summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdepim/korganizer.po271
1 files changed, 97 insertions, 174 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-es/messages/tdepim/korganizer.po
index c5f4d719d96..21d47bb1a88 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdepim/korganizer.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdepim/korganizer.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-10 14:01+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@@ -106,14 +106,6 @@ msgid ""
"Pur&ge Completed To-dos"
msgstr "Pur&gar las tareas pendientes completadas"
-#: actionmanager.cpp:312 actionmanager.cpp:475 actionmanager.cpp:1463
-#: actionmanager.cpp:1491 calendarview.cpp:905 filteredit_base.ui:37
-#: koeditorrecurrence.cpp:606 koeventpopupmenu.cpp:72 kotodoview.cpp:461
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:168
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr "Borrar %1"
-
#: actionmanager.cpp:338
msgid "What's &Next"
msgstr "Qué es lo &siguiente"
@@ -421,11 +413,6 @@ msgstr "No se pudo publicar el archivo."
msgid "Unable to save calendar to the file %1."
msgstr "No se puede guardar el calendario en el archivo %1."
-#: actionmanager.cpp:1139
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Sin error"
-
#: actionmanager.cpp:1164
msgid ""
"The calendar has been modified.\n"
@@ -539,20 +526,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove Attachments"
msgstr "Eliminar adjuntos"
-#: actionmanager.cpp:1891 actionmanager.cpp:1894
-#, fuzzy
-msgid "Undo"
-msgstr "Deshacer (%1)"
-
#: actionmanager.cpp:1895
msgid "Undo (%1)"
msgstr "Deshacer (%1)"
-#: actionmanager.cpp:1903 actionmanager.cpp:1906
-#, fuzzy
-msgid "Redo"
-msgstr "Rehacer (%1)"
-
#: actionmanager.cpp:1907
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Rehacer (%1)"
@@ -1007,11 +984,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete Only This"
msgstr "Eliminar solo esta"
-#: calendarview.cpp:2340 calendarview.cpp:2401
-#, fuzzy
-msgid "Delete All"
-msgstr "Elimin&ar todo"
-
#: calendarview.cpp:2342
msgid "Deleting sub-to-dos"
msgstr "Eliminando las subtareas pendientes"
@@ -1243,11 +1215,6 @@ msgstr "No se puede escribir el archivo en destino final."
msgid "Export Calendar as Web Page"
msgstr "Exportar calendario como página web"
-#: exportwebdialog.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&Exportar"
-
#: exportwebdialog.cpp:131
msgid ""
"You are about to set all preferences to default values. All custom "
@@ -1315,12 +1282,6 @@ msgstr "Este elemento será borrado permanentemente."
msgid "Delete Confirmation"
msgstr "Confirmación del borrado"
-#: filtereditdialog.cpp:201 koeventeditor.cpp:393 kojournaleditor.cpp:202
-#: template_management_dialog_base.ui:46
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Borrar %1"
-
#: freebusymanager.cpp:236
msgid ""
"<qt>No URL configured for uploading your free/busy list. Please set it in "
@@ -1634,13 +1595,6 @@ msgstr ""
"Para seleccionar un asistente de la libreta de direcciones, haga clic sobre "
"el botón «Seleccionar asistente»."
-#: koattendeeeditor.cpp:184 koeditoralarms_base.ui:544
-#: koeditorattachments.cpp:484 koeditorattachments.cpp:510
-#: publishdialog_base.ui:102 resourceview.cpp:564 resourceview.cpp:717
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: koattendeeeditor.cpp:186
msgid "Removes the attendee selected in the list above."
msgstr "Elimina el asistente seleccionado de la lista de arriba."
@@ -1705,26 +1659,6 @@ msgstr "Declinar"
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
-#: kodaymatrix.cpp:520
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "&Mover a"
-
-#: kodaymatrix.cpp:522
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "&Copiar a"
-
-#: kodaymatrix.cpp:524
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Añadir"
-
-#: kodaymatrix.cpp:527
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "C&ancelar"
-
#: koeditoralarms.cpp:113
msgid "Reminder Dialog"
msgstr "Cuadro de diálogo del recordatorio"
@@ -1815,15 +1749,6 @@ msgstr ""
"1 minuto\n"
"%n minutos"
-#: koeditoralarms.cpp:182
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: koeditoralarms.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Naso"
-
#: koeditoralarms.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Advanced Reminders"
@@ -1969,19 +1894,6 @@ msgstr ""
"Elimina el adjunto que está seleccionado en la lista de encima de este "
"evento o tarea pendiente."
-#: koeditorattachments.cpp:495
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: koeditorattachments.cpp:498
-#, fuzzy
-msgid "Save As..."
-msgstr "Eliminar adjuntos"
-
-#: koeditorattachments.cpp:515
-msgid "&Properties..."
-msgstr ""
-
#: koeditorattachments.cpp:585
msgid "&Link here"
msgstr ""
@@ -2126,11 +2038,6 @@ msgstr ""
"Mueve el evento para añadir una fecha y una hora cuando todos los asistentes "
"estén libres."
-#: koeditorfreebusy.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "Reload"
-msgstr "Re&cargar"
-
#: koeditorfreebusy.cpp:290
msgid ""
"Reloads Free/Busy data for all attendees from the corresponding servers."
@@ -3237,24 +3144,6 @@ msgstr ""
msgid "Template does not contain a valid event."
msgstr "La plantilla no contiene ningún evento válido."
-#: koeventpopupmenu.cpp:57 kotodoview.cpp:459 printing/calprinter.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "&Print..."
-msgstr "&Editar..."
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:63
-msgid "&Cut"
-msgstr ""
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "&Copy"
-msgstr "&Copiar a"
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:69
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
#: koeventpopupmenu.cpp:77
msgid "&Toggle Reminder"
msgstr "Cam&biar recordatorio"
@@ -3307,11 +3196,6 @@ msgstr "Eliminar adjuntos"
msgid "Event Viewer"
msgstr "Visor de eventos"
-#: koeventviewerdialog.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar..."
-
#: kogroupware.cpp:166
#, c-format
msgid "Error message: %1"
@@ -3569,10 +3453,6 @@ msgstr "Personal"
msgid "Travel"
msgstr "Viaje"
-#: koprefs.cpp:165
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: koprefs.cpp:166
msgid "Birthday"
msgstr "Cumpleaños"
@@ -3773,10 +3653,6 @@ msgstr ""
"adicionales de correo electrónico. Use la casilla de edición de arriba para "
"editar la entrada nueva."
-#: koprefsdialog.cpp:925
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: koprefsdialog.cpp:967 publishdialog.cpp:102
msgid "(EmptyEmail)"
msgstr "(CorreoVacío)"
@@ -5178,11 +5054,6 @@ msgstr "Error de impresión"
msgid "Print Calendar"
msgstr "Imprimir calendario"
-#: printing/calprinter.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Mostrar la lista"
-
#: printing/calprinter.cpp:179
msgid "Print Style"
msgstr "Estilo de impresión"
@@ -5199,15 +5070,6 @@ msgstr "Usar la orientación predefinida del estilo seleccionado"
msgid "Use Printer Default"
msgstr "Usar el predeterminado en la impresora"
-#: printing/calprinter.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "Puerto:"
-
-#: printing/calprinter.cpp:201
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
#: printing/calprinter.cpp:237 printing/calprinter.cpp:239
msgid "&Preview"
msgstr "&Previsualizar"
@@ -5465,10 +5327,6 @@ msgstr "<qt>No se puede crear el recurso del tipo <b>%1</b>.</qt>"
msgid "Re&load"
msgstr "Re&cargar"
-#: resourceview.cpp:694
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
#: resourceview.cpp:699
msgid "Show &Info"
msgstr "Mostrar &información"
@@ -7147,11 +7005,6 @@ msgstr "Hora predefinida de la cita"
msgid "The default way of attaching dropped emails to a task"
msgstr ""
-#: korganizer_part.rc:5 korganizerui.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Como archivo"
-
#: korganizer_part.rc:11 korganizerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&Import"
@@ -7162,22 +7015,6 @@ msgstr "&Importar"
msgid "&Export"
msgstr "&Exportar"
-#: korganizer_part.rc:32 korganizerui.rc:26
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Editar..."
-
-#: korganizer_part.rc:44 korganizerui.rc:31
-#: plugins/projectview/projectviewui.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Vistas"
-
-#: korganizer_part.rc:65 korganizerui.rc:52
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Zoom"
-msgstr "Aumentar"
-
#: korganizer_part.rc:73 korganizerui.rc:60
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -7193,21 +7030,11 @@ msgstr "&Acciones"
msgid "S&chedule"
msgstr "P&lan"
-#: korganizer_part.rc:107 korganizerui.rc:92
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Preferencias: "
-
#: korganizer_part.rc:108 korganizerui.rc:93
#, no-c-format
msgid "&Sidebar"
msgstr "Barra la&teral"
-#: korganizer_part.rc:126 korganizerui.rc:107
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: korganizer_part.rc:131 korganizerui.rc:113
#, no-c-format
msgid "Main"
@@ -8013,6 +7840,102 @@ msgstr ""
"la otra está seleccionada?\n"
"</p>\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Borrar %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Sin error"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "Deshacer (%1)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Rehacer (%1)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete All"
+#~ msgstr "Elimin&ar todo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Exportar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Borrar %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "&Mover a"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "&Copiar a"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Añadir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "C&ancelar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Naso"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As..."
+#~ msgstr "Eliminar adjuntos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Re&cargar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Print..."
+#~ msgstr "&Editar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Copy"
+#~ msgstr "&Copiar a"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Editar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "Mostrar la lista"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Puerto:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Como archivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Editar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Vistas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Zoom"
+#~ msgstr "Aumentar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Preferencias: "
+
#~ msgid "Location: %1"
#~ msgstr "Ubicación: %1"