diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide')
12 files changed, 96 insertions, 96 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/Makefile.in b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/Makefile.in index 4970d0e3e3a..8a52381a937 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/Makefile.in +++ b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/kdebase/userguide +subdir = docs/tdebase/userguide DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -162,7 +162,7 @@ kde_styledir = @kde_styledir@ kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ -kdeinitdir = @kdeinitdir@ +tdeinitdir = @tdeinitdir@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/userguide/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/userguide/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/userguide/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/userguide/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/userguide/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/userguide/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/userguide/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/kdebase/userguide/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/userguide/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/userguide/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/userguide/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/userguide/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/userguide/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/kdebase/userguide/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/userguide/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/userguide/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/accessibility.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/accessibility.docbook index f71a47ddb8a..4d0f60d593c 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/accessibility.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/accessibility.docbook @@ -31,21 +31,21 @@ ><itemizedlist> <listitem ><para -><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/kdeaccessibility-1.0.0.tar.gz" ->kdeaccessibility-1.0.0.tar.gz</ulink -> või <ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/kdeaccessibility-1.0.0.tar.bz2" ->kdeaccessibility-1.0.0.tar.bz2</ulink +><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.tar.gz" +>tdeaccessibility-1.0.0.tar.gz</ulink +> või <ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.tar.bz2" +>tdeaccessibility-1.0.0.tar.bz2</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para -><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/kdeaccessibility-1.0.0.md5" +><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.md5" >MD5</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para -><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/kdeaccessibility-1.0.0.lsm" +><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.lsm" >lsm-fail</ulink ></para ></listitem> diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/base-kde-applications.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/base-kde-applications.docbook index 6b9151f7207..a764be9d2d9 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/base-kde-applications.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/base-kde-applications.docbook @@ -250,7 +250,7 @@ </sect1> -<sect1 id="base-applications-kdepim"> +<sect1 id="base-applications-tdepim"> <sect1info> <authorgroup> <author @@ -469,8 +469,8 @@ ><para >Rohkem infot leiab aadressidelt <ulink url="http://kontact.kde.org" >http://kontact.kde.org</ulink -> ja <ulink url="http://kdepim.kde.org" ->http://kdepim.kde.org</ulink +> ja <ulink url="http://tdepim.kde.org" +>http://tdepim.kde.org</ulink >.</para ></listitem> <listitem diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/control-center.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/control-center.docbook index 2f1e6053e44..5df0a2fc9cb 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/control-center.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/control-center.docbook @@ -300,7 +300,7 @@ networks. You can select a profile to be loaded on KDE startup. ></term> <listitem> <para ->Siin saab seadistada &kde; aknahalduriga &kwin; seotud valikuid. &kwin; on peaaegu igati seadistatav, võimaldades määrata ka näiteks akende fokuseerimisega seotud asju. Samuti saab siin siduda teatud aknatoiminguid klahvide ning hiirenuppudega.</para> +>Siin saab seadistada &kde; aknahalduriga &twin; seotud valikuid. &twin; on peaaegu igati seadistatav, võimaldades määrata ka näiteks akende fokuseerimisega seotud asju. Samuti saab siin siduda teatud aknatoiminguid klahvide ning hiirenuppudega.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -809,7 +809,7 @@ networks. You can select a profile to be loaded on KDE startup. <listitem ><para ->Selles moodulis saab muuta sinu asukohaga seotud asju: keel, rahaühik, kuupäevavorming. Kui soovid kasutada rohkem keeli, paigalda arvutisse vastavad kde-i18n-tarkvarapaketid.</para +>Selles moodulis saab muuta sinu asukohaga seotud asju: keel, rahaühik, kuupäevavorming. Kui soovid kasutada rohkem keeli, paigalda arvutisse vastavad tde-i18n-tarkvarapaketid.</para ></listitem> </varlistentry> diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/customizing-desktop.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/customizing-desktop.docbook index f75fbd2ee36..bbdd7f05a5c 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/customizing-desktop.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/customizing-desktop.docbook @@ -125,7 +125,7 @@ <title >Akna dekoratsioonid</title> <para ->&kde; akna dekoratsioonid võimaldavad muuta akna piirete, tiitliribade ja nuppude välimust. Mõni akna dekoratsioon kasutab isegi selliseid efekte nagu läbipaistvus. Akna dekoratsioon peab kõige sellega toime tulema ilma kiirust ja jõudlust ohtu seadmata. Seepärast pakutakse akna dekoratsioone lähtekoodina, mis tuleb ise kompileerida, või binaarpakettidena, mis tuleb ise paigaldada. Põhimõtteliselt on akna dekoratsioonid pluginad või pisiprogrammid, mis annavad &kde; aknahaldurile &kwin; teada, kuidas aknaraame kuvada.</para> +>&kde; akna dekoratsioonid võimaldavad muuta akna piirete, tiitliribade ja nuppude välimust. Mõni akna dekoratsioon kasutab isegi selliseid efekte nagu läbipaistvus. Akna dekoratsioon peab kõige sellega toime tulema ilma kiirust ja jõudlust ohtu seadmata. Seepärast pakutakse akna dekoratsioone lähtekoodina, mis tuleb ise kompileerida, või binaarpakettidena, mis tuleb ise paigaldada. Põhimõtteliselt on akna dekoratsioonid pluginad või pisiprogrammid, mis annavad &kde; aknahaldurile &twin; teada, kuidas aknaraame kuvada.</para> <para >Uue akna dekoratsiooni lisamiseks tuleb see lähtekoodist kompileerida. Kui sinu distributsioonile või süsteemile on olemas binaarpakett, tuleb see paigaldada distributsiooni tarkvarahalduri abil. Viimase kohta annab täpsemat teavet distributsiooni dokumentatsioon. Kui akna dekoratsioon on paigaldatud, saab seda hallata &juhtimiskeskus;e akna dekoratsioonide moodulis. <guilabel @@ -149,7 +149,7 @@ >. See avab &konqueror;i akna asukohas <filename >$<envar >KDEHOME</envar ->/share/apps/kwin/icewm-themes</filename +>/share/apps/twin/icewm-themes</filename >. Paki oma IceWM teema sellesse kataloogi lahti. Seejärel lisatakse teema IceWM teemade nimekirja. Vali meelepärane teema ja klõpsa nupule <guibutton >Rakenda</guibutton >.</para> diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/index.docbook index 4822dd79716..b24cc6ff439 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/index.docbook @@ -442,8 +442,8 @@ programs here (and not links to removable media, like CDs).</para> <title >Sisse- ja väljalogimine</title> <para ->Kõige põhilisem KDM-i ja startkde kohta.</para> -<!-- Not sure what exactly to say about startkde and where to say it --> +>Kõige põhilisem KDM-i ja starttde kohta.</para> +<!-- Not sure what exactly to say about starttde and where to say it --> <!-- (Phil) --> <para >&kde;sse saab sisse logida kahel viisil: graafiliselt ja käsurealt. Vaatame lühidalt mõlemat võimalust.</para> @@ -476,7 +476,7 @@ programs here (and not links to removable media, like CDs).</para> <indexterm ><primary ><command ->startkde</command +>starttde</command ></primary ></indexterm> <indexterm @@ -490,7 +490,7 @@ programs here (and not links to removable media, like CDs).</para> >Kui eelistad sisse logida käsurealt, saad &kde;sse sisse logida käsuga <command >startx</command >. Lisa rida <userinput ->exec startkde</userinput +>exec starttde</userinput > oma kodukataloogis paiknevasse faili <filename >.xinitrc</filename > (loo see, kui seda ei ole), salvesta fail ja anna seejärel käsk <command diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/kde-as-root.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/kde-as-root.docbook index 63b1d9ffa3c..14791765e1f 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/kde-as-root.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/kde-as-root.docbook @@ -44,12 +44,12 @@ > turvalisuse mõttes peaaegu ühesugused ning seepärast ka sisuliselt ühesuguste tugevate ja nõrkade külgedega.</para> <para ->Kui sul peaks siiski olema vajalik käivitada mõni programm administraatori ehk 'Super Useri' õigustes, on igal juhul soovitatav kasutada programmi &kdesu;. Anna &konsole;s või minikäsureal (<keycombo action="simul" +>Kui sul peaks siiski olema vajalik käivitada mõni programm administraatori ehk 'Super Useri' õigustes, on igal juhul soovitatav kasutada programmi &tdesu;. Anna &konsole;s või minikäsureal (<keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >F2</keycap ></keycombo >) käsk <userinput ->kdesu <replaceable +>tdesu <replaceable >rakendus</replaceable ></userinput > ning see käivitataksegi administraatori õigustes. </para> @@ -59,7 +59,7 @@ >sudo</command > või kui sul on distributsioon, mis kasutab programmi <command >sudo</command -> (näiteks &kubuntu;), on ikkagi soovitatav kasutada programmi &kdesu;. Arendajad on selle kallal vaeva näinud, et see toimiks nii nagu vaja. Igatahes tasub tähele panna, et kunagi ei tohiks käivitada rakendusi käsuga <command +> (näiteks &kubuntu;), on ikkagi soovitatav kasutada programmi &tdesu;. Arendajad on selle kallal vaeva näinud, et see toimiks nii nagu vaja. Igatahes tasub tähele panna, et kunagi ei tohiks käivitada rakendusi käsuga <command >sudo <replaceable >rakendus</replaceable ></command @@ -67,7 +67,7 @@ >root</systemitem >) õigustes tööle panna: see võib muuta ebasoovitavalt programmide konfiguratsioonifailide õiguseid. Graafiliste rakenduste käivitamine administraatori (<systemitem class="username" >root</systemitem ->) õigustes on eriti halb mõte, kuid kui seda siiski vaja peaks olema, on &kdesu; kõige turvalisem lahendus.</para> +>) õigustes on eriti halb mõte, kuid kui seda siiski vaja peaks olema, on &tdesu; kõige turvalisem lahendus.</para> <!-- Add links to "further reading" here --> <itemizedlist> @@ -75,8 +75,8 @@ >Lisainfo</title> <listitem ><para -><ulink url="help:kdesu" ->&kdesu; käsiraamat</ulink +><ulink url="help:tdesu" +>&tdesu; käsiraamat</ulink ></para> </listitem> </itemizedlist> diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/kde-edutainment.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/kde-edutainment.docbook index 59b2f3fa4e2..903fe9ca7c1 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/kde-edutainment.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/kde-edutainment.docbook @@ -14,7 +14,7 @@ Your name here >&kde; õpirakendused</title> <para ->&kde; õpiprojekt kdeedu pakub lastele, perekondadele ja õpetajatele mõningaid õpirakendusi. Need aitavad parandada keeleoskust ja lihvida sõnavara (näiteks &kvoctrain; ja &kwordquiz;). Loodusteaduslikud rakendused, näiteks väga võimas &kstars; (tähistaeva uurimise rakendus) ja &kig; (interaktiivne geomeetria) aitavad paremini toime tulla reaalainetega. Lõbu ja lusti pakub, aga samas arendab ka käteosavust klaviatuuril kirjutama õppimise rakendus &ktouch;. Õpetajaid abistab ülesannete loomisel &keduca;. Täieliku nimekirja &kde; õpirakendustest leiab <ulink url="http://edu.kde.org" +>&kde; õpiprojekt tdeedu pakub lastele, perekondadele ja õpetajatele mõningaid õpirakendusi. Need aitavad parandada keeleoskust ja lihvida sõnavara (näiteks &kvoctrain; ja &kwordquiz;). Loodusteaduslikud rakendused, näiteks väga võimas &kstars; (tähistaeva uurimise rakendus) ja &kig; (interaktiivne geomeetria) aitavad paremini toime tulla reaalainetega. Lõbu ja lusti pakub, aga samas arendab ka käteosavust klaviatuuril kirjutama õppimise rakendus &ktouch;. Õpetajaid abistab ülesannete loomisel &keduca;. Täieliku nimekirja &kde; õpirakendustest leiab <ulink url="http://edu.kde.org" >KDE-Edu veebileheküljelt</ulink >, siin toome ära vaid mõne rakenduse lühitutvustuse. </para> <para diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/kde-for-admins.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/kde-for-admins.docbook index 09704555853..438f712244b 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/kde-for-admins.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/kde-for-admins.docbook @@ -1130,7 +1130,7 @@ Auto Save Interval=25 >= KDE seansi korral: <command >kde</command > või <command ->startkde</command +>starttde</command > </member> <member >= Olemasolu korral <filename @@ -1146,43 +1146,43 @@ Auto Save Interval=25 </sect2> -<sect2 id="startkde"> +<sect2 id="starttde"> <title >&kde; käivitamisskript: <command ->startkde</command +>starttde</command ></title> <para >&kde; käivitamine algab skriptiga <filename ->startkde</filename +>starttde</filename >. Enamasti kutsub selle välja kuvahaldur (&kdm;) pärast kasutaja autentimist. Skriptis <filename ->startkde</filename +>starttde</filename > on kaks väga tähtsat rida:</para> <programlisting ->LD_BIND_NOW=true kdeinit +kcminit +knotify and kwrapper +>LD_BIND_NOW=true tdeinit +kcminit +knotify and kwrapper ksmserver $KDEWM </programlisting> <para >Esimene rida käivitab ülemprotsessi <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command >. Protsessi <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command > kasutatakse kõigi muude kde; protsesside käivitamiseks. Käsu <command >ps <option >aux</option ></command > väljundis näeb seda kujul: <computeroutput ->kdeinit: Running...</computeroutput +>tdeinit: Running...</computeroutput >. Argumendid, mida näeb <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command >'i järel, on täiendavalt käivitatavate protsesside nimed. Sümbol <token >+</token > tähendab, et <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command > peab ootama, kuni protsess on lõpetanud. <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command > käivitab ka protsessid <command >dcopserver</command >, <command @@ -1193,7 +1193,7 @@ ksmserver $KDEWM <para >Teine rida annab protsessile <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command > korralduse käivitada seansihalduri protsess <command >ksmserver</command >. Seansihaldur määrab seansi eluea. Kui protsess töö lõpetab, logitakse kasutaja välja.</para> @@ -1295,18 +1295,18 @@ ksmserver $KDEWM </variablelist> -<sect2 id="kdeinit"> +<sect2 id="tdeinit"> <title ><command ->kdeinit</command +>tdeinit</command ></title> <para >Protsess <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command > käivitab kõik teised &kde; programmid. <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command > võib käivitada nii tavalisi programmide binaarfaile kui ka <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command >'i laaditavaid mooduleid (<acronym >KLM</acronym >). <acronym @@ -1326,7 +1326,7 @@ ksmserver $KDEWM >ps</command > väljund kui protsessi <computeroutput ><command ->kdeinit</command +>tdeinit</command ></computeroutput >. Tegeliku programmi nime nägemiseks tuleb seepärast kasutada käsku <command >top <option @@ -1348,11 +1348,11 @@ ksmserver $KDEWM ></command ></userinput> <computeroutput> -waba 23184 0.2 2.1 23428 11124 ? S 21:41 0:00 kdeinit: Running... -waba 23187 0.1 2.1 23200 11124 ? S 21:41 0:00 kdeinit: dcopserver --nosid -waba 23189 0.2 2.4 25136 12496 ? S 21:41 0:00 kdeinit: klauncher -waba 23192 0.7 2.8 25596 14772 ? S 21:41 0:00 kdeinit: kded -waba 23203 0.8 3.4 31516 17892 ? S 21:41 0:00 kdeinit: +waba 23184 0.2 2.1 23428 11124 ? S 21:41 0:00 tdeinit: Running... +waba 23187 0.1 2.1 23200 11124 ? S 21:41 0:00 tdeinit: dcopserver --nosid +waba 23189 0.2 2.4 25136 12496 ? S 21:41 0:00 tdeinit: klauncher +waba 23192 0.7 2.8 25596 14772 ? S 21:41 0:00 tdeinit: kded +waba 23203 0.8 3.4 31516 17892 ? S 21:41 0:00 tdeinit: knotify </computeroutput > @@ -1360,16 +1360,16 @@ knotify <para ><computeroutput ->kdeinit: Running...</computeroutput +>tdeinit: Running...</computeroutput > tähistab ülemprotsessi <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command >. Ülejäänud protsessid on käivitatud <acronym >KLM</acronym >-idena.</para> <para ><command ->kdeinit</command +>tdeinit</command > käivitab esmakordsel käivitumisel protsessid <command >dcopserver</command >, <command @@ -1377,7 +1377,7 @@ knotify > ja <command >kded</command >, samuti kõik muud programmid, mis on määratud skriptiga <command ->startkde</command +>starttde</command > (tavaliselt <command >kcminit</command > ja <command @@ -1512,7 +1512,7 @@ X-KDE-Init=energy ><command >klauncher</command > on deemon, mis vastutab &kde; teenuste aktiveerimise eest. See töötab uute protssesside käivitamisel tihedalt käsikäes ülemprotsessiga <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command >. &kde; rakendused suhtlevad uute rakenduste või teenuste käivitamiseks <command >klauncher</command >'iga &DCOP;-i vahendusel.</para> @@ -1532,7 +1532,7 @@ X-KDE-Init=energy ><command >klauncher</command >'i saab taaskäivitada, kui käivitada <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command > uuesti konsooliaknast. Igal juhul tasuks eelnevalt kontrollida, et $<envar >HOME</envar >, $<envar @@ -1695,7 +1695,7 @@ X-KDE-Init=energy >$<envar >KDEHOME</envar >/share/config/session</filename ->. &kwin;'i olekuinfo sisaldab kõigi rakenduste akende olekuinfot varasemas seansis. </para> +>. &twin;'i olekuinfo sisaldab kõigi rakenduste akende olekuinfot varasemas seansis. </para> </sect1> @@ -1776,8 +1776,8 @@ X-KDE-Init=energy ><para >Kui keskkonnamuutuja <envar >KDEWM</envar -> on määratud, kasutatakse seda &kwin;'i asemel &kde; aknahaldurina <command ->startkde</command +> on määratud, kasutatakse seda &twin;'i asemel &kde; aknahaldurina <command +>starttde</command > skriptis.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -1822,7 +1822,7 @@ X-KDE-Init=energy >-moodulid <command >klauncher</command >/<command ->kdeinit</command +>tdeinit</command >. See on abiks, kui <acronym >KIO</acronym >-moodul peab töötama samas keskkonnas rakendusega. Nii on näiteks rakenduse <application @@ -1867,7 +1867,7 @@ X-KDE-Init=energy ><listitem ><para >(Alates &kde; 3.2) Selle muutuja määramisel on &kde; binaarfailid ja teegid eellingitud. See lülitab protsessi <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command > välja.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -1892,7 +1892,7 @@ X-KDE-Init=energy ></term ><listitem ><para ->(Alates &kde; 3.2) See määratakse &kde; käivitumisel automaatselt tõeseks ning kasutatakse ⪚ teatamiseks &konqueror;ile, et see peab jääma ka pärast sulgemist mällu juhuks, kui seda edaspidi vaja läheb. Kui muutuja pole määratud, lõpetab &konqueror; pärast sulgemist täielikult oma töö (⪚ &kdesu; teeb seda, see on kasuks ka silumisel).</para> +>(Alates &kde; 3.2) See määratakse &kde; käivitumisel automaatselt tõeseks ning kasutatakse ⪚ teatamiseks &konqueror;ile, et see peab jääma ka pärast sulgemist mällu juhuks, kui seda edaspidi vaja läheb. Kui muutuja pole määratud, lõpetab &konqueror; pärast sulgemist täielikult oma töö (⪚ &tdesu; teeb seda, see on kasuks ka silumisel).</para> </listitem> </varlistentry> @@ -2025,19 +2025,19 @@ X-KDE-Init=energy </sect1> -<sect1 id="the-kdeinit-mystery"> +<sect1 id="the-tdeinit-mystery"> <title ->kdeinit'i müsteerium</title> +>tdeinit'i müsteerium</title> <!-- FIXME: Add more words. Fix markup --> <para ><command ->kdeinit</command +>tdeinit</command > käivitab kõik teised &kde; programmid. <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command > võib käivitada nii tavalisi programmide binaarfaile kui ka <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command >'i laaditavaid mooduleid (<acronym >KLM</acronym >). <acronym @@ -2057,7 +2057,7 @@ X-KDE-Init=energy >ps</command > väljund kui protsessi <computeroutput ><command ->kdeinit</command +>tdeinit</command ></computeroutput >. Tegeliku programmi nime nägemiseks tuleb seepärast kasutada käsku <command >top <option @@ -2077,14 +2077,14 @@ X-KDE-Init=energy >ps aux | grep bastian</command ></userinput> <computeroutput> -bastian 26061 0.0 2.2 24284 11492 ? S 21:27 0:00 kdeinit: Running... -bastian 26064 0.0 2.2 24036 11524 ? S 21:27 0:00 kdeinit: dcopserver -bastian 26066 0.1 2.5 26056 12988 ? S 21:27 0:00 kdeinit: klauncher -bastian 26069 0.4 3.2 27356 16744 ? S 21:27 0:00 kdeinit: kded -bastian 26161 0.2 2.7 25344 14096 ? S 21:27 0:00 kdeinit: ksmserver -bastian 26179 1.1 3.4 29716 17812 ? S 21:27 0:00 kdeinit: kicker -bastian 26192 0.4 3.0 26776 15452 ? S 21:27 0:00 kdeinit: klipper -bastian 26195 1.0 3.5 29200 18368 ? S 21:27 0:00 kdeinit: kdesktop +bastian 26061 0.0 2.2 24284 11492 ? S 21:27 0:00 tdeinit: Running... +bastian 26064 0.0 2.2 24036 11524 ? S 21:27 0:00 tdeinit: dcopserver +bastian 26066 0.1 2.5 26056 12988 ? S 21:27 0:00 tdeinit: klauncher +bastian 26069 0.4 3.2 27356 16744 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kded +bastian 26161 0.2 2.7 25344 14096 ? S 21:27 0:00 tdeinit: ksmserver +bastian 26179 1.1 3.4 29716 17812 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kicker +bastian 26192 0.4 3.0 26776 15452 ? S 21:27 0:00 tdeinit: klipper +bastian 26195 1.0 3.5 29200 18368 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kdesktop </computeroutput > </screen> @@ -2105,9 +2105,9 @@ bastian 26195 1.0 3.5 29200 18368 ? S 21:27 0:00 kdeinit: kdesktop <para >Mõistagi on sel juhul ahvatlev kasutada käsku <userinput ><command ->killall kdeinit</command +>killall tdeinit</command ></userinput ->, aga kõigi kdeinit'i protsesside tapmine tähendab tegelikult kogu &kde; töö lõpetamist. Totaalset hävitamist niisiis!</para> +>, aga kõigi tdeinit'i protsesside tapmine tähendab tegelikult kogu &kde; töö lõpetamist. Totaalset hävitamist niisiis!</para> <para >Sellest aitab üle kaks lihtsat lahendust:</para> @@ -2523,7 +2523,7 @@ Categories=Qt;KDE;Network<co id="co-categories"/> <listitem ><para ->Distributsioonispetsiifilised: SUSE Linux kopeerib teatud ikoonid failis startkde.theme asukohast <filename class="directory" +>Distributsioonispetsiifilised: SUSE Linux kopeerib teatud ikoonid failis starttde.theme asukohast <filename class="directory" >/opt/kde3/share/config/SuSE/default/</filename ></para ></listitem> @@ -3712,7 +3712,7 @@ kde-proxy.desktop=false</screen> >Making it Work</title> Making It Work -KDE 3.2: Set $KDEDIRS from startkde script +KDE 3.2: Set $KDEDIRS from starttde script Distribute profiles to all clients </para> diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/konsole-intro.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/konsole-intro.docbook index 731a53fbadc..aacf41c6754 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/konsole-intro.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/konsole-intro.docbook @@ -113,11 +113,11 @@ <para >Kui tekib vajadus panna mõni &kde; rakendus tööle administraatori (<systemitem class="username" >root</systemitem ->) õigustes, kasuta käsku &kdesu; võtmega <option +>) õigustes, kasuta käsku &tdesu; võtmega <option >-c</option >, näiteks nii: <userinput ><command ->kdesu</command +>tdesu</command > <option >-c -n <replaceable >RAKENDUS</replaceable diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/playing-music.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/playing-music.docbook index 656271b93eb..dffac98e612 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/playing-music.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/playing-music.docbook @@ -59,7 +59,7 @@ <para >Noatun on &kde; vaikimisi muusikamängija. Sellel on igati kohandatav kasutajaliides, sealhulgas mitme stiiliga esitusnimekirja haldur, ning hulk pluginaid, mis pakuvad erinevaid graafilisi kasutajaliideseid (&GUI;), visualiseeringuid ja muid võimalusi.</para> <para ->&noatun; kuulub paketti kdemultimedia.</para> +>&noatun; kuulub paketti tdemultimedia.</para> <para ><mediaobject> @@ -90,7 +90,7 @@ <para >Seda saab ühtviisi hästi kasutada nii põhilise muusikamängijana kui ka lugude nimekirjade ja failide haldamiseks, mida kasutatakse mõnes muus rakendused.</para> <para ->&juk; kuulub paketti kdemultimedia.</para> +>&juk; kuulub paketti tdemultimedia.</para> <para ><mediaobject> @@ -119,7 +119,7 @@ <para >&kaboodle; on nii-öelda ühe-pala-mängija. See tähendab, et ta hakkab tööle, mängib faili ette ja lõpetab tegevuse. &kaboodle; on kasulik näiteks siis, kui soovid kiiresti kuulata mingit lugu ilma parajasti muust meediamängijast lugude nimekirja hankimata.</para> <para ->&kaboodle; kuulub paketti kdemultimedia.</para> +>&kaboodle; kuulub paketti tdemultimedia.</para> <para ><mediaobject> diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/under-the-hood.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/under-the-hood.docbook index 53e678f2878..32ed454c4c5 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/under-the-hood.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/kdebase/userguide/under-the-hood.docbook @@ -179,7 +179,7 @@ Key3=Value3</programlisting> > ning taustavärv ongi määratud.</para> <para ->&DCOP; meetodi kasutamiseks oma lemmikskriptikeeles võib pruukida kas &DCOP; seoseid, kui moodul kdebindings neid pakub, või kutsuda välja käsureaprogramm <command +>&DCOP; meetodi kasutamiseks oma lemmikskriptikeeles võib pruukida kas &DCOP; seoseid, kui moodul tdebindings neid pakub, või kutsuda välja käsureaprogramm <command >dcop</command >. Lihtsamate vajaduste rahuldamiseks piisab lihtsalt programmi <command >dcop</command @@ -481,7 +481,7 @@ keycode 234 = Prev_Virtual_Screen</screen> >Käsu/URL-i seadistused</guilabel > käsk: <userinput ><command ->dcop kwin default nextDesktop</command +>dcop twin default nextDesktop</command ></userinput ></para> </step> @@ -492,7 +492,7 @@ keycode 234 = Prev_Virtual_Screen</screen> >Prev_Virtual_Screen</keysym >, mille puhul käsk on siis <userinput ><command ->dcop kwin default previousDesktop</command +>dcop twin default previousDesktop</command ></userinput >.</para> |