summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/accessibility.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/accessibility.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/accessibility.docbook299
1 files changed, 0 insertions, 299 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/accessibility.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/accessibility.docbook
deleted file mode 100644
index 4d0f60d593c..00000000000
--- a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/accessibility.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,299 +0,0 @@
-
-<chapter id="accessibility">
-
-<chapterinfo>
-<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Gary</firstname
-> <surname
->Cramblitt </surname
-> </author>
-</authorgroup>
-</chapterinfo>
-
-<title
->Hõlbustus</title>
-
-<indexterm
-><primary
->Hõlbustus</primary
-></indexterm>
-
-<para
-><acronym
->KDEAP</acronym
-> (&kde; Accessibility Project ehk KDE hõlbustusprojekt) on seadnud sihiks, et &kde; kui töökeskkond oleks kasutamiskõlblik kõigile kasutajatele, ka neile, kes kannatavad mõne füüsilise vaeguse käes. Lisaks mitmesugustele hõlbustusvõimalustele <link linkend="kcontrol-regional-and-accessibility"
->juhtimiskeskuses</link
-> pakub &kde; veel mitut hõlbustusvahendit, mis kuuluvad paketi &kde;-Accessibility koosseisu. Võimalik, et see pakett ei ole sinu arvutisse paigaldatud - sellisel juhul saab selle alla laadida järgmiselt aadressilt:</para>
-
-<para
-><itemizedlist>
-<listitem
-><para
-><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.tar.gz"
->tdeaccessibility-1.0.0.tar.gz</ulink
-> või <ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.tar.bz2"
->tdeaccessibility-1.0.0.tar.bz2</ulink
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.md5"
->MD5</ulink
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.lsm"
->lsm-fail</ulink
-></para
-></listitem>
-</itemizedlist
-></para>
-
-<para
->Rohkem infot leiab <ulink url="http://accessibility.kde.org/"
->&kde; hõlbustuse koduleheküljelt</ulink
->.</para>
-
-<sect1 id="kmousetool">
-<title
-><application
->KMouseTool</application
-></title>
-
-<indexterm
-><primary
->Hiir</primary
-><secondary
->automaatne klõpsamine</secondary
-></indexterm>
-
-<para
-><application
->KMouseTool</application
-> on &kde; rakendus, mis klõpsab sinu eest hiirt. <application
->KMouseTool</application
-> töötab igasuguse hiire või muu osutusseadmega. </para>
-<para>
-<inlinemediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="kmousetool.png" format="PNG"/>
- </imageobject>
- <textobject>
- <phrase
->KMouseTool</phrase>
- </textobject>
-</inlinemediaobject>
-</para>
-
-<itemizedlist
-><title
->Lisainfo</title>
- <listitem
-><para
-><application
->MouseTool</application
->i veebilehekülg: <ulink url="http://mousetool.com/"
->http://mousetool.com</ulink
-></para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><ulink url="help:/kmousetool"
-><application
->KMouseTool</application
->i käsiraamat</ulink
-></para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="kmagnifier">
-<title
->KMagnifier</title>
-
-<indexterm
-><primary
->Suurendusklaas</primary
-></indexterm>
-
-<para
->KMagnifier (või <command
->kmag</command
->, kui kasutada selle &UNIX; nime) on väike rakendus, mis suurendab ekraani osa. See suurendab kas hiirekursori piirkonnas asuvat ekraaniosa või kasutaja määratud piirkonda. Lisaks saab ka suurendatud osa pildi soovi korral kõvakettale salvestada. </para>
-
-<para>
-<inlinemediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="kmag.png" format="PNG"/>
- </imageobject>
- <textobject>
- <phrase
->KMag</phrase>
- </textobject>
-</inlinemediaobject>
-</para>
-
-<itemizedlist
-><title
->Lisainfo</title>
- <listitem
-><para
->Veebilehekülg: <ulink url="http://kmag.sourceforge.net/"
->http://kmag.sourceforge.net</ulink
-></para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><ulink url="help:/kmag"
-><application
->KMag</application
->i käsiraamat</ulink
-></para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="kmouth">
-<title
-><application
->KMouth</application
-></title>
-
-<indexterm
-><primary
->Kõne</primary
-></indexterm>
-
-<para
-><application
->KMouth</application
-> on KDE rakendus, mis võimaldab neil, kel endal puudub võimalus kõnelda, lasta enda eest rääkida arvutil (&eg; tummad või hääle kaotanud isikud). Rakendusega saab sisestada teksti ning see kõneleb seejärel sisestatud laused. Samuti on toetatud kasutaja määratud fraasiraamatud. </para>
-
-<para>
-<inlinemediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="kmouth.png" format="PNG"/>
- </imageobject>
- <textobject>
- <phrase
-><application
->KMouth</application
->i esimene pilt</phrase>
- </textobject>
-</inlinemediaobject>
-</para>
-<para>
-<inlinemediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="kmouth2.png" format="PNG"/>
- </imageobject>
- <textobject>
- <phrase
-><application
->KMouth</application
->i teine pilt</phrase>
- </textobject>
-</inlinemediaobject>
-</para>
-<para>
-<inlinemediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="kmouth3.png" format="PNG"/>
- </imageobject>
- <textobject>
- <phrase
-><application
->KMouth</application
->i kolmas pilt</phrase>
- </textobject>
-</inlinemediaobject>
-</para>
-
-<itemizedlist
-><title
->Lisainfo</title>
- <listitem
-><para
->Veebilehekülg: <ulink url="http://www.schmi-dt.de/kmouth/index.en.html"
->http://www.schmi-dt.de/kmouth/index.en.html</ulink
-></para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><ulink url="help:/kmouth"
-><application
->KMouth</application
->i käsiraamat</ulink
-></para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="ktts">
-<title
-><application
->KTTS</application
-> - tekst kõneks</title>
-
-<para
-><application
->KTTS</application
-> on &kde; rakendus teksti muutmiseks kuuldavaks kõneks. Alates &kde; versioonist 3.4 saab kasutada rakendust <application
->KTTS</application
-> mis tahes teksti kõnelemiseks &kde; lõikepuhvrist &klipper;, mis tahes klaartekstifaili kõnelemiseks (redaktoris &kate; või muul moel), mis tahes &HTML;-lehekülje teksti kõnelemiseks &konqueror;is ja veel mitmel muul moel.</para>
-
-<para
-><application
->KTTS</application
-> käivitamiseks tuleb esmalt tööle panna &kde; teksti kõneks muutmise haldur <command
->kttsmgr</command
->.</para>
-
-<!-- Insert Screeny here -->
-
-<itemizedlist
-><title
->Lisainfo</title>
- <listitem
-><para
->Veebilehekülg: <ulink url="http://accessibility.kde.org/developer/kttsd/"
->http://accessibility.kde.org/developer/kttsd/</ulink
-></para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><ulink url="help:/kttsd"
-><application
->KTTSD</application
-> käsiraamat</ulink
-></para
-></listitem>
-
-</itemizedlist>
-
-</sect1>
-</chapter>
-
-<!-- Keep this comment at the end of the file
-Local variables:
-mode: xml
-sgml-omittag:nil
-sgml-shorttag:nil
-sgml-namecase-general:nil
-sgml-general-insert-case:lower
-sgml-minimize-attributes:nil
-sgml-always-quote-attributes:t
-sgml-indent-step:0
-sgml-indent-data:true
-sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
-sgml-exposed-tags:nil
-sgml-local-catalogs:nil
-sgml-local-ecat-files:nil
-End:
--->