diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook | 191 |
1 files changed, 27 insertions, 164 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook index e80cc842a0e..4f3138f56e4 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook @@ -5,127 +5,46 @@ <refentry lang="&language;"> <refentryinfo> -<title ->KDE kasutaja käsiraamat</title> -<author -><personname -> <firstname ->Ben</firstname -> <surname ->Burton</surname -> </personname -><email ->bab@debian.org</email -></author> -<date ->25. mai 2005</date -> <productname ->KDE töökeskkond</productname -> </refentryinfo> +<title>KDE kasutaja käsiraamat</title> +<author><personname> <firstname>Ben</firstname> <surname>Burton</surname> </personname><email>bab@debian.org</email></author> +<date>25. mai 2005</date> <productname>KDE töökeskkond</productname> </refentryinfo> <refmeta> -<refentrytitle -><command ->kig</command -></refentrytitle> -<manvolnum ->1</manvolnum> +<refentrytitle><command>kig</command></refentrytitle> +<manvolnum>1</manvolnum> </refmeta> <refnamediv> -<refname -><command ->kig</command -></refname> -<refpurpose ->&kde; interaktiivse geomeetria rakendus.</refpurpose> +<refname><command>kig</command></refname> +<refpurpose>&kde; interaktiivse geomeetria rakendus.</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> -<cmdsynopsis -><command ->kig</command -> <group choice="opt" -><option ->-c, --convert-to-native</option -> <group choice="opt" -><option ->-o, --outfile <replaceable ->failinimi</replaceable -></option -> </group -> </group -> <arg choice="opt" ->KDE üldised võtmed</arg -> <arg choice="opt" ->Qt üldised võtmed</arg -> </cmdsynopsis> +<cmdsynopsis><command>kig</command> <group choice="opt"><option>-c, --convert-to-native</option> <group choice="opt"><option>-o, --outfile <replaceable>failinimi</replaceable></option> </group> </group> <arg choice="opt">KDE üldised võtmed</arg> <arg choice="opt">Qt üldised võtmed</arg> </cmdsynopsis> </refsynopsisdiv> <refsect1> -<title ->Kirjeldus</title> -<para ->&kig; on interaktiivse geomeetria rakendus. See on mõeldud kaheks otstarbeks:</para> -<itemizedlist -><listitem -><para ->Võimaldada õppuritel arvutis interaktiivselt matemaatilisi kujundeid ja kontseptsioone uurida;</para -></listitem> -<listitem -><para ->Täita matemaatiliste kujundite visuaalse loomise tööriista ülesannet ja võimaldada neid kaasata teistesse dokumentidesse.</para -></listitem -></itemizedlist> -<para ->Selle programmiga saab geomeetrilisi kujundeid joonistada täpselt nii nagu klassitahvlil. Kuid erinevalt tahvlist lubab programm sul ka kujundeid või nende osasid töö käigus liigutada ja muuta.</para> -<para ->&kig; toetab lookuste ja kasutaja määratletud makrode kasutamist. Samuti on võimalik importida ja eksprotida teisi failivorminguid kasutades, sealhulgas <application ->Cabri</application ->, <application ->Dr. Geo</application ->, &kgeo;, <application ->KSeg</application -> ja <application ->XFig</application ->.</para> -<para ->See rakendus kuulub &kde; õppeprogrammide mooduli koosseisu.</para> +<title>Kirjeldus</title> +<para>&kig; on interaktiivse geomeetria rakendus. See on mõeldud kaheks otstarbeks:</para> +<itemizedlist><listitem><para>Võimaldada õppuritel arvutis interaktiivselt matemaatilisi kujundeid ja kontseptsioone uurida;</para></listitem> +<listitem><para>Täita matemaatiliste kujundite visuaalse loomise tööriista ülesannet ja võimaldada neid kaasata teistesse dokumentidesse.</para></listitem></itemizedlist> +<para>Selle programmiga saab geomeetrilisi kujundeid joonistada täpselt nii nagu klassitahvlil. Kuid erinevalt tahvlist lubab programm sul ka kujundeid või nende osasid töö käigus liigutada ja muuta.</para> +<para>&kig; toetab lookuste ja kasutaja määratletud makrode kasutamist. Samuti on võimalik importida ja eksprotida teisi failivorminguid kasutades, sealhulgas <application>Cabri</application>, <application>Dr. Geo</application>, &kgeo;, <application>KSeg</application> ja <application>XFig</application>.</para> +<para>See rakendus kuulub &kde; õppeprogrammide mooduli koosseisu.</para> </refsect1> <refsect1> -<title ->Võtmed</title> -<para ->Rakenduse võtmed muutujate nimekirjana</para> +<title>Võtmed</title> +<para>Rakenduse võtmed muutujate nimekirjana</para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><option ->-c, --convert-to-native</option -></term> -<listitem -><para ->&GUI;-d ei näidata, vaid lihtsalt teisendatakse määratud fail &kig;i vormingusse. Loodud &kig;i fail kirjutatakse standardväljundisse, kui võtmega <option ->--outfile</option -> ei ole teisiti määratud.</para -></listitem> +<term><option>-c, --convert-to-native</option></term> +<listitem><para>&GUI;-d ei näidata, vaid lihtsalt teisendatakse määratud fail &kig;i vormingusse. Loodud &kig;i fail kirjutatakse standardväljundisse, kui võtmega <option>--outfile</option> ei ole teisiti määratud.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><option ->-o, --outfile <replaceable ->failinimi</replaceable -></option -></term> -<listitem -><para ->Koos võtmega <option ->--convert-to-native</option -> võimaldab määrata faili, millesse salvestatakse uus &kig;i fail. Seda võtit andmata või failinimeks <filename ->-</filename -> määrates saadetakse fail standardväljundisse.</para> +<term><option>-o, --outfile <replaceable>failinimi</replaceable></option></term> +<listitem><para>Koos võtmega <option>--convert-to-native</option> võimaldab määrata faili, millesse salvestatakse uus &kig;i fail. Seda võtit andmata või failinimeks <filename>-</filename> määrates saadetakse fail standardväljundisse.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -133,72 +52,16 @@ </refsect1> <refsect1> -<title ->Vaata ka</title> -<para ->Põhjalikumat kasutaja dokumentatsiooni pakub <ulink url="help:/kig" ->help:/kig</ulink -> (kirjuta see &URL; &konqueror;i või käivita käsuga <userinput -><command ->khelpcenter</command -> <parameter ->help:/kig</parameter -></userinput ->).</para> +<title>Vaata ka</title> +<para>Põhjalikumat kasutaja dokumentatsiooni pakub <ulink url="help:/kig">help:/kig</ulink> (kirjuta see &URL; &konqueror;i või käivita käsuga <userinput><command>khelpcenter</command> <parameter>help:/kig</parameter></userinput>).</para> -<para ->Täiendavat infot leiab ka <ulink url="http://edu.kde.org/kig/" ->&kde; Edu-projekti koduleheküljelt</ulink ->.</para> +<para>Täiendavat infot leiab ka <ulink url="http://edu.kde.org/kig/">&kde; Edu-projekti koduleheküljelt</ulink>.</para> </refsect1> <refsect1> -<title ->Autorid</title> -<para ->&kig;i autorid on <personname -><firstname ->Dominique</firstname -><surname ->Devriese</surname -></personname -> <email ->devriese@kde.org</email ->, <personname -><firstname ->Maurizio</firstname -><surname ->Paolini</surname -></personname -> <email ->paolini@dmf.bs.unicatt.it</email ->, <personname -><firstname ->Franco</firstname -><surname ->Pasquarelli</surname -></personname -> <email ->pasqui@dmf.bs.unicatt.it</email ->, <personname -><firstname ->Pino</firstname -><surname ->Toscano</surname -></personname -> <email ->toscano.pino@tiscali.it</email -> ja teised.</para> -<para ->Käesoleva manuaalilehekülje eeskuju kirjutas Debiani jaoks <personname -><firstname ->Ben</firstname -><surname ->Burton</surname -></personname -> <email ->bab@debian.org</email ->.</para> +<title>Autorid</title> +<para>&kig;i autorid on <personname><firstname>Dominique</firstname><surname>Devriese</surname></personname> <email>devriese@kde.org</email>, <personname><firstname>Maurizio</firstname><surname>Paolini</surname></personname> <email>paolini@dmf.bs.unicatt.it</email>, <personname><firstname>Franco</firstname><surname>Pasquarelli</surname></personname> <email>pasqui@dmf.bs.unicatt.it</email>, <personname><firstname>Pino</firstname><surname>Toscano</surname></personname> <email>toscano.pino@tiscali.it</email> ja teised.</para> +<para>Käesoleva manuaalilehekülje eeskuju kirjutas Debiani jaoks <personname><firstname>Ben</firstname><surname>Burton</surname></personname> <email>bab@debian.org</email>.</para> </refsect1> </refentry> |