diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/messages/tdebase/drkonqi.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/messages/tdebase/htmlsearch.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/messages/tdebase/ktip.po | 52 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_sftp.po | 47 |
4 files changed, 90 insertions, 40 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/drkonqi.po index 99f16e01a62..b2817997ced 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/drkonqi.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/drkonqi.po @@ -13,12 +13,13 @@ # Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>, 2004, 2005. # Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>, 2007. # Sergio Ricardo Vicari <sercari@gmail.com>, 2020. +# Real name <sbdc1wdfzk@crossmailjet.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-11 01:18+0000\n" -"Last-Translator: Sergio Ricardo Vicari <sercari@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-30 00:58+0000\n" +"Last-Translator: Real name <sbdc1wdfzk@crossmailjet.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/drkonqi/es/>\n" "Language: es\n" @@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.13.1\n" "First-Translator: Boris Wesslowski <Boris@Wesslowski.com>\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). @@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "The signal number that was caught" -msgstr "El número de señal capturado." +msgstr "El número de señal capturado" #: main.cpp:48 msgid "Name of the program" @@ -207,15 +208,15 @@ msgstr "Nombre traducido del programa" #: main.cpp:53 msgid "The PID of the program" -msgstr "El PID del programa (identificador del proceso)." +msgstr "El PID del programa (identificador del proceso)" #: main.cpp:54 msgid "Startup ID of the program" -msgstr "Identificación de inicio del programa." +msgstr "Identificación de inicio del programa" #: main.cpp:55 msgid "The program was started by tdeinit" -msgstr "El programa fue iniciado por Kdeinit." +msgstr "El programa fue iniciado por Tdeinit" #: main.cpp:56 msgid "Disable arbitrary disk access" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/htmlsearch.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/htmlsearch.po index d5a781ff98e..7327118ad2e 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/htmlsearch.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/htmlsearch.po @@ -3,20 +3,22 @@ # Copyright (C) 2001-2002. # Pablo de Vicente <vicente@oan.es>, 2001-2002. # Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>, 2004. -# +# Real name <sbdc1wdfzk@crossmailjet.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: htmlsearch\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-12 17:00+0200\n" -"Last-Translator: Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>\n" -"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-30 00:58+0000\n" +"Last-Translator: Real name <sbdc1wdfzk@crossmailjet.com>\n" +"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdebase/htmlsearch/es/>\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.13.1\n" "First-Translator: VALUX (Manuel Soriano) <manu@europa3.com>\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -40,7 +42,7 @@ msgstr "KHtmlIndex" #: index.cpp:20 msgid "TDE Index generator for help files." -msgstr "Generador de índice de TDE para archivos de ayuda" +msgstr "Generador de índice de TDE para archivos de ayuda." #: htmlsearch.cpp:124 msgid "" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/ktip.po index cf7b4b58b64..299f534f945 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/ktip.po @@ -12,12 +12,13 @@ # Santiago Fernandez Sancho <santi@kde-es.org>, 2005. # Pablo de Vicente <pablo.devicente@gmail.com>, 2006. # Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>, 2007. +# Real name <sbdc1wdfzk@crossmailjet.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktip\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 20:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-21 08:24+0000\n" -"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-30 00:58+0000\n" +"Last-Translator: Real name <sbdc1wdfzk@crossmailjet.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/ktip/es/>\n" "Language: es\n" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.13.1\n" "First-Translator: Valux (José Luis Sánchez) <jsanchezv@teleline.es>\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). @@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "Sugerencias útiles" #: ktipwindow.cpp:36 msgid "KTip" -msgstr "KConsejo" +msgstr "KTip" #: ktipwindow.cpp:52 msgid "Useful Tips" @@ -64,6 +65,14 @@ msgid "" "<img src=\"crystalsvg/48x48/places/desktop.png\">\n" "</center>\n" msgstr "" +"<P>\n" +"Hay mucha informacion sobre TDE en el\n" +"<A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/\">Sitio web de TDE (en ingles) </A>." +"</P>\n" +"<br>\n" +"<center>\n" +"<img src=\"crystalsvg/48x48/places/desktop.png\">\n" +"</center>\n" #: tips:15 #, fuzzy @@ -348,6 +357,31 @@ msgid "" "hardware donations. Please contact the TDE team if you are interested in\n" "donating, or if you would like to contribute in other ways.</p>\n" msgstr "" +"<p>El <b>Entorno de Escritorio Trinity</b> nacio como un fork de la\n" +"versión 3.5 del Entorno de Escritorio K, el cual fue originalmente escrito " +"por la comunidad KDE,\n" +"una red mundial de programadores cometidos al desarollo de Software Libre.\n" +"El nombre <i>Trinity</i> fue elegido porque significa <i>Tres</i> como en " +"una\n" +"<i>continuacion de KDE 3</i>.</p>\n" +"\n" +"<p>Desde entonces, TDE ha evolucionado para ser un entorno de escritorio " +"autónomo e independiente.\n" +"Los desarolladores han moldeado el codigo con su propia identidad sin " +"rendirse en la eficiencia,\n" +"productividad y la experiencia de una interfaz de usuario tradicional " +"caracteristica de las\n" +"publicaciones originales de KDE 3.5.</p>\n" +"<p>El proyecto KDE fue fundado en Octubre del 1996 y fue lanzado " +"oficialmente\n" +"el 12 de julio del 1998.</p>\n" +"<p>La primera version de TDE data de Abril del 2010.</p>\n" +"<p>Tu puedes <em>apoyar el proyecto TDE</em> con trabajo (programacion, " +"diseño,\n" +"documentacion, lecturas de corrección, traduccion, etc.) y donaciones de " +"dinero o hardware.\n" +"Por favor contacta al equipo TDE si estas interesado en donar, o si te " +"interesaria contribuir de otras maneras.</p>\n" #: tips:188 msgid "" @@ -1066,6 +1100,16 @@ msgid "" "The T also represents the name of the Trinity project that brought you this\n" "desktop environment. TDE also runs on many types of UNIX and FreeBSD.</p>\n" msgstr "" +"<p>\n" +"La K en KDE no significaba nada especial. La K era el\n" +"caracter que venia antes de la L en el alfabeto Latin, que simboliza Linux.\n" +"La K fue elegida porque KDE corria en FreeBSD y distintos tipos de UNIX.\n" +"La T en TDE si simboliza algo especial. La T representa a Trinity que\n" +"significa tres porque Trinity es la continuacion del codigo fuente de KDE " +"3.5.\n" +"La T tambien representa el nombre del Proyecto Trinity que te presenta\n" +"este entorno de escritorio. TDE tambien corre en FreeBSD y distintos tipos " +"de UNIX.</p>\n" #: tips:628 msgid "" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_sftp.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_sftp.po index e1b6549fb07..ea9ea8b2f67 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_sftp.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_sftp.po @@ -9,20 +9,21 @@ # Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>, 2004. # Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>, 2004. # Santiago Fernandez Sancho <santi@kde-es.org>, 2005. -# -# +# Real name <sbdc1wdfzk@crossmailjet.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_sftp\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-16 19:41+0100\n" -"Last-Translator: Santiago Fernandez Sancho <santi@kde-es.org>\n" -"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-30 00:58+0000\n" +"Last-Translator: Real name <sbdc1wdfzk@crossmailjet.com>\n" +"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdebase/tdeio_sftp/es/>\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.13.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -45,19 +46,16 @@ msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "" #: tdeio_sftp.cpp:458 -#, fuzzy msgid "Could not allocate callbacks" -msgstr "Imposible reservar memoria para paquete SFTP." +msgstr "Imposible reservar callbacks" #: tdeio_sftp.cpp:518 -#, fuzzy msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" -msgstr "Estableciendo conexión sftp con <b>%1:%2</b>" +msgstr "Estableciendo conexión sftp con %1:%2" #: tdeio_sftp.cpp:522 -#, fuzzy msgid "No hostname specified." -msgstr "Ningún nombre de servidor especificado" +msgstr "Ningún nombre de servidor especificado." #: tdeio_sftp.cpp:536 msgid "site:" @@ -65,28 +63,27 @@ msgstr "servidor:" #: tdeio_sftp.cpp:563 msgid "Could not create a new SSH session." -msgstr "" +msgstr "Imposible crear nueva sesion SSH." #: tdeio_sftp.cpp:593 msgid "Could not set host." -msgstr "" +msgstr "Imposible establecer host." #: tdeio_sftp.cpp:600 -#, fuzzy msgid "Could not set port." -msgstr "Imposible leer paquete SFTP" +msgstr "Imposible establecer puerto." #: tdeio_sftp.cpp:609 msgid "Could not set username." -msgstr "" +msgstr "Imposible establecer nombre de usuario." #: tdeio_sftp.cpp:618 msgid "Could not set log verbosity." -msgstr "" +msgstr "Imposible establecer verbosidad del registro." #: tdeio_sftp.cpp:626 msgid "Could not parse the config file." -msgstr "" +msgstr "Imposible analizar el archivo de configuración." #: tdeio_sftp.cpp:680 #, c-format @@ -97,6 +94,12 @@ msgid "" "Please contact your system administrator.\n" "%1" msgstr "" +"La llave del host de este servidor no fue encontrada, pero otro tipo de " +"llave existe.\n" +"Un atacante puede haber cambiado la llave por defecto del servidor para " +"engañar tu cliente en que la llave no existe.\n" +"Por favor contacte al administrador.\n" +"%1" #: tdeio_sftp.cpp:691 msgid "" @@ -121,9 +124,8 @@ msgid "" msgstr "" #: tdeio_sftp.cpp:740 tdeio_sftp.cpp:767 tdeio_sftp.cpp:793 tdeio_sftp.cpp:838 -#, fuzzy msgid "Authentication failed (method: %1)." -msgstr "Autenticación fallida." +msgstr "Autenticación fallida (metodo: %1)." #: tdeio_sftp.cpp:741 msgid "none" @@ -133,6 +135,7 @@ msgstr "" msgid "" "Authentication failed. The server did not send any authentication methods!" msgstr "" +"Autenticación fallida. El servidor no envio ningun metodo de autenticación!" #: tdeio_sftp.cpp:768 msgid "public key" |