1508 pmglview.cpp:1789
+#, fuzzy
+msgid "Right"
+msgstr "Derecha:"
+
+#: pmglview.cpp:1511 pmglview.cpp:1787
+#, fuzzy
+msgid "Bottom"
+msgstr "inferior"
+
+#: pmglview.cpp:1514 pmglview.cpp:1786
+#, fuzzy
+msgid "Top"
+msgstr "superior"
+
#: pmglview.cpp:1517 pmglview.cpp:1790
msgid "Front"
msgstr "Frontal"
+#: pmglview.cpp:1520 pmglview.cpp:1791
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Vista trasera"
+
#: pmglview.cpp:1523 pmglview.cpp:1565 pmglview.cpp:1792 pmpart.cpp:414
msgid "Camera"
msgstr "Cámara"
@@ -1186,7 +1261,7 @@ msgid "No Cameras"
msgstr "Ninguna cámara"
#: pmglview.cpp:1559 pmmovecommand.cpp:448 pmobjectselect.cpp:75
-#: pmrendermanager.cpp:1543
+#: pmrendermanager.cpp:1538
msgid "(unnamed)"
msgstr "(sin nombre)"
@@ -1565,6 +1640,18 @@ msgstr "Disposición de vistas predeterminada:"
msgid "Available View Layouts"
msgstr "Disposiciones de vistas disponibles"
+#: pmlayoutsettings.cpp:64 pmlayoutsettings.cpp:93 pmrendermodesdialog.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir..."
+
+#: pmlayoutsettings.cpp:67 pmlayoutsettings.cpp:96
+#: pmobjectlibrarysettings.cpp:52 pmpovraysettings.cpp:100
+#: pmrendermodesdialog.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Remove"
+msgstr "Eliminar punto"
+
#: pmlayoutsettings.cpp:72 pmsettingsdialog.cpp:112
msgid "View Layout"
msgstr "Disposición de vistas"
@@ -1707,6 +1794,10 @@ msgstr "Contenido:"
msgid "Change Preview Image"
msgstr "Cambiar imagen de previsualización"
+#: pmlibraryentrypreview.cpp:99
+msgid "&Apply"
+msgstr ""
+
#: pmlibraryentrypreview.cpp:183
msgid "Object Load"
msgstr "Carga de objeto"
@@ -1719,6 +1810,12 @@ msgstr ""
"El objeto ha sido modificado y no guardado.\n"
"¿Desea guardarlo?"
+#: pmlibraryentrypreview.cpp:275 pmparser.cpp:134 pmprismedit.cpp:557
+#: pmserializer.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "ejecutando"
+
#: pmlibraryhandleedit.cpp:40
msgid "Create Library"
msgstr "Crear biblioteca"
@@ -1747,6 +1844,11 @@ msgstr "Buscar:"
msgid "&Search"
msgstr "&Buscar"
+#: pmlibraryobjectsearch.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "Archivo:"
+
#: pmlibraryobjectsearch.cpp:65 pmobjectlibrarysettings.cpp:65
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
@@ -2068,8 +2170,8 @@ msgstr "No se puede mover la declaración \"%1\" detrás de objetos enlazados."
#: pmmovecommand.cpp:449
msgid ""
-"The %1 \"%2\" can't be moved because it contains a link to the declare \"%3\" "
-"and the insert point is not after the declare."
+"The %1 \"%2\" can't be moved because it contains a link to the declare "
+"\"%3\" and the insert point is not after the declare."
msgstr ""
"La %1 \"%2\" no se puede mover porque contiene un enlace a la declaración "
"\"%3\" y el punto de inserción no está después de la declaración."
@@ -2098,6 +2200,11 @@ msgstr "Bibliotecas"
msgid "Create..."
msgstr "Crear..."
+#: pmobjectlibrarysettings.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Properties"
+msgstr "Vista de propiedades"
+
#: pmobjectlibrarysettings.cpp:63
msgid "Library Details"
msgstr "Detalles de la biblioteca"
@@ -2249,8 +2356,8 @@ msgid ""
"special comments \"//*PMRawBegin\" and \"//*PMRawEnd\"."
msgstr ""
"Nota: Todavía no está implementada la sintaxis completa de povray. Si desea "
-"añadir a la escena código de povray no implementado, puede incluirlo entre los "
-"dos comentarios especiales \"//*PMRawBegin\" y \"//*PMRawEnd\"."
+"añadir a la escena código de povray no implementado, puede incluirlo entre "
+"los dos comentarios especiales \"//*PMRawBegin\" y \"//*PMRawEnd\"."
#: pmparser.cpp:110
msgid "Line %1: "
@@ -2288,6 +2395,11 @@ msgstr "Objeto no definido \"%1\"."
msgid "Object \"%1\" is undefined at that point."
msgstr "El objeto '%1' no está definido en ese punto."
+#: pmpart.cpp:230 pmpart.cpp:1464
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar %1"
+
#: pmpart.cpp:244
msgid "Import..."
msgstr "Importar..."
@@ -2344,8 +2456,7 @@ msgstr "Arco iris"
msgid "Fog"
msgstr "Niebla"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 80
-#: pmpart.cpp:298 rc.cpp:51
+#: kpovmodelerui.rc:80 pmpart.cpp:298
#, no-c-format
msgid "Interior"
msgstr "Interior"
@@ -2354,8 +2465,7 @@ msgstr "Interior"
msgid "Density"
msgstr "Densidad"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 77
-#: pmpart.cpp:307 rc.cpp:48
+#: kpovmodelerui.rc:77 pmpart.cpp:307
#, no-c-format
msgid "Material"
msgstr "Material"
@@ -2580,8 +2690,7 @@ msgstr "Radiosidad"
msgid "Global Photons"
msgstr "Fotones globales"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 114
-#: pmpart.cpp:526 rc.cpp:57
+#: kpovmodelerui.rc:114 pmpart.cpp:526
#, no-c-format
msgid "Photons"
msgstr "Fotones"
@@ -2615,6 +2724,11 @@ msgstr "Importar %1"
msgid "Cutting selection..."
msgstr "Cortando selección..."
+#: pmpart.cpp:1454
+#, fuzzy
+msgid "Cut"
+msgstr "Cuenta"
+
#: pmpart.cpp:1462
msgid "Deleting selection..."
msgstr "Eliminando selección..."
@@ -2635,6 +2749,10 @@ msgstr "Soltar"
msgid "Inserting clipboard contents..."
msgstr "Insertando el contenido del portapapeles..."
+#: pmpart.cpp:1552
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
#: pmpart.cpp:1679
msgid "Undo last change..."
msgstr "Deshacer el último cambio..."
@@ -2647,6 +2765,18 @@ msgstr "Rehacer el último cambio..."
msgid "Declare"
msgstr "Declaración"
+#: pmpart.cpp:2588 pmviewlayoutmanager.cpp:673
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:2636 pmpart.cpp:2641
+msgid "Undo"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:2649 pmpart.cpp:2654
+msgid "Redo"
+msgstr ""
+
#: pmpattern.cpp:554
msgid "pattern"
msgstr "patrón"
@@ -3197,16 +3327,12 @@ msgid "One graphical object expected"
msgstr "Se esperaba un objeto gráfico"
#: pmpovrayrenderwidget.cpp:72
-msgid ""
-"Can't render an empty scene.\n"
-msgstr ""
-"No se puede procesar una escena vacía.\n"
+msgid "Can't render an empty scene.\n"
+msgstr "No se puede procesar una escena vacía.\n"
#: pmpovrayrenderwidget.cpp:82
-msgid ""
-"Couldn't write the scene to a temp file.\n"
-msgstr ""
-"No se puede escribir la escena en un archivo temporal.\n"
+msgid "Couldn't write the scene to a temp file.\n"
+msgstr "No se puede escribir la escena en un archivo temporal.\n"
#: pmpovrayrenderwidget.cpp:141
msgid ""
@@ -3265,6 +3391,10 @@ msgstr "Povray sólo soporta un máximo de 20 rutas de bibliotecas."
msgid "The list of library paths already contains this path."
msgstr "La lista de rutas de bibliotecas ya contiene esta ruta."
+#: pmpovraywidget.cpp:67
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
#: pmpovraywidget.cpp:70
msgid "Suspend"
msgstr "Suspender"
@@ -3281,6 +3411,10 @@ msgstr "ejecutando"
msgid "suspended"
msgstr "suspendido"
+#: pmpovraywidget.cpp:250
+msgid "Malformed URL"
+msgstr ""
+
#: pmpovraywidget.cpp:257
msgid ""
"Unknown image format.\n"
@@ -3585,35 +3719,35 @@ msgstr "povray en bruto"
msgid "Povray code:"
msgstr "Código de povray:"
-#: pmrendermanager.cpp:1317
+#: pmrendermanager.cpp:1312
msgid "not supported"
msgstr "no soportado"
-#: pmrendermanager.cpp:1320
+#: pmrendermanager.cpp:1315
msgid "approximated"
msgstr "aproximado"
-#: pmrendermanager.cpp:1517
+#: pmrendermanager.cpp:1512
msgid "left"
msgstr "izquierda"
-#: pmrendermanager.cpp:1520
+#: pmrendermanager.cpp:1515
msgid "right"
msgstr "derecha"
-#: pmrendermanager.cpp:1523
+#: pmrendermanager.cpp:1518
msgid "bottom"
msgstr "inferior"
-#: pmrendermanager.cpp:1526
+#: pmrendermanager.cpp:1521
msgid "top"
msgstr "superior"
-#: pmrendermanager.cpp:1529
+#: pmrendermanager.cpp:1524
msgid "front"
msgstr "frontal"
-#: pmrendermanager.cpp:1532
+#: pmrendermanager.cpp:1527
msgid "back"
msgstr "trasera"
@@ -3753,6 +3887,11 @@ msgstr "Povray en bruto no terminado"
msgid "scene"
msgstr "escena"
+#: pmsettingsdialog.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Configure"
+msgstr "Confianza:"
+
#: pmsettingsdialog.cpp:63
msgid "Povray"
msgstr "Povray"
@@ -3761,9 +3900,8 @@ msgstr "Povray"
msgid "Povray Options"
msgstr "Opciones de Povray"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 295
-#: pmsettingsdialog.cpp:70 pmsettingsdialog.cpp:78 pmsettingsdialog.cpp:87
-#: pmsettingsdialog.cpp:95 rc.cpp:96
+#: kpovmodelerui.rc:295 pmsettingsdialog.cpp:70 pmsettingsdialog.cpp:78
+#: pmsettingsdialog.cpp:87 pmsettingsdialog.cpp:95
#, no-c-format
msgid "Graphical View"
msgstr "Vista gráfica"
@@ -3900,6 +4038,10 @@ msgstr "Todos los archivos"
msgid "No changes need to be saved"
msgstr "No hay cambios que guardar"
+#: pmshell.cpp:441
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: pmshell.cpp:459
msgid "Couldn't save the file."
msgstr "No se puede guardar el archivo."
@@ -4263,70 +4405,89 @@ msgstr "Marca de nivel superior errónea"
msgid "Unknown object %1"
msgstr "Objeto desconocido %1"
-#. i18n: file kpovmodelershell.rc line 50
-#: rc.cpp:24
+#: kpovmodelerbrowser.rc:4 kpovmodelershell.rc:8 kpovmodelerui.rc:9
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr "Editar..."
+
+#: kpovmodelershell.rc:4 kpovmodelerui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr "Archivo:"
+
+#: kpovmodelershell.rc:11
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Insert"
+msgstr "Insertar errores"
+
+#: kpovmodelershell.rc:14 kpovmodelerui.rc:130
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr "Vista 3D"
+
+#: kpovmodelershell.rc:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Parámetros de la rejilla"
+
+#: kpovmodelershell.rc:39 kpovmodelerui.rc:166
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Barra de herramientas de bibliotecas"
+
+#: kpovmodelershell.rc:50
#, no-c-format
msgid "Library Toolbar"
msgstr "Barra de herramientas de bibliotecas"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 18
-#: rc.cpp:33
+#: kpovmodelerui.rc:18
#, no-c-format
msgid ""
"_: Insert menu\n"
"&Insert"
msgstr "&Insertar"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 37
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:72
+#: kpovmodelerui.rc:37 kpovmodelerui.rc:176
#, no-c-format
msgid "Finite Solid Primitives"
msgstr "Primitivas sólidas finitas"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 60
-#: rc.cpp:39
+#: kpovmodelerui.rc:60
#, no-c-format
msgid "Finite Patch Primitives"
msgstr "Primitivas de parche finitas"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 66
-#: rc.cpp:42
+#: kpovmodelerui.rc:66
#, no-c-format
msgid "Infinite Solid Primitives"
msgstr "Primitivas sólidas infinitas"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 70
-#: rc.cpp:45 rc.cpp:75
+#: kpovmodelerui.rc:70 kpovmodelerui.rc:200
#, no-c-format
msgid "Constructive Solid Geometry"
msgstr "Geometría sólida constructiva"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 117
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:81
+#: kpovmodelerui.rc:117 kpovmodelerui.rc:217
#, no-c-format
msgid "Atmospheric Effects"
msgstr "Efectos atmosféricos"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 123
-#: rc.cpp:63 rc.cpp:87
+#: kpovmodelerui.rc:123 kpovmodelerui.rc:244
#, no-c-format
msgid "Transformations"
msgstr "Transformaciones"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 207
-#: rc.cpp:78
+#: kpovmodelerui.rc:207
#, no-c-format
msgid "Infinite and Patch Primitives"
msgstr "Primitivas infinitas y de parche"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 223
-#: rc.cpp:84
+#: kpovmodelerui.rc:223
#, no-c-format
msgid "Misc Objects"
msgstr "Objetos varios"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 289
-#: rc.cpp:93
+#: kpovmodelerui.rc:289
#, no-c-format
msgid "Povray Rendering"
msgstr "Procesado de Povray"