summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdegraphics/kuickshow
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdegraphics/kuickshow')
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/tdegraphics/kuickshow/index.docbook1462
1 files changed, 287 insertions, 1175 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdegraphics/kuickshow/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdegraphics/kuickshow/index.docbook
index aca152f78d7..c8457c3d464 100644
--- a/tde-i18n-et/docs/tdegraphics/kuickshow/index.docbook
+++ b/tde-i18n-et/docs/tdegraphics/kuickshow/index.docbook
@@ -3,165 +3,96 @@
<!ENTITY kappname "&kuickshow;">
<!ENTITY package "tdegraphics">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Estonian "INCLUDE"
-><!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % Estonian "INCLUDE"><!-- change language only here -->
]>
<!-- The language must NOT be changed here. -->
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->&kuickshow; käsiraamat</title>
+<title>&kuickshow; käsiraamat</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Carsten</firstname
-> <surname
->Pfeiffer</surname
-> <affiliation
-> <address
->&Carsten.Pfeiffer.mail;</address>
+<author><firstname>Carsten</firstname> <surname>Pfeiffer</surname> <affiliation> <address>&Carsten.Pfeiffer.mail;</address>
</affiliation>
</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Marek</firstname
-><surname
->Laane</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->bald@starman.ee</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tõlge eesti keelde</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Marek</firstname><surname>Laane</surname><affiliation><address><email>bald@starman.ee</email></address></affiliation><contrib>Tõlge eesti keelde</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->2001</year>
-<holder
->&Carsten.Pfeiffer;</holder>
+<year>2001</year>
+<holder>&Carsten.Pfeiffer;</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2005-12-29</date>
-<releaseinfo
->0.8.7</releaseinfo>
+<date>2005-12-29</date>
+<releaseinfo>0.8.7</releaseinfo>
<!-- Abstract about this handbook -->
<abstract>
-<para
->&kuickshow; on käepärane piltide sirvija/näitaja. </para>
+<para>&kuickshow; on käepärane piltide sirvija/näitaja. </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdegraphics</keyword>
-<keyword
->kuickshow</keyword>
-<keyword
->pilt</keyword>
-<keyword
->vaataja</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdegraphics</keyword>
+<keyword>kuickshow</keyword>
+<keyword>pilt</keyword>
+<keyword>vaataja</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Sissejuhatus</title>
+<title>Sissejuhatus</title>
-<para
->&kuickshow; on käepärane piltide sirvija/näitaja, mis pakub ka failide sirvijat, mille abil valida vaadatavaid pilte. </para>
+<para>&kuickshow; on käepärane piltide sirvija/näitaja, mis pakub ka failide sirvijat, mille abil valida vaadatavaid pilte. </para>
<!-- LW: put a nice screenshot here -->
-<para
->Toetatud on järgmised pildivormingud:</para>
+<para>Toetatud on järgmised pildivormingud:</para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->jpg</para>
+<listitem><para>jpg</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->gif</para>
+<listitem><para>gif</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->tiff</para>
+<listitem><para>tiff</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->png</para>
+<listitem><para>png</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->bmp</para>
+<listitem><para>bmp</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->psd</para>
+<listitem><para>psd</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->xpm</para>
+<listitem><para>xpm</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->ppm</para>
+<listitem><para>ppm</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->pgm</para>
+<listitem><para>pgm</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->pbm</para>
+<listitem><para>pbm</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->pnm</para>
+<listitem><para>pnm</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->eim</para>
+<listitem><para>eim</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->xcf</para>
+<listitem><para>xcf</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Pilte saab vaadata nende aknas, mille suurus võrdub pildi suurusega, või täisekraanirežiimis.</para>
+<para>Pilte saab vaadata nende aknas, mille suurus võrdub pildi suurusega, või täisekraanirežiimis.</para>
</chapter>
<chapter id="using-kuickshow">
-<title
->&kuickshow; kasutamine</title>
+<title>&kuickshow; kasutamine</title>
-<para
->&kuickshow; kasutamine on üsna lihtne. Failide sirvija toob ära failid, mida saab valida &HVN;ga klõpsates või klahviga <keycap
->Return</keycap
->.</para>
+<para>&kuickshow; kasutamine on üsna lihtne. Failide sirvija toob ära failid, mida saab valida &HVN;ga klõpsates või klahviga <keycap>Return</keycap>.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->&kuickshow; pilt</screeninfo>
+<screeninfo>&kuickshow; pilt</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
@@ -170,226 +101,123 @@
<imagedata fileref="screenshot.eps" format="EPS"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Pilt</phrase>
+ <phrase>Pilt</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<sect1 id="kuickshow-features">
-<title
->&kuickshow; võimalused</title>
+<title>&kuickshow; võimalused</title>
-<para
->Seadistustedialoog pakub mitmeid lisavõimalusi:</para>
+<para>Seadistustedialoog pakub mitmeid lisavõimalusi:</para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Pilte saab panna automaatselt kahanema ja ekraanisuurusele sobituma, kui nad on liiga suured.</para>
+<listitem><para>Pilte saab panna automaatselt kahanema ja ekraanisuurusele sobituma, kui nad on liiga suured.</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->Saab määrata, kas pildid avatakse omaette aknas või alati ühes ja samas aknas.</para>
+<listitem><para>Saab määrata, kas pildid avatakse omaette aknas või alati ühes ja samas aknas.</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->Saab määrata slaidiseansi viivituse aja.</para>
+<listitem><para>Saab määrata slaidiseansi viivituse aja.</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->Saab määrata, millist tüüpi faile sirvija näitab.</para>
+<listitem><para>Saab määrata, millist tüüpi faile sirvija näitab.</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->Saab reguleerida kiiruse/kvaliteedi suhet</para
-></listitem>
+<listitem><para>Saab reguleerida kiiruse/kvaliteedi suhet</para></listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Kui otsid konkreetset faili, sisesta sirvijas selle nime esimesed sümbolid, misjärel ilmub all paremal väike redigeerimisaken. Kui sobiv fail leitakse, tõstetakse see esile. Redigeerimisaknast saab lahkuda, vajutades klahvile <keycap
->Return</keycap
-> või &Esc;.</para>
+<para>Kui otsid konkreetset faili, sisesta sirvijas selle nime esimesed sümbolid, misjärel ilmub all paremal väike redigeerimisaken. Kui sobiv fail leitakse, tõstetakse see esile. Redigeerimisaknast saab lahkuda, vajutades klahvile <keycap>Return</keycap> või &Esc;.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="configuration-dialog">
-<title
-><guilabel
->&kuickshow; seadistamise</guilabel
-> dialoog</title>
-
-<para
-><guilabel
->&kuickshow; seadistamise</guilabel
-> dialoog koosneb viiest kaardist. Kolm, nimelt <link linkend="general-options"
-><guilabel
->Üldine</guilabel
-></link
->, <link linkend="modifications-options"
-><guilabel
->Muudatused</guilabel
-></link
-> ja <link linkend="slideshow-options"
-><guilabel
->Slaidiseanss</guilabel
-></link
-> võimaldavad seadistada &kuickshow; tegevust, ülejäänud kaks, <link linkend="shortcuts-options"
-><guilabel
->Näitaja kiirklahvid</guilabel
-></link
-> ning <link linkend="shortcuts-options"
-><guilabel
->Sirvija kiirklahvid</guilabel
-></link
-> kohandada oma tahtmist mööda vastava akna kiirklahve.</para>
+<title><guilabel>&kuickshow; seadistamise</guilabel> dialoog</title>
+
+<para><guilabel>&kuickshow; seadistamise</guilabel> dialoog koosneb viiest kaardist. Kolm, nimelt <link linkend="general-options"><guilabel>Üldine</guilabel></link>, <link linkend="modifications-options"><guilabel>Muudatused</guilabel></link> ja <link linkend="slideshow-options"><guilabel>Slaidiseanss</guilabel></link> võimaldavad seadistada &kuickshow; tegevust, ülejäänud kaks, <link linkend="shortcuts-options"><guilabel>Näitaja kiirklahvid</guilabel></link> ning <link linkend="shortcuts-options"><guilabel>Sirvija kiirklahvid</guilabel></link> kohandada oma tahtmist mööda vastava akna kiirklahve.</para>
<sect1 id="general-options">
-<title
-><guilabel
->Üldised</guilabel
-> seadistused</title>
+<title><guilabel>Üldised</guilabel> seadistused</title>
-<para
->Kaardil <guilabel
->Üldine</guilabel
-> saab täpselt seadistada &kuickshow; käitumist.</para>
+<para>Kaardil <guilabel>Üldine</guilabel> saab täpselt seadistada &kuickshow; käitumist.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Täisekraanirežiim</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Täisekraanirežiim</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Selle valimisel avatakse pildid kogu ekraani täitvana. Kui pilt ei ole piisavalt suur, täidetakse ülejäänud ekraan allpool valitava taustavärviga. Vaikimisi on see väljas.</para>
+<para>Selle valimisel avatakse pildid kogu ekraani täitvana. Kui pilt ei ole piisavalt suur, täidetakse ülejäänud ekraan allpool valitava taustavärviga. Vaikimisi on see väljas.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Järgmise pildi eellaadimine</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Järgmise pildi eellaadimine</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Kui see on lubatud, laadib &kuickshow; kataloogis järgmist pilti ajal, mil vaadatakse eelmist. See kahandab viivitusaega järgmise pildi valimisel ning tuleb eriti kasuks slaidiprogrammi kasutamisel.</para>
+<para>Kui see on lubatud, laadib &kuickshow; kataloogis järgmist pilti ajal, mil vaadatakse eelmist. See kahandab viivitusaega järgmise pildi valimisel ning tuleb eriti kasuks slaidiprogrammi kasutamisel.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Viimane kataloog jäetakse meelde</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Viimane kataloog jäetakse meelde</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Selle märkimisel salvestab &kuickshow; väljumisel viimati kasutatud kausta ning &kuickshow; järgmisel käivitamisel avab sama kausta sirvija aknas.</para>
+<para>Selle märkimisel salvestab &kuickshow; väljumisel viimati kasutatud kausta ning &kuickshow; järgmisel käivitamisel avab sama kausta sirvija aknas.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Taustavärv</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Taustavärv</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Värviribal klõpsates saab valida taustavärvi. Sellega täidetakse ekraan täisekraanrežiimis või aken, kui see on pildist suurem.</para>
+<para>Värviribal klõpsates saab valida taustavärvi. Sellega täidetakse ekraan täisekraanrežiimis või aken, kui see on pildist suurem.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Näidatakse ainult faile laiendiga:</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Näidatakse ainult faile laiendiga:</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Siin saab määrata, et &kuickshow; näitaks ainult teatud tüüpi faile.</para>
+<para>Siin saab määrata, et &kuickshow; näitaks ainult teatud tüüpi faile.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
-<title
-><guilabel
->Kvaliteet/kiirus</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Kvaliteet/kiirus</guilabel></title>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Kiire teisendamine</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Teisendab pilte kiiresti.</para>
+<term><guilabel>Kiire teisendamine</guilabel></term>
+<listitem><para>Teisendab pilte kiiresti.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Pseudotoonimine HiColor (15/16-bitine) režiimides</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
-><!-- LW: Maybe these should be on an advanced tab -->
+<term><guilabel>Pseudotoonimine HiColor (15/16-bitine) režiimides</guilabel></term>
+<listitem><para><!-- LW: Maybe these should be on an advanced tab -->
<!-- Write an example what this does here -->
-</para
-></listitem>
+</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Pseudotoonimine LowColor (&lt;=8-bitine) režiimides</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
-><!-- And here -->
+<term><guilabel>Pseudotoonimine LowColor (&lt;=8-bitine) režiimides</guilabel></term>
+<listitem><para><!-- And here -->
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Oma värvipaleti kasutamine</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
-><!-- and this one -->
+<term><guilabel>Oma värvipaleti kasutamine</guilabel></term>
+<listitem><para><!-- and this one -->
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Kiire paleti remappimine</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Kiire paleti remappimine</guilabel></term>
<listitem>
-<para
-><!-- and this one -->
-</para
-></listitem>
+<para><!-- and this one -->
+</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Maksimaalne vahemälu suurus (MB):</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Maksimaalne vahemälu suurus (MB):</guilabel></term>
<listitem>
-<para
-><!-- and another -->
-</para
-></listitem>
+<para><!-- and another -->
+</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -397,185 +225,102 @@
</sect1>
<sect1 id="modifications-options">
-<title
->Kaart <guilabel
->Muudatused</guilabel
-></title>
+<title>Kaart <guilabel>Muudatused</guilabel></title>
-<para
->Kasti <guilabel
->Pildi vaikemuudatuste rakendamine</guilabel
-> märkimisel avab &kuickshow; pildid siin tehtud muudatustega.</para>
+<para>Kasti <guilabel>Pildi vaikemuudatuste rakendamine</guilabel> märkimisel avab &kuickshow; pildid siin tehtud muudatustega.</para>
<variablelist>
-<title
-><guilabel
->Skaleerimine</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Skaleerimine</guilabel></title>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Pildi kahandamine ekraani mõõtmeteni, kui on suurem</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Pildi kahandamine ekraani mõõtmeteni, kui on suurem</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Märkimisel näidatakse suuri pilte maksimeeritud aknas. Vaikimisi on märgitud.</para>
+<para>Märkimisel näidatakse suuri pilte maksimeeritud aknas. Vaikimisi on märgitud.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Pildi suurendamine ekraani mõõtmeteni, kui on väiksem, aga mitte rohkem korda kui</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Pildi suurendamine ekraani mõõtmeteni, kui on väiksem, aga mitte rohkem korda kui</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Märkimisel suurendab &kuickshow; väikseid pilte maksimaalselt valitud teguri võrra.</para>
+<para>Märkimisel suurendab &kuickshow; väikseid pilte maksimaalselt valitud teguri võrra.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
-<title
-><guilabel
->Geomeetria</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Geomeetria</guilabel></title>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Peegeldatakse vertikaalselt</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Peegeldab pilti vertikaalselt.</para>
+<term><guilabel>Peegeldatakse vertikaalselt</guilabel></term>
+<listitem><para>Peegeldab pilti vertikaalselt.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Peegeldatakse horisontaalselt</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Peegeldab pilti horisontaalselt. </para
-></listitem>
+<term><guilabel>Peegeldatakse horisontaalselt</guilabel></term>
+<listitem><para>Peegeldab pilti horisontaalselt. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Pilti pööratakse</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Pöörab pilti 0, 90, 180 või 270 kraadi. </para>
+<term><guilabel>Pilti pööratakse</guilabel></term>
+<listitem><para>Pöörab pilti 0, 90, 180 või 270 kraadi. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
-<title
-><guilabel
->Täpsustused</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Täpsustused</guilabel></title>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Heledus</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Muudab pilti heledamaks/tumedamaks.</para>
+<term><guilabel>Heledus</guilabel></term>
+<listitem><para>Muudab pilti heledamaks/tumedamaks.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Kontrast</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Suurendab/kahandab kontrasti.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Kontrast</guilabel></term>
+<listitem><para>Suurendab/kahandab kontrasti.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Gamma</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Suurendab/vähendab gammat. </para>
+<term><guilabel>Gamma</guilabel></term>
+<listitem><para>Suurendab/vähendab gammat. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->Sektsioonis <guilabel
->Eelvaatlus</guilabel
-> on näha vastavalt valitud valikutele pilt <guilabel
->originaal</guilabel
->is ja <guilabel
->muudetud</guilabel
-> kujul.</para>
+<para>Sektsioonis <guilabel>Eelvaatlus</guilabel> on näha vastavalt valitud valikutele pilt <guilabel>originaal</guilabel>is ja <guilabel>muudetud</guilabel> kujul.</para>
</sect1>
<sect1 id="slideshow-options">
-<title
->Kaart <guilabel
->Slaidiseanss</guilabel
-></title>
+<title>Kaart <guilabel>Slaidiseanss</guilabel></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Lülitumine täisekraanile</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Lülitumine täisekraanile</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Siin saab määrata, kas &kuickshow; peaks lülituma slaidiseansi käivitamisel täisekraanirežiimi või mitte. </para
-></listitem>
+<para>Siin saab määrata, kas &kuickshow; peaks lülituma slaidiseansi käivitamisel täisekraanirežiimi või mitte. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Alustatakse praegusest pildist</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Alustatakse praegusest pildist</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Siin saab määrata, kas slaidiseanss tuleb käivitada kataloogi esimese pildiga või parajasti valitud pildiga. </para
-></listitem>
+<para>Siin saab määrata, kas slaidiseanss tuleb käivitada kataloogi esimese pildiga või parajasti valitud pildiga. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Viivitus slaidide vahel</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Viivitus slaidide vahel</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Aeg, mis jääb piltide vahetamise vahele slaidiseansi kasutamisel. Väärtuse määramiseks võib kasutada liugurit, kirjutada selle väljale või liikuda kasti serval olevate nooltega. Vaikeväärtus on 3 sekundit.</para>
+<para>Aeg, mis jääb piltide vahetamise vahele slaidiseansi kasutamisel. Väärtuse määramiseks võib kasutada liugurit, kirjutada selle väljale või liikuda kasti serval olevate nooltega. Vaikeväärtus on 3 sekundit.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Kordused (0 = lõputult)</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Kordused (0 = lõputult)</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Korduste arv. Kui see on 0, siis korratakse seni, kuni slaidiseansist väljud. Väärtuse määramiseks võib kasutada liugurit, kirjutada selle väljale või liikuda kasti serval olevate nooltega. Vaikeväärtus on 1.</para>
+<para>Korduste arv. Kui see on 0, siis korratakse seni, kuni slaidiseansist väljud. Väärtuse määramiseks võib kasutada liugurit, kirjutada selle väljale või liikuda kasti serval olevate nooltega. Vaikeväärtus on 1.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -583,171 +328,52 @@
</sect1>
<sect1 id="shortcuts-options">
-<title
->Kaardid <guilabel
->Kiirklahvid</guilabel
-></title
->
-<para
->&kuickshow; erinevate režiimide kiirklahve saab muuta kaartidel <guilabel
->Näitaja kiirklahvid</guilabel
-> ja <guilabel
->Sirvija kiirklahvid</guilabel
->.</para>
+<title>Kaardid <guilabel>Kiirklahvid</guilabel></title>
+<para>&kuickshow; erinevate režiimide kiirklahve saab muuta kaartidel <guilabel>Näitaja kiirklahvid</guilabel> ja <guilabel>Sirvija kiirklahvid</guilabel>.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="menus">
-<title
->Menüükäsud</title>
+<title>Menüükäsud</title>
<sect1 id="file-menu">
-<title
->Menüü <guimenu
->Fail</guimenu
-></title>
+<title>Menüü <guimenu>Fail</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->O</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Fail</guimenu
-> <guimenuitem
->Ava</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Avab uue pildi</action
-> &kuickshow;'s.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fail</guimenu> <guimenuitem>Ava</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Avab uue pildi</action> &kuickshow;'s.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Fail</guimenu
-> <guimenuitem
->Näita pilti</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Näitab</action
-> valitud pilti uues pildiaknas.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Fail</guimenu> <guimenuitem>Näita pilti</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Näitab</action> valitud pilti uues pildiaknas.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Fail</guimenu
-> <guimenuitem
->Näita pilti aktiivses aknas</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Näitab</action
-> valitud pilti aktiivses pildiaknas.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Fail</guimenu> <guimenuitem>Näita pilti aktiivses aknas</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Näitab</action> valitud pilti aktiivses pildiaknas.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Fail</guimenu
-> <guimenuitem
->Näita pilti täisekraanirežiimis</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Näitab</action
-> valitud pilti täisekraanirežiimis. </para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Fail</guimenu> <guimenuitem>Näita pilti täisekraanirežiimis</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Näitab</action> valitud pilti täisekraanirežiimis. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycap
->F2</keycap
-></shortcut
-> <guimenu
->Fail</guimenu
-> <guimenuitem
->Käivita slaidiseanss</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Käivitab</action
-> kataloogi piltide slaidiseansi.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycap>F2</keycap></shortcut> <guimenu>Fail</guimenu> <guimenuitem>Käivita slaidiseanss</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Käivitab</action> kataloogi piltide slaidiseansi.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl; <keycap
->P</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Fail</guimenu
-> <guimenuitem
->Trüki pilt...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Trükib pildi</action
->.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>P</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Fail</guimenu> <guimenuitem>Trüki pilt...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Trükib pildi</action>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
-> &Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Fail</guimenu
-> <guimenuitem
->Välju</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Lõpetab</action
-> &kuickshow; töö. Kui avatud on mitu pildiakent, suletakse need kõik.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Fail</guimenu> <guimenuitem>Välju</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Lõpetab</action> &kuickshow; töö. Kui avatud on mitu pildiakent, suletakse need kõik.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -755,299 +381,91 @@
</sect1>
<sect1 id="edit-menu">
-<title
->Menüü <guimenu
->Redigeerimine</guimenu
-></title>
+<title>Menüü <guimenu>Redigeerimine</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycap
->F10</keycap
-></shortcut
-> <guimenu
->Redigeerimine</guimenu
-> <guimenuitem
->Uus kataloog...</guimenuitem
-></menuchoice>
+<term><menuchoice><shortcut><keycap>F10</keycap></shortcut> <guimenu>Redigeerimine</guimenu> <guimenuitem>Uus kataloog...</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
-><action
->Loob</action
-> uue kataloogi.</para
->
+<para><action>Loob</action> uue kataloogi.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
-> <keycap
->&Shift;</keycap
-><keycap
->Delete</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Redigeerimine</guimenu
-> <guimenuitem
->Kustuta</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Kustutab</action
-> aktiivse faili. Sinu käest küsitakse kinnitust.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> <keycap>&Shift;</keycap><keycap>Delete</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigeerimine</guimenu> <guimenuitem>Kustuta</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Kustutab</action> aktiivse faili. Sinu käest küsitakse kinnitust.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
-> <keycap
->&Alt;</keycap
-><keycap
->Return</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Redigeerimine</guimenu
-> <guimenuitem
->Omadused</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Näitab</action
-> aktiivse pildifaili omadusi.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> <keycap>&Alt;</keycap><keycap>Return</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigeerimine</guimenu> <guimenuitem>Omadused</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Näitab</action> aktiivse pildifaili omadusi.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="view-menu">
-<title
->Menüü <guimenu
->Vaade</guimenu
-></title>
+<title>Menüü <guimenu>Vaade</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycap
->F6</keycap
-></shortcut
-> <guimenu
->Vaade</guimenu
-> <guimenuitem
->Lühike vaade</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Valimisel näidatakse ainult failide ja kataloogide nimesid.</para>
-<para
->Võrdle detailse vaatega.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycap>F6</keycap></shortcut> <guimenu>Vaade</guimenu> <guimenuitem>Lühike vaade</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Valimisel näidatakse ainult failide ja kataloogide nimesid.</para>
+<para>Võrdle detailse vaatega.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycap
->F7</keycap
-></shortcut
-> <guimenu
->Vaade</guimenu
-> <guimenuitem
->Detailne vaade</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Valimisel näidatakse nimesid, suuruseid, kuupäevi, õiguseid, failide ja gruppide omanikke.</para>
-<para
->Võrdle lühikese vaatega.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycap>F7</keycap></shortcut> <guimenu>Vaade</guimenu> <guimenuitem>Detailne vaade</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Valimisel näidatakse nimesid, suuruseid, kuupäevi, õiguseid, failide ja gruppide omanikke.</para>
+<para>Võrdle lühikese vaatega.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycap
->F8</keycap
-></shortcut
-> <guimenu
->Vaade</guimenu
-> <guimenuitem
->Peidetud failide näitamine</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Võimaldab valida tavaliselt peidetud failide näitamise või peitmise.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycap>F8</keycap></shortcut> <guimenu>Vaade</guimenu> <guimenuitem>Peidetud failide näitamine</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Võimaldab valida tavaliselt peidetud failide näitamise või peitmise.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycap
->F12</keycap
-></shortcut
-> <guimenu
->Vaade</guimenu
-> <guimenuitem
->Kataloogid eraldi</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Sellega saab valida kahe paneeliga failisüsteemi näitamise, kus üks paneel on kataloogidele ja teine failidele, ning ühe paneeliga failisüsteemi näitamise vahel, kus katalooge ja faile näidatakse ühes paneelis.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycap>F12</keycap></shortcut> <guimenu>Vaade</guimenu> <guimenuitem>Kataloogid eraldi</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Sellega saab valida kahe paneeliga failisüsteemi näitamise, kus üks paneel on kataloogidele ja teine failidele, ning ühe paneeliga failisüsteemi näitamise vahel, kus katalooge ja faile näidatakse ühes paneelis.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Vaade</guimenu
-> <guimenuitem
->Suured ikoonid</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Valimisel näidatakse pildifaile kataloogis suurte ikoonidega. Seda saab kasutada ainult siis, kui valitud on <guimenuitem
->lühike vaade</guimenuitem
->.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Vaade</guimenu> <guimenuitem>Suured ikoonid</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Valimisel näidatakse pildifaile kataloogis suurte ikoonidega. Seda saab kasutada ainult siis, kui valitud on <guimenuitem>lühike vaade</guimenuitem>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Vaade</guimenu
-> <guimenuitem
->Väikesed ikoonid</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Valimisel näidatakse pildifaile kataloogis väiksete ikoonidega. Seda saab kasutada ainult siis, kui valitud on <guimenuitem
->lühike vaade</guimenuitem
->.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Vaade</guimenu> <guimenuitem>Väikesed ikoonid</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Valimisel näidatakse pildifaile kataloogis väiksete ikoonidega. Seda saab kasutada ainult siis, kui valitud on <guimenuitem>lühike vaade</guimenuitem>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Vaade</guimenu
-> <guimenuitem
->Pisipiltide eelvaatlus</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Valimisel näidatakse kataloogis piltide eelvaatlust. Seda saab kasutada ainult siis, kui valitud on <guimenuitem
->lühike vaade</guimenuitem
->.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Vaade</guimenu> <guimenuitem>Pisipiltide eelvaatlus</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Valimisel näidatakse kataloogis piltide eelvaatlust. Seda saab kasutada ainult siis, kui valitud on <guimenuitem>lühike vaade</guimenuitem>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
-> &Ctrl;<keycap
->-</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Vaade</guimenu
-> <guimenuitem
->Vähenda</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Vähendab pildi suurust 10 protsendi võrra</action
->. Seda arvutatakse pildi <emphasis
->hetkesuurusest</emphasis
->.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>-</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Vaade</guimenu> <guimenuitem>Vähenda</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Vähendab pildi suurust 10 protsendi võrra</action>. Seda arvutatakse pildi <emphasis>hetkesuurusest</emphasis>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
-> &Ctrl;<keycap
->+</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Vaade</guimenu
-> <guimenuitem
->Suurenda</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Suurendab pildi suurust 10 protsendi võrra</action
->. Seda arvutatakse pildi <emphasis
->hetkesuurusest</emphasis
->.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>+</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Vaade</guimenu> <guimenuitem>Suurenda</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Suurendab pildi suurust 10 protsendi võrra</action>. Seda arvutatakse pildi <emphasis>hetkesuurusest</emphasis>.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="settings-menu">
-<title
->Menüü <guimenu
->Seadistused</guimenu
-></title>
+<title>Menüü <guimenu>Seadistused</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Seadistused</guimenu
-> <guimenuitem
->&kuickshow; seadistamine...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Avab dialoogi mõningate valikute muutmiseks</action
->, nagu eespool kirjeldatud. <xref linkend="configuration-dialog"/></para>
+<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>&kuickshow; seadistamine...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Avab dialoogi mõningate valikute muutmiseks</action>, nagu eespool kirjeldatud. <xref linkend="configuration-dialog"/></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -1055,86 +473,29 @@
<sect1 id="help-menu">
-<title
->Menüü <guimenu
->Abi</guimenu
-></title>
+<title>Menüü <guimenu>Abi</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
-><keycap
->F1</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Abi</guimenu
-> <guimenuitem
->&kappname; käsiraamat</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul"><keycap>F1</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Abi</guimenu> <guimenuitem>&kappname; käsiraamat</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
-<listitem
-><para
-><action
->Avab the &kde; abikeskuse</action
-> ja näitab &kappname; käsiraamatut (käesolevat dokumenti).</para
-></listitem>
+<listitem><para><action>Avab the &kde; abikeskuse</action> ja näitab &kappname; käsiraamatut (käesolevat dokumenti).</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Abi</guimenu
-> <guimenuitem
->Saada vearaport...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Avab veast teatamise dialoogi</action
->, millega saab anda teada veast või esitada <quote
->soovi</quote
-> mõne puuduva omaduse kohta.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Abi</guimenu> <guimenuitem>Saada vearaport...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Avab veast teatamise dialoogi</action>, millega saab anda teada veast või esitada <quote>soovi</quote> mõne puuduva omaduse kohta.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Abi</guimenu
-> <guimenuitem
->&kappname; info</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Näitab rakenduse versiooni ja infot autori kohta.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Abi</guimenu> <guimenuitem>&kappname; info</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Näitab rakenduse versiooni ja infot autori kohta.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Abi</guimenu
-> <guimenuitem
->KDE info</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Näitab &kde; versiooni ja muud põhiinfot.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Abi</guimenu> <guimenuitem>KDE info</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Näitab &kde; versiooni ja muud põhiinfot.</action></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -1143,311 +504,156 @@
</chapter>
<chapter id="commands">
-<title
->Käskude seletused</title>
+<title>Käskude seletused</title>
<sect1 id="keybindings">
-<title
->Pildiaken</title>
+<title>Pildiaken</title>
-<para
->Kõik kiirklahvid on seadistatavad <link linkend="configuration-dialog"
->seadistustedialoogis</link
->.</para>
+<para>Kõik kiirklahvid on seadistatavad <link linkend="configuration-dialog">seadistustedialoogis</link>.</para>
<table>
-<title
->Pildiakna kiirklahvid</title>
+<title>Pildiakna kiirklahvid</title>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
-<entry
->Klahv</entry>
-<entry
->Toiming</entry>
+<entry>Klahv</entry>
+<entry>Toiming</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
-<entry
-><keycap
->Page Down</keycap
-></entry>
-<entry
->Laadib järgmise pildi</entry>
+<entry><keycap>Page Down</keycap></entry>
+<entry>Laadib järgmise pildi</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->Page Up</keycap
-></entry>
-<entry
->Laadib eelmise pildi</entry>
+<entry><keycap>Page Up</keycap></entry>
+<entry>Laadib eelmise pildi</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->Home</keycap
-></entry>
-<entry
->Laadib esimese pildi</entry>
+<entry><keycap>Home</keycap></entry>
+<entry>Laadib esimese pildi</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->End</keycap
-></entry>
-<entry
->Laadib viimase pildi</entry>
+<entry><keycap>End</keycap></entry>
+<entry>Laadib viimase pildi</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->+</keycap
-></entry>
-<entry
->Suurendab pilti</entry>
+<entry><keycap>+</keycap></entry>
+<entry>Suurendab pilti</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->-</keycap
-></entry>
-<entry
->Vähendab pilti</entry>
+<entry><keycap>-</keycap></entry>
+<entry>Vähendab pilti</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->*</keycap
-></entry>
-<entry
->Peegeldab pilti horisontaalselt</entry>
+<entry><keycap>*</keycap></entry>
+<entry>Peegeldab pilti horisontaalselt</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->/</keycap
-></entry>
-<entry
->Peegeldab pilti vertikaalselt</entry>
+<entry><keycap>/</keycap></entry>
+<entry>Peegeldab pilti vertikaalselt</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->7</keycap
-></entry>
-<entry
->Keerab pilti 270&deg; päripäeva (mis on samas 90&deg; vastupäeva)</entry>
+<entry><keycap>7</keycap></entry>
+<entry>Keerab pilti 270&deg; päripäeva (mis on samas 90&deg; vastupäeva)</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->8</keycap
-></entry>
-<entry
->Keerab pilti 90&deg; päripäeva</entry>
+<entry><keycap>8</keycap></entry>
+<entry>Keerab pilti 90&deg; päripäeva</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->9</keycap
-></entry>
-<entry
->Keerab pilti 180&deg; päripäeva</entry>
+<entry><keycap>9</keycap></entry>
+<entry>Keerab pilti 180&deg; päripäeva</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->Nooleklahvid</keycap
-></entry>
-<entry
->Liigutab pilti, kui see on ekraanist suurem</entry>
+<entry><keycap>Nooleklahvid</keycap></entry>
+<entry>Liigutab pilti, kui see on ekraanist suurem</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->Return</keycap
-></entry>
-<entry
->Lülitab täisekraanilt aknarežiimile ja vastupidi</entry>
+<entry><keycap>Return</keycap></entry>
+<entry>Lülitab täisekraanilt aknarežiimile ja vastupidi</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->Tühikuklahv</keycap
-></entry>
-<entry
->Lülitab sirvija näitamise sisse ja välja</entry>
+<entry><keycap>Tühikuklahv</keycap></entry>
+<entry>Lülitab sirvija näitamise sisse ja välja</entry>
</row>
<row>
-<entry
->&Esc;</entry>
-<entry
->Sulgeb pildiakna. Sulgeb &kuickshow; täielikult, kui sirvija aken ei ole avatud.</entry>
+<entry>&Esc;</entry>
+<entry>Sulgeb pildiakna. Sulgeb &kuickshow; täielikult, kui sirvija aken ei ole avatud.</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->B</keycap
->/<keycombo action="simul"
->&Shift;<keycap
->B</keycap
-></keycombo
-></entry>
-<entry
->Muudab pilti heledamaks/tumedamaks</entry>
+<entry><keycap>B</keycap>/<keycombo action="simul">&Shift;<keycap>B</keycap></keycombo></entry>
+<entry>Muudab pilti heledamaks/tumedamaks</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->C</keycap
->/<keycombo action="simul"
->&Shift;<keycap
->C</keycap
-></keycombo
-></entry>
-<entry
->Suurendab/kahandab kontrasti</entry>
+<entry><keycap>C</keycap>/<keycombo action="simul">&Shift;<keycap>C</keycap></keycombo></entry>
+<entry>Suurendab/kahandab kontrasti</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->G</keycap
->/<keycombo action="simul"
->&Shift;<keycap
->G</keycap
-></keycombo
-></entry>
-<entry
->Rohkem/vähem <firstterm
->gammat</firstterm
-></entry>
+<entry><keycap>G</keycap>/<keycombo action="simul">&Shift;<keycap>G</keycap></keycombo></entry>
+<entry>Rohkem/vähem <firstterm>gammat</firstterm></entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->O</keycap
-></entry>
-<entry
->Näitab pilti originaalsuuruses. Sellel on mõtet ainult siis, kui on lubatud automaatne sobitamine.</entry>
+<entry><keycap>O</keycap></entry>
+<entry>Näitab pilti originaalsuuruses. Sellel on mõtet ainult siis, kui on lubatud automaatne sobitamine.</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->Enter</keycap
-></entry>
-<entry
->Näitab pilti uuesti vaikeseadistuste ja -suurusega.</entry>
+<entry><keycap>Enter</keycap></entry>
+<entry>Näitab pilti uuesti vaikeseadistuste ja -suurusega.</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->S</keycap
-></keycombo
-></entry>
-<entry
->Avab dialoogi <guilabel
->Salvesta kui...</guilabel
-></entry>
+<entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo></entry>
+<entry>Avab dialoogi <guilabel>Salvesta kui...</guilabel></entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->Delete</keycap
-></entry>
-<entry
->Kustutab parajasti vaadatava pildi. Sinu käest päritakse kinnitust.</entry>
+<entry><keycap>Delete</keycap></entry>
+<entry>Kustutab parajasti vaadatava pildi. Sinu käest päritakse kinnitust.</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycombo action="simul"
->&Shift;<keycap
->Delete</keycap
-></keycombo
-></entry>
-<entry
->Kustutab parajasti vaadatava pildi ilma kinnitust küsimata</entry>
+<entry><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>Delete</keycap></keycombo></entry>
+<entry>Kustutab parajasti vaadatava pildi ilma kinnitust küsimata</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycombo action="simul"
->&Alt;<keycap
->Return</keycap
-></keycombo
-></entry>
-<entry
->Näitab pildi omadusi</entry>
+<entry><keycombo action="simul">&Alt;<keycap>Return</keycap></keycombo></entry>
+<entry>Näitab pildi omadusi</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->F1</keycap
-></entry>
-<entry
->Avab abifaili (käesoleva käsiraamatu)</entry>
+<entry><keycap>F1</keycap></entry>
+<entry>Avab abifaili (käesoleva käsiraamatu)</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->W</keycap
-></keycombo
-></entry>
-<entry
->Lõpetab &kuickshow; töö</entry>
+<entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo></entry>
+<entry>Lõpetab &kuickshow; töö</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
<table>
-<title
->Hiire kasutamine pildiaknas</title>
+<title>Hiire kasutamine pildiaknas</title>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
-<entry
->Hiirenupp</entry>
-<entry
->Toiming</entry>
+<entry>Hiirenupp</entry>
+<entry>Toiming</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
-<entry
->Klõps <mousebutton
->parema</mousebutton
-> nupuga</entry>
-<entry
->Avab mitme võimalusega kontekstimenüü</entry>
+<entry>Klõps <mousebutton>parema</mousebutton> nupuga</entry>
+<entry>Avab mitme võimalusega kontekstimenüü</entry>
</row>
<row>
-<entry
->Lohistamine <mousebutton
->vasaku</mousebutton
-> nupuga</entry>
-<entry
->Liigutab pilti, kui see on aknast suurem.</entry>
+<entry>Lohistamine <mousebutton>vasaku</mousebutton> nupuga</entry>
+<entry>Liigutab pilti, kui see on aknast suurem.</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycombo action="simul"
->&Shift;<mousebutton
->vasak klõps</mousebutton
-></keycombo
-> lohistamine</entry>
-<entry
->Tähistab ristküliku, mida saab suurendada/vähendada.</entry>
+<entry><keycombo action="simul">&Shift;<mousebutton>vasak klõps</mousebutton></keycombo> lohistamine</entry>
+<entry>Tähistab ristküliku, mida saab suurendada/vähendada.</entry>
</row>
<row>
-<entry
->Topeltklõps <mousebutton
->vasaku</mousebutton
-> nupuga</entry>
-<entry
->Sulgeb parajasti vaadatava pildi</entry>
+<entry>Topeltklõps <mousebutton>vasaku</mousebutton> nupuga</entry>
+<entry>Sulgeb parajasti vaadatava pildi</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
@@ -1456,169 +662,94 @@
</sect1>
<sect1 id="browser-window">
-<title
->Sirvija aken</title>
+<title>Sirvija aken</title>
<table>
-<title
->Sirvija akna kiirklahvid</title>
+<title>Sirvija akna kiirklahvid</title>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
-<entry
->Kiirklahv</entry>
-<entry
->Toiming</entry>
+<entry>Kiirklahv</entry>
+<entry>Toiming</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
-<entry
-><keycap
->Return</keycap
-></entry>
-<entry
->Siseneb kataloogi või avab pildiakna vastavalt valitud elemendile.</entry>
+<entry><keycap>Return</keycap></entry>
+<entry>Siseneb kataloogi või avab pildiakna vastavalt valitud elemendile.</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->Page Down</keycap
-></entry>
-<entry
->Liigub failinimekirjas ühe lehekülje võrra edasi</entry>
+<entry><keycap>Page Down</keycap></entry>
+<entry>Liigub failinimekirjas ühe lehekülje võrra edasi</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->Page Up</keycap
-></entry>
-<entry
->Liigub failinimekirjas ühe lehekülje võrra tagasi</entry>
+<entry><keycap>Page Up</keycap></entry>
+<entry>Liigub failinimekirjas ühe lehekülje võrra tagasi</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->Home</keycap
-></entry>
-<entry
->Valib esimese faili või kataloogi</entry>
+<entry><keycap>Home</keycap></entry>
+<entry>Valib esimese faili või kataloogi</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->End</keycap
-></entry>
-<entry
->Valib viimase faili või kataloogi</entry>
+<entry><keycap>End</keycap></entry>
+<entry>Valib viimase faili või kataloogi</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->Tühikuklahv</keycap
-></entry>
-<entry
->Lülitab sirvija näitamise sisse ja välja, kui pildiaken on avatud</entry>
+<entry><keycap>Tühikuklahv</keycap></entry>
+<entry>Lülitab sirvija näitamise sisse ja välja, kui pildiaken on avatud</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->suvaline number või täht</keycap
-></entry>
-<entry
->Avab redigeerimisvälja, millel on automaatse <quote
->lõpetamise</quote
-> võimalus: sisesta otsitava failinime esimesed tähed ja kui see leitakse, valitakse fail automaatselt.</entry>
+<entry><keycap>suvaline number või täht</keycap></entry>
+<entry>Avab redigeerimisvälja, millel on automaatse <quote>lõpetamise</quote> võimalus: sisesta otsitava failinime esimesed tähed ja kui see leitakse, valitakse fail automaatselt.</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycombo
-action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->G</keycap
-></keycombo
-></entry>
-<entry
-><quote
->Liigu</quote
-> &mdash; võimaldab sisestada kataloogi, kuhu siseneda.</entry>
+<entry><keycombo
+action="simul">&Ctrl;<keycap>G</keycap></keycombo></entry>
+<entry><quote>Liigu</quote> &mdash; võimaldab sisestada kataloogi, kuhu siseneda.</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->Delete</keycap
-></entry>
-<entry
->Kustutab aktiivse faili. Sinu käest küsitakse kinnitust.</entry>
+<entry><keycap>Delete</keycap></entry>
+<entry>Kustutab aktiivse faili. Sinu käest küsitakse kinnitust.</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycombo
-action="simul"
->&Shift;<keycap
->Delete</keycap
-></keycombo
-></entry>
-<entry
->Kustutab aktiivse faili ilma kinnitust küsimata.</entry>
+<entry><keycombo
+action="simul">&Shift;<keycap>Delete</keycap></keycombo></entry>
+<entry>Kustutab aktiivse faili ilma kinnitust küsimata.</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycap
->F1</keycap
-></entry>
-<entry
->Avab abifaili (käesoleva käsiraamatu)</entry>
+<entry><keycap>F1</keycap></entry>
+<entry>Avab abifaili (käesoleva käsiraamatu)</entry>
</row>
<row>
-<entry
-><keycombo
-action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-></entry>
-<entry
->Lõpetab &kuickshow; töö</entry>
+<entry><keycombo
+action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo></entry>
+<entry>Lõpetab &kuickshow; töö</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
<table>
-<title
->Hiire kasutamine sirvija aknas</title>
+<title>Hiire kasutamine sirvija aknas</title>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
-<entry
->Hiire kasutamine</entry>
-<entry
->Toiming</entry>
+<entry>Hiire kasutamine</entry>
+<entry>Toiming</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
-<entry
->Klõps <mousebutton
->vasaku</mousebutton
-> nupuga</entry>
-<entry
->Siseneb kataloogi või valib pildiakna.</entry>
+<entry>Klõps <mousebutton>vasaku</mousebutton> nupuga</entry>
+<entry>Siseneb kataloogi või valib pildiakna.</entry>
</row>
<row>
-<entry
->Klõps <mousebutton
->parema</mousebutton
-> nupuga</entry>
-<entry
->Avab mitme võimalusega kontekstimenüü.</entry>
+<entry>Klõps <mousebutton>parema</mousebutton> nupuga</entry>
+<entry>Avab mitme võimalusega kontekstimenüü.</entry>
</row>
<row>
-<entry
->Topeltklõps</entry>
-<entry
->Laeb valitud pildi või siseneb valitud kataloogi</entry>
+<entry>Topeltklõps</entry>
+<entry>Laeb valitud pildi või siseneb valitud kataloogi</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
@@ -1635,41 +766,28 @@ contributors here. The license for your software should then be included below
the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
distribution. -->
-<title
->Autorid ja litsents</title>
+<title>Autorid ja litsents</title>
-<para
->&kuickshow; </para>
-<para
->Rakenduse autoriõigus 1998-2002: &Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail; </para>
+<para>&kuickshow; </para>
+<para>Rakenduse autoriõigus 1998-2002: &Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail; </para>
-<para
->Dokumentatsiooni autoriõigus 2001: &Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail; </para>
-<para
->Teisendas DocBook &XML;-i ja laiendas: &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para>
+<para>Dokumentatsiooni autoriõigus 2001: &Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail; </para>
+<para>Teisendas DocBook &XML;-i ja laiendas: &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para>
-<para
->Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email
->bald@starman.ee</email
-></para
->
+<para>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email>bald@starman.ee</email></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Paigaldamine</title>
+<title>Paigaldamine</title>
<sect1 id="getting-kuickshow">
-<title
->&kuickshow; hankimine</title>
+<title>&kuickshow; hankimine</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="requirements">
-<title
->Nõuded</title>
+<title>Nõuded</title>
-<para
->Veel kirjutamata</para>
+<para>Veel kirjutamata</para>
<!--
List any special requirements for your application here. This should include:
.Libraries or other software that is not included in tdesupport,
@@ -1690,9 +808,7 @@ platform and configuration.
<para>
All required libraries as well as &kuickshow; itself can be found
-on <ulink url="ftp://ftp.kapp.org"
->The &kuickshow; home page</ulink
->.
+on <ulink url="ftp://ftp.kapp.org">The &kuickshow; home page</ulink>.
</para>
-->
@@ -1700,16 +816,12 @@ on <ulink url="ftp://ftp.kapp.org"
or the ChangeLog file, or ...
<para>
You can find a list of changes at <ulink
-url="http://apps.kde.org/kapp"
->http://apps.kde.org/kapp</ulink
->.
-</para
->-->
+url="http://apps.kde.org/kapp">http://apps.kde.org/kapp</ulink>.
+</para>-->
</sect1>
<sect1 id="compilation">
-<title
->Kompileerimine ja paigaldamine</title>
+<title>Kompileerimine ja paigaldamine</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>