diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/kdeapps.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/kdeapps.docbook | 240 |
1 files changed, 240 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/kdeapps.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/kdeapps.docbook new file mode 100644 index 00000000000..e663cd7ffeb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/kdeapps.docbook @@ -0,0 +1,240 @@ +<!-- +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" + "dtd/kdex.dtd"> +--> + +<chapter id="applications"> +<title +>&kde; rakendused</title> + +<qandaset> +<qandaentry> +<question> +<para +>&kppp;</para> +</question> +<answer> + +<para +>Paljud &kde; kasutajad on teatanud probleemidest &kppp; kasutamisel. Aga enne kui &kppp; üle kurtma hakata, kontrolli, kas sa oled juba üle vaadanud järgmised asjad:</para> + +<itemizedlist> +<listitem +><para +>Kas sa saad valida oma <acronym +>ISP</acronym +> ilma &kppp; abita? Kui ei, siis võib-olla ei olegi &kppp; milleski süüdi.</para +></listitem> +<listitem +><para +>Kas sa oled uurinud &kppp; dokumentatsiooni läbi vähemalt kolm korda ja järginud kõiki seal pakutavaid juhiseid ja juhtnööre mureküsimuste lahendamiseks?</para +></listitem> +</itemizedlist> +<para +>&kppp; dokumentatsiooni saab lugeda <application +>&kde; abikeskus</application +>es. Ja lõpuks: &kppp; kodulehekülg asub aadressil <ulink url="http://ktown.kde.org/~kppp/" +>http://ktown.kde.org/~kppp/</ulink +>.</para> +<para +>Kui sul aga esineb ikka veel probleeme, siis mõningad vahest õnnestub siin lahendada:</para> +<variablelist> +<varlistentry +><term +>Kuidas muuta &kppp; &MTU; seadistust?</term> +<listitem +><para +>Ava &kppp; dialoogikast ja vali <guibutton +>Seadistus</guibutton +>. Vali vajalik konto ning klõpsa nupule <guibutton +>Muuda</guibutton +> või <guibutton +>Uus</guibutton +>, kui soovid luua uue sissehelistamiskonto. Vali kaart <guilabel +>Helistamine</guilabel +> ning klõpsa nupule <guibutton +>Argumendid</guibutton +>. Kirjuta soovitud muudatus argumendi tekstikasti (⪚ <userinput +>mtu 296</userinput +>) ja klõpsa nupule <guibutton +>Lisa</guibutton +>. Kui oled oma tegevusega rahul, klõpsa nupule <guibutton +>Sulge</guibutton +>.</para> +<para +>Kontrollimaks, kas valik <quote +>läheb peale</quote +>, talita ühel järgmistest viisidest:</para> +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>Anna terminaliaknas käsk <userinput +><command +>/sbin/ifconfig</command +> ppp0</userinput +> ja vaata väljundis teatatud &MTU; väärtust. See peaks kattuma sinu soovituga.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Lisa faili <filename +>/etc/ppp/options</filename +> võtmed <option +>debug</option +> ja <option +>kdebug</option +> (mõlemad omaette reale) ning käivita uuesti &PPP; seanss. Teated muu hulgas ka &MRU; ja &MTU; väärtuste kohta leiad kataloogist <filename +>/var/log/messages</filename +>.</para +></listitem> +</itemizedlist> +<para +>Kui soovid, võid lisada &MRU; ja &MTU; seadistused faili <filename +>options</filename +>, mõlemad omaette reale ilma jutumärkide või muude segavate märkideta.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +>&kppp; ühendus on normaalsest palju aeglasem.</term> +<listitem +><para +>Seda võib parandada järgmine nipp:</para> +<itemizedlist> +<listitem +><para +>Püüa käivitada käsk <command +>setserial spd_hi</command +>.</para +></listitem> +<listitem +><para +>Vaikimisi on &MTU; väärtus 1500, mis võib olla dialup-ühenduse jaoks liiga suur. Proovi see muuta väiksemaks, näiteks <userinput +>296</userinput +> või <userinput +>576</userinput +>.</para +></listitem> +<listitem +><para +>Kontrolli kataloogis <filename class="directory" +>$<envar +>HOME</envar +>/.kde/share/config</filename +> faili <filename +>kppprc</filename +>. Vaata, et seal oleks määratud korrektne modemikiirus.</para +></listitem> +</itemizedlist +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>&konsole;</para> +</question> +<answer> +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +>Kuidas ma lehekülje võrra üles- või allapoole pääsen?</term> +<listitem +><para +>Kasuta klahvikombinatsioone <keycombo action="simul" +> <keycap +>Shift</keycap +><keycap +>Page Up</keycap +></keycombo +> ja <keycombo action="simul" +><keycap +>Shift</keycap +><keycap +>Page Down</keycap +></keycombo +>. </para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Kuidas sooritada kõige tavalisem <quote +>kopeerimine</quote +> &konsole;st kuhugi mujale?</term> +<listitem +><para +>Kui ma sooritan <command +>ls</command +>, siis kõigepealt valin hiirega soovitud teksti, vajutan <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>C</keycap +></keycombo +>, muudan sihtrakenduse aktiivseks, viin hiire soovitud kohta ja vajutan <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>V</keycap +></keycombo +>. Teiseks viisiks on teksti esiletõstmine &HVN;ga seda all hoides ja lohistades ning asetamine &HKN;ga klõpsates (või mõlema nupuga, kui kasutad kahe nupuga hiire kolmenupulist emulatsiooni). </para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Miks &konsole; ei leia &kde;ga paigaldatud <quote +>9x15</quote +> ja kaht <quote +>console</quote +> bitmap-fonte?</term> +<listitem> + +<para +>Programm <application +>FontConfig</application +> peab need kolm fonti leidma järgmisest asukohast: <filename class="directory" +>$<envar +>KDEDIR</envar +>/share/fonts</filename +>. Kui &kde; paigaldamisel ei paigaldatud fonte juba eksisteerivasse kataloogi (⪚ <filename class="directory" +>/usr/share/fonts</filename +>), tule sul see kataloog lisada konfiguratsioonifailile <filename class="directory" +>/etc/fonts/local.conf</filename +>. See peab olema esimene rida pärast kirjet <quote +><fontconfig></quote +>, näiteks: <programlisting> +<fontconfig> +<dir>/usr/kde3/share/fonts</dir> +</fontconfig> +</programlisting +> Pärast kataloogi lisamist anna (administraatorina) käsk <userinput +><command +>fc-cache</command +> -v</userinput +> ja kontrolli, et kataloog ikka tuvastati.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>&kmail;</para> +</question> +<answer> +<para +>&kmail;il on oma kodulehekülg aadressil <ulink url="http://kmail.kde.org" +>http://kmail.kde.org</ulink +>, kust leiab ka <acronym +>KKK</acronym +>.</para> +</answer> +</qandaentry> + +</qandaset> +</chapter> |