diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdepim/akregator.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/messages/tdepim/akregator.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-es/messages/tdepim/akregator.po index 09b9be3cdee..68f99a6d376 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdepim/akregator.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdepim/akregator.po @@ -34,8 +34,8 @@ msgid "Akregator" msgstr "Akregator" #: aboutdata.cpp:32 -msgid "A KDE Feed Aggregator" -msgstr "Un agregador de orígenes de noticias para KDE" +msgid "A TDE Feed Aggregator" +msgstr "Un agregador de orígenes de noticias para TDE" #: aboutdata.cpp:33 msgid "(C) 2004, 2005 Akregator developers" @@ -403,20 +403,20 @@ msgid "Akregator Blog" msgstr "Bitácora de akregator" #: akregator_part.cpp:376 -msgid "KDE Dot News" -msgstr "KDE Dot News" +msgid "TDE Dot News" +msgstr "TDE Dot News" #: akregator_part.cpp:381 -msgid "Planet KDE" -msgstr "Planet KDE" +msgid "Planet TDE" +msgstr "Planet TDE" #: akregator_part.cpp:386 -msgid "KDE Apps" -msgstr "KDE Apps" +msgid "TDE Apps" +msgstr "TDE Apps" #: akregator_part.cpp:391 -msgid "KDE Look" -msgstr "KDE Look" +msgid "TDE Look" +msgstr "TDE Look" #: akregator_part.cpp:400 msgid "Opening Feed List..." @@ -1308,8 +1308,8 @@ msgstr "Para navegación externa" #. i18n: file settings_browser.ui line 45 #: rc.cpp:228 rc.cpp:447 rc.cpp:627 rc.cpp:954 #, no-c-format -msgid "Use default KDE web browser" -msgstr "Usar el navegador web predefinido de KDE" +msgid "Use default TDE web browser" +msgstr "Usar el navegador web predefinido de TDE" #. i18n: file settings_browser.ui line 56 #: rc.cpp:231 rc.cpp:453 rc.cpp:630 rc.cpp:960 @@ -1616,10 +1616,10 @@ msgstr "Usar la caché HTML" #: rc.cpp:402 rc.cpp:909 #, no-c-format msgid "" -"Use the KDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid " +"Use the TDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid " "unnecessary traffic. Disable only when necessary." msgstr "" -"Usa las opciones de la caché HTML global de KDE para descargar los orígenes, " +"Usa las opciones de la caché HTML global de TDE para descargar los orígenes, " "para evitar el tráfico innecesario. Se debe desactivar solo cuando sea " "necesario." @@ -1710,8 +1710,8 @@ msgstr "Muestra los botones de cierre en las solapas en lugar de iconos" #. i18n: file akregator.kcfg line 147 #: rc.cpp:450 rc.cpp:957 #, no-c-format -msgid "Use KDE web browser when opening in external browser." -msgstr "Usa el navegador de KDE cuando se pide abrir en el navegador externo." +msgid "Use TDE web browser when opening in external browser." +msgstr "Usa el navegador de TDE cuando se pide abrir en el navegador externo." #. i18n: file akregator.kcfg line 152 #: rc.cpp:456 rc.cpp:963 |