summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdeutils/kregexpeditor.po61
1 files changed, 5 insertions, 56 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
index 4807b58d7a7..c467ecf0617 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kregexpeditor\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-16 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@@ -30,19 +30,6 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "ecuadra@eloihr.net"
-#: KMultiFormListBox/ccp.cpp:69 auxbuttons.cpp:56
-msgid "Cut"
-msgstr ""
-
-#: KMultiFormListBox/ccp.cpp:70
-#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:62 auxbuttons.cpp:62
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
-#: KMultiFormListBox/ccp.cpp:71 auxbuttons.cpp:68
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: KMultiFormListBox/ccp.cpp:72
msgid "Insert Blank"
msgstr "Insertar espacio"
@@ -60,16 +47,6 @@ msgstr "Error interno"
msgid "There is no element on the clipboard to paste in."
msgstr "No hay elementos en el portapapeles para pegar."
-#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:51
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:57
-#: userdefinedregexps.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar elemento"
-
#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:68
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
@@ -86,10 +63,6 @@ msgstr "¿Eliminar el elemento «%1»?"
msgid "Delete Item"
msgstr "Eliminar elemento"
-#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox.h:80
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
#: KMultiFormListBox/widgetwindow.cpp:23 KMultiFormListBox/widgetwindow.cpp:29
msgid "Widget Configuration"
msgstr "Configuración de controles"
@@ -106,18 +79,6 @@ msgstr "La selección de varias alternativas no está implementada actualmente."
msgid "Selection Invalid"
msgstr "Selección no válida"
-#: auxbuttons.cpp:44
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: auxbuttons.cpp:50
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
-#: auxbuttons.cpp:74
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
#: characterswidget.cpp:124
msgid "- A word character\n"
msgstr "- Un carácter de palabra\n"
@@ -295,22 +256,6 @@ msgstr "No hay un control bajo el cursor."
msgid "Invalid Operation"
msgstr "Operación no válida"
-#: editorwindow.cpp:323
-msgid "C&ut"
-msgstr ""
-
-#: editorwindow.cpp:325
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
-#: editorwindow.cpp:327
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
-#: editorwindow.cpp:330
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: editorwindow.cpp:332
msgid "&Save Regular Expression..."
msgstr "&Guardar expresión regular..."
@@ -968,3 +913,7 @@ msgstr "espacios"
#: predefined/General/spaces.regexp:6
msgid "Matches an arbitrary amount of whitespace."
msgstr "Coincide con una cantidad variable de espacios en blanco."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Eliminar elemento"