diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdesdk/scripts/man-transxx.1.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/docs/tdesdk/scripts/man-transxx.1.docbook | 80 |
1 files changed, 15 insertions, 65 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdesdk/scripts/man-transxx.1.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdesdk/scripts/man-transxx.1.docbook index 31bf1afc7c6..dcdcd892dae 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdesdk/scripts/man-transxx.1.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdesdk/scripts/man-transxx.1.docbook @@ -5,92 +5,42 @@ <refentry lang="&language;"> <refentryinfo> -<author -><personname -><firstname ->Ben</firstname -><surname ->Burton</surname -></personname -><email ->bab@debian.org</email -></author> -<date ->7. aprill 2003</date> +<author><personname><firstname>Ben</firstname><surname>Burton</surname></personname><email>bab@debian.org</email></author> +<date>7. aprill 2003</date> </refentryinfo> <refmeta> -<refentrytitle -><command ->transxx</command -></refentrytitle> -<manvolnum ->1</manvolnum> +<refentrytitle><command>transxx</command></refentrytitle> +<manvolnum>1</manvolnum> </refmeta> <refnamediv> -<refname -><command ->transxx</command -></refname> -<refpurpose ->Loob tõlkemallist (POT-fail) näivalt tõlgitud PO-faili</refpurpose> +<refname><command>transxx</command></refname> +<refpurpose>Loob tõlkemallist (POT-fail) näivalt tõlgitud PO-faili</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> -<cmdsynopsis -><command ->transxx</command -> <group -><option -><replaceable ->mall.pot</replaceable -></option -></group -> </cmdsynopsis> +<cmdsynopsis><command>transxx</command> <group><option><replaceable>mall.pot</replaceable></option></group> </cmdsynopsis> </refsynopsisdiv> <refsect1> -<title ->Kirjeldus</title> +<title>Kirjeldus</title> -<para -><command ->transxx</command -> on käsureatööriist, mis tekitab POT-failist näivalt tõlgitud PO-faili. Osaliselt kopeeritakse msgid-stringide vormindus ja struktuur msgstr-stringidesse, kuid tekst tõlgitakse <quote ->xx</quote -> keelde.</para> +<para><command>transxx</command> on käsureatööriist, mis tekitab POT-failist näivalt tõlgitud PO-faili. Osaliselt kopeeritakse msgid-stringide vormindus ja struktuur msgstr-stringidesse, kuid tekst tõlgitakse <quote>xx</quote> keelde.</para> -<para ->Tekitatud PO-fail saadetakse standardväljundisse.</para> +<para>Tekitatud PO-fail saadetakse standardväljundisse.</para> -<para ->Tarkvara kasutamine <quote ->xx</quote -> keeles selgitab kiiresti välja kõik kasutajale nähtavad stringid, mis ei ole veel tõlgitavad.</para> +<para>Tarkvara kasutamine <quote>xx</quote> keeles selgitab kiiresti välja kõik kasutajale nähtavad stringid, mis ei ole veel tõlgitavad.</para> -<para ->See utiliit kuulub KDE tarkvaraarenduse komplekti koosseisu.</para -> +<para>See utiliit kuulub KDE tarkvaraarenduse komplekti koosseisu.</para> </refsect1> <refsect1> -<title ->Autorid</title> +<title>Autorid</title> -<para ->PO-XML-tööriistad kirjutas &Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail;</para> -<para ->Käesoleva manuaalilehekülje kirjutas <personname -><firstname ->Ben</firstname -><surname ->Burton</surname -></personname -><email ->bab@debian.org</email -></para> +<para>PO-XML-tööriistad kirjutas &Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail;</para> +<para>Käesoleva manuaalilehekülje kirjutas <personname><firstname>Ben</firstname><surname>Burton</surname></personname><email>bab@debian.org</email></para> </refsect1> </refentry> |