summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages/tdenetwork
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdenetwork')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdenetwork/knewsticker.po44
1 files changed, 9 insertions, 35 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdenetwork/knewsticker.po b/tde-i18n-es/messages/tdenetwork/knewsticker.po
index 4465392f12d..2310b1430b3 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdenetwork/knewsticker.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdenetwork/knewsticker.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knewsticker\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-17 22:58+0100\n"
"Last-Translator: Pablo de Vicente <p.devicente@oan.es>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -120,11 +120,6 @@ msgstr "Sociedad"
msgid "Sports"
msgstr "Deportes"
-#: common/newsengine.cpp:86 knewstickerconfigwidget.ui:1037
-#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: common/newsengine.cpp:87
msgid "Magazines"
msgstr "Revistas"
@@ -438,10 +433,6 @@ msgstr "No hay artículos disponibles"
msgid "Offline Mode"
msgstr "Modo desconectado"
-#: knewsticker.cpp:476
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: knewsticker.cpp:477
msgid "About KNewsTicker"
msgstr "Acerca de KNewsTicker"
@@ -450,11 +441,6 @@ msgstr "Acerca de KNewsTicker"
msgid "Configure KNewsTicker..."
msgstr "Configurar KNewsTicker..."
-#: knewstickerconfig.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Configuration"
-msgstr "Condición"
-
#: knewstickerconfig.cpp:102
msgid "News query interval:"
msgstr "Intervalo de consulta de noticias:"
@@ -539,11 +525,6 @@ msgstr "Fuente de noticias"
msgid "<p>Do you really want to add '%1' to the list of news sources?</p>"
msgstr "<p>¿Desea realmente añadir %1 a la lista de fuentes de noticias?</p>"
-#: newsscroller.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Aña&dir"
-
#: newsscroller.cpp:443
msgid " +++ No News Available +++"
msgstr " +++ No hay artículos disponibles +++"
@@ -1188,11 +1169,6 @@ msgstr ""
"izquierda a derecha, arriba o abajo. Roptado significa que el texto será "
"rotado 90 grados."
-#: knewstickerconfigwidget.ui:894
-#, no-c-format
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: knewstickerconfigwidget.ui:911
#, no-c-format
msgid "H&ighlighted color:"
@@ -1663,11 +1639,6 @@ msgstr ""
"es un programa y no un archivo RDF o RSS. KNewsTicker procesará la salida "
"(tal y como se recibe del <i>stdout</i>) del programa."
-#: newssourcedlg.ui:269
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: newssourcedlg.ui:272
#, no-c-format
msgid "Cancel this configuration"
@@ -1704,11 +1675,6 @@ msgstr ""
"icono o número máximo de artículos).<br>Advierta que tiene que suministrar "
"un archivo fuente para poder usar esta función."
-#: newssourcedlg.ui:300
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: newssourcedlg.ui:306
#, no-c-format
msgid "Acknowledge these values"
@@ -1722,3 +1688,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Pulse este botón para aplicar los valores de este cuadro y volver al cuadro "
"de configuración anterior."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "Condición"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Aña&dir"