summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages/tdesdk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdesdk')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdesdk/cervisia.po216
1 files changed, 148 insertions, 68 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdesdk/cervisia.po b/tde-i18n-es/messages/tdesdk/cervisia.po
index 604c99fe86e..1ee8b4e7abf 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdesdk/cervisia.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdesdk/cervisia.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cervisia\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-25 19:04+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Eloy Cuadra,Pablo de Vicente"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -147,8 +147,13 @@ msgstr "&Insertar entrada de registro de cambios..."
#: cervisiapart.cpp:249
msgid "Inserts a new intro into the file ChangeLog in the toplevel folder"
msgstr ""
-"Inserta una nueva entrada en el archivo de registro de cambios en la carpeta de "
-"más alto nivel"
+"Inserta una nueva entrada en el archivo de registro de cambios en la carpeta "
+"de más alto nivel"
+
+#: cervisiapart.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "&Update"
+msgstr "Actualizado"
#: cervisiapart.cpp:256
msgid "Updates (cvs update) the selected files and folders"
@@ -163,6 +168,11 @@ msgid "Updates the status (cvs -n update) of the selected files and folders"
msgstr ""
"Actualiza el estado (cvs -n update) de los archivos y carpetas seleccionados"
+#: cervisiapart.cpp:267 resolvedlg.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "&Edit"
+msgstr "&Ediciones"
+
#: cervisiapart.cpp:270
msgid "Opens the marked file for editing"
msgstr "Abre el archivo marcado para editarlo"
@@ -220,6 +230,10 @@ msgstr "Revierte (cvs update -C) los archivos seleccionados (sólo cvs 1.11)"
msgid "&Properties"
msgstr "&Propiedades"
+#: cervisiapart.cpp:324
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
#: cervisiapart.cpp:328
msgid "Stops any running sub-processes"
msgstr "Detiene cualquier subproceso que esté funcinando"
@@ -419,7 +433,8 @@ msgstr "Crear un &parche contra el repositorio.."
#: cervisiapart.cpp:492
msgid "Creates a patch from the modifications in your sandbox"
msgstr ""
-"Crea un parche en base a las modificaciones hechas por usted en su copia local."
+"Crea un parche en base a las modificaciones hechas por usted en su copia "
+"local."
#: cervisiapart.cpp:499
msgid "&Create..."
@@ -603,7 +618,8 @@ msgstr ""
"Copyright © 1999-2002\n"
"Bernd Gehrmann <bernd@physik.hu-berlin.de>\n"
"\n"
-"Este programa es software libre y se puede redistribuir y/o modificar bajo los\n"
+"Este programa es software libre y se puede redistribuir y/o modificar bajo "
+"los\n"
" términos de la Licencia Pública General GNU tal y como se publica por la\n"
"Free Software Foundation, en su versión 2 de la licencia o cualquier otra "
"versión\n"
@@ -906,6 +922,20 @@ msgstr "Carpeta de trabajo:"
msgid "%1 of %2"
msgstr "%1 de %2"
+#: diffview.cpp:282 diffview.cpp:354
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "&Suprimir etiqueta..."
+
+#: diffview.cpp:283 diffview.cpp:353
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: diffview.cpp:284 diffview.cpp:352
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "Editar registro de cambios"
+
#: entry_status.cpp:37
msgid "Locally Modified"
msgstr "Modificados localmente"
@@ -994,6 +1024,11 @@ msgstr "Autor"
msgid "Revision"
msgstr "Revisión"
+#: historydlg.cpp:159 watchersdlg.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "Ver archivo"
+
#: historydlg.cpp:160
msgid "Repo Path"
msgstr "Ruta del repo."
@@ -1066,6 +1101,11 @@ msgstr "Desconocido "
msgid "&Annotate"
msgstr "&Anotar"
+#: logdlg.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "&Find..."
+msgstr "&Añadir..."
+
#: logdlg.cpp:86
msgid "S&earch:"
msgstr "Búsqu&eda:"
@@ -1125,7 +1165,8 @@ msgstr ""
#: logdlg.cpp:183
msgid "This revision is used as the second item of a Diff operation."
msgstr ""
-"Esta revisión se utiliza como segundo elemento de una operación de diferencia."
+"Esta revisión se utiliza como segundo elemento de una operación de "
+"diferencia."
#: logdlg.cpp:198
msgid ""
@@ -1317,69 +1358,25 @@ msgstr "Ignorar todos los espacios en blanco"
msgid "Ignore changes in case"
msgstr "Ignorar cambios en mayúsculas/minúsculas"
-#: protocolview.cpp:127
-msgid ""
-"[Exited with status %1]\n"
+#: protocolview.cpp:98
+msgid "Clear"
msgstr ""
-"[Terminado con estado %1]\n"
+
+#: protocolview.cpp:127
+msgid "[Exited with status %1]\n"
+msgstr "[Terminado con estado %1]\n"
#: protocolview.cpp:129
-msgid ""
-"[Finished]\n"
-msgstr ""
-"[Terminado]\n"
+msgid "[Finished]\n"
+msgstr "[Terminado]\n"
#: protocolview.cpp:132
-msgid ""
-"[Aborted]\n"
-msgstr ""
-"[Abortado]\n"
-
-#. i18n: file cervisiaui.rc line 42
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "&Advanced"
-msgstr "&Avanzado"
-
-#. i18n: file cervisiaui.rc line 62
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "&Repository"
-msgstr "&Repositorio"
+msgid "[Aborted]\n"
+msgstr "[Abortado]\n"
-#. i18n: file settingsdlg_advanced.ui line 41
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "&Timeout after which a progress dialog appears (in ms):"
+#: repositorydlg.cpp:128
+msgid "Default"
msgstr ""
-"&Tiempo de espera hasta que aparece un cuadro de diálogo de progreso (en ms):"
-
-#. i18n: file settingsdlg_advanced.ui line 52
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Default compression &level:"
-msgstr "Nive&l de compresión predeterminado:"
-
-#. i18n: file settingsdlg_advanced.ui line 63
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Utilize a running or start a new ssh-agent process"
-msgstr "Inicie ssh-agent o utilice uno que ya se esté ejecutando"
-
-#. i18n: file cervisiapart.kcfg line 24
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The foreground color used to highlight files with a conflict in the file view."
-msgstr ""
-"El color de primer plano se usa para resaltar los archivos con un conflicto en "
-"la vista de archivos."
-
-#. i18n: file cervisiapart.kcfg line 33
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Delay (ms) until the progress dialog appears."
-msgstr "Retraso (ms) hasta que aparece el cuadro de diálogo de progreso."
#: repositorydlg.cpp:147
msgid "Logged in"
@@ -1421,6 +1418,11 @@ msgstr "&Añadir..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modificar..."
+#: repositorydlg.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "&Remove"
+msgstr "Eliminado"
+
#: repositorydlg.cpp:186
msgid "Login..."
msgstr "Acceder..."
@@ -1518,6 +1520,14 @@ msgstr ""
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
+#: settingsdlg.cpp:328
+msgid "Appearance"
+msgstr ""
+
+#: settingsdlg.cpp:331
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
#: settingsdlg.cpp:335
msgid "Font for &Protocol Window..."
msgstr "Tipo de letra para la ventana de &protocolo..."
@@ -1596,11 +1606,11 @@ msgstr "Debe definir un nombre de etiqueta"
#: tagdlg.cpp:125
msgid ""
-"Tag must start with a letter and may contain letters, digits and the characters "
-"'-' and '_'."
+"Tag must start with a letter and may contain letters, digits and the "
+"characters '-' and '_'."
msgstr ""
-"La etiqueta debe comenzar con una letra y puede contener letras, dígitos y los "
-"caracteres «-» y «_»."
+"La etiqueta debe comenzar con una letra y puede contener letras, dígitos y "
+"los caracteres «-» y «_»."
#: updatedlg.cpp:38
msgid "CVS Update"
@@ -1674,6 +1684,11 @@ msgstr "&Cambios deshechos"
msgid "Watcher"
msgstr "Testigo"
+#: watchersdlg.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Edit"
+msgstr "&Ediciones"
+
#: watchersdlg.cpp:57
msgid "Unedit"
msgstr "Deshacer cambios"
@@ -1685,3 +1700,68 @@ msgstr "Entrega"
#: watchersdlg.cpp:78 watchersdlg.cpp:84
msgid "CVS Watchers"
msgstr "Testigos del CVS"
+
+#: cervisiapart.kcfg:24
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The foreground color used to highlight files with a conflict in the file "
+"view."
+msgstr ""
+"El color de primer plano se usa para resaltar los archivos con un conflicto "
+"en la vista de archivos."
+
+#: cervisiapart.kcfg:33
+#, no-c-format
+msgid "Delay (ms) until the progress dialog appears."
+msgstr "Retraso (ms) hasta que aparece el cuadro de diálogo de progreso."
+
+#: cervisiashellui.rc:4 cervisiaui.rc:4
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr "Ed&itar los archivos"
+
+#: cervisiashellui.rc:7 cervisiaui.rc:69
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
+
+#: cervisiashellui.rc:11 cervisiaui.rc:79
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: cervisiashellui.rc:16 cervisiaui.rc:83
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: cervisiaui.rc:23
+#, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr ""
+
+#: cervisiaui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Advanced"
+msgstr "&Avanzado"
+
+#: cervisiaui.rc:62
+#, no-c-format
+msgid "&Repository"
+msgstr "&Repositorio"
+
+#: settingsdlg_advanced.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "&Timeout after which a progress dialog appears (in ms):"
+msgstr ""
+"&Tiempo de espera hasta que aparece un cuadro de diálogo de progreso (en ms):"
+
+#: settingsdlg_advanced.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "Default compression &level:"
+msgstr "Nive&l de compresión predeterminado:"
+
+#: settingsdlg_advanced.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "Utilize a running or start a new ssh-agent process"
+msgstr "Inicie ssh-agent o utilice uno que ya se esté ejecutando"