diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs')
94 files changed, 440 insertions, 440 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook index b8ab4964c4a..28d4a3dfcc8 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook @@ -284,7 +284,7 @@ revision history. (see installation appendix comment) --> <varlistentry> <term ><command ->libkhtmlkttsdplugin</command +>libtdehtmlkttsdplugin</command ></term> <listitem ><para @@ -295,7 +295,7 @@ revision history. (see installation appendix comment) --> <varlistentry> <term ><command ->ktexteditor_kttsd</command +>tdetexteditor_kttsd</command ></term> <listitem ><para diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/index.docbook index 42a583ef557..4d24e75dba6 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/index.docbook @@ -150,8 +150,8 @@ </listitem> <listitem> <para -><ulink url="help:/konq-plugins/khtmlsettings/index.html" ->KHTML seadistused</ulink +><ulink url="help:/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.html" +>TDEHTML seadistused</ulink ></para> </listitem> <listitem> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/Makefile.am b/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/Makefile.am index d8a5075bf92..6d92f4fe814 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/Makefile.am +++ b/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = et SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = konq-plugins/khtmlsettings +KDE_DOCS = konq-plugins/tdehtmlsettings KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook index f2e5cb85526..4421621c7bd 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook @@ -8,7 +8,7 @@ <article lang="&language;"> -<sect1 id="khtmlsettings"> +<sect1 id="tdehtmlsettings"> <sect1info> <authorgroup> @@ -76,11 +76,11 @@ </sect1info> <title ->KHTML seadistused</title> +>TDEHTML seadistused</title> <sect2> <title ->KHTML seadistuste kasutamine</title> +>TDEHTML seadistuste kasutamine</title> <para >&HTML;-seadistuste pluginat saab kasutada &konqueror;is menüükäsuga <menuchoice diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/uachanger/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/uachanger/index.docbook index fb1482d3b17..19cd63c540d 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/uachanger/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/uachanger/index.docbook @@ -92,7 +92,7 @@ ></term> <listitem ><para ->Vaikimisi on &konqueror;i identifikaat Mozilla/5.0(compatible;Konqueror/3.2)(KHTML, nagu Gecko). Kui satud aga veebileheküljele, mis ei taha sind ligi lasta, muuta identifikaatorit. Allpool toome ära võimalused.</para +>Vaikimisi on &konqueror;i identifikaat Mozilla/5.0(compatible;Konqueror/3.2)(TDEHTML, nagu Gecko). Kui satud aga veebileheküljele, mis ei taha sind ligi lasta, muuta identifikaatorit. Allpool toome ära võimalused.</para ></listitem> </varlistentry> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/panel.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/panel.docbook index 3300ed63f89..55ea5e992b9 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/panel.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/panel.docbook @@ -74,7 +74,7 @@ >/.config/menus/applications-kmenuedit.menu </filename >. Liiguta see fail kuhugi mujale ja anna siis käsk <userinput ><command ->kbuildsycoca</command +>tdebuildsycoca</command > <option >--noincremental</option ></userinput diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook index ab0bffad78c..95ee9294f1a 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook @@ -331,7 +331,7 @@ export TDE_NO_IPV6=true > oleks <guilabel >Faili näitamine põimitud vaatajas</guilabel > ja et <guilabel ->KHTML (khtml)</guilabel +>TDEHTML (tdehtml)</guilabel > asuks nimekirjas <guilabel >Teenuste eelistamise järjekord</guilabel > esikohal.</para diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/glossary/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/glossary/index.docbook index 2c63941631f..ffe07071d98 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/glossary/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/glossary/index.docbook @@ -34,10 +34,10 @@ >&kde;</glossseealso > </glossdef> </glossentry> - <glossentry id="gloss-kio"> + <glossentry id="gloss-tdeio"> <glossterm ><acronym ->KIO</acronym +>TDEIO</acronym ></glossterm> <glossdef ><para @@ -54,7 +54,7 @@ >&kde;</glossseealso > </glossdef> </glossentry> - <glossentry id="gloss-kparts"> + <glossentry id="gloss-tdeparts"> <glossterm >KParts</glossterm> <glossdef @@ -64,7 +64,7 @@ >&konqueror;</glossseealso> </glossdef> </glossentry> - <glossentry id="gloss-ksycoca"> + <glossentry id="gloss-tdesycoca"> <glossterm ><acronym >Ksycoca</acronym @@ -81,7 +81,7 @@ >Ca</emphasis >che ehk &kde; süsteemi seadistuspuhver) on seadistuspuhver, mis näiteks tagab menüükirjete kiire kasutamise.</para> <glossseealso -otherterm="gloss-kbuildsycoca" +otherterm="gloss-tdebuildsycoca" ><application >KBuildSycoca</application ></glossseealso> @@ -121,7 +121,7 @@ otherterm="gloss-kbuildsycoca" <glossdiv id="glossdiv-applications"> <title >Rakendused</title> - <glossentry id="gloss-kbuildsycoca"> + <glossentry id="gloss-tdebuildsycoca"> <glossterm ><application >KBuildSycoca</application @@ -133,7 +133,7 @@ otherterm="gloss-kbuildsycoca" > on käsurearakendus, mis regenereerib niinimetatud <acronym >Ksycoca</acronym >. See on kasulik näiteks siis, kui &juhtimiskeskus;es puuduvad mõned või kõik moodulid.</para> -<glossseealso otherterm="gloss-ksycoca" +<glossseealso otherterm="gloss-tdesycoca" ><acronym >KSycoca</acronym ></glossseealso diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook index fcfb1c18a87..1e16e71aab5 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook @@ -970,13 +970,13 @@ <glossentry id="gloss-printtdeioslave"> <glossterm ->KIO moodul print:/</glossterm> +>TDEIO moodul print:/</glossterm> <glossdef ><para >TDEPrinti ressurssidele pääseb kiiresti ligi käsuga "print:/..." Kirjutades Konquerori aadressireale "print:/manager", pääseb kasutama printerihalduse vahendeid. Konqueror kasutab selleks &kde; kuulsat tehnoloogiat "KParts". </para> <glossseealso otherterm="gloss-ioslave" >IO moodul</glossseealso -> <glossseealso otherterm="gloss-kparts" +> <glossseealso otherterm="gloss-tdeparts" >KParts</glossseealso > </glossdef> </glossentry> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/index.docbook index d6110c3a703..74bdf07c4c9 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/index.docbook @@ -52,7 +52,7 @@ <note ><para ->&konqueror;i kui veebilehitseja seadistamiseks on olemas <ulink url="help:/kcontrol/khtml/index.html" +>&konqueror;i kui veebilehitseja seadistamiseks on olemas <ulink url="help:/kcontrol/tdehtml/index.html" >omaette moodul</ulink >.</para ></note> @@ -227,7 +227,7 @@ >Allalaadimise dialoog</screeninfo> <mediaobject> <imageobject -><imagedata fileref="kfileman2.png" +><imagedata fileref="tdefileman2.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject > <phrase @@ -250,7 +250,7 @@ >Allalaadimise dialoog</screeninfo> <mediaobject> <imageobject -><imagedata fileref="kfileman1.png" +><imagedata fileref="tdefileman1.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject ><phrase diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/index.docbook index fffdc39c04f..7ebc733bc03 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/index.docbook @@ -396,10 +396,10 @@ <para >Ka ilma juhtimiskeskust ennast avamata on võimalik kasutada üksikuid juhtimismooduleid, andes selleks &konsole;is käsu <command ->kcmshell</command +>tdecmshell</command >. Kõigi saadaolevate &juhtimiskeskus;e moodulite nägemiseks anna käsk <userinput > <command ->kcmshell</command +>tdecmshell</command ><option > --list</option ></userinput diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kcmcss/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kcmcss/index.docbook index 5e5c093a68c..54949325a38 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kcmcss/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kcmcss/index.docbook @@ -73,7 +73,7 @@ >&kde; võib kasutada omaenda laaditabelit, tuginedes lihtsatele lähtetabelitele ning töölaual kasutatavale värviskeemile. &kde; võib aga kasutada ka kasutaja loodud laaditabelit. Ja lõpuks saab laaditabeli määrata ka käesolevas moodulis. Siin pakutavad võimalused on kõige rohkem mõeldud kasutamise hõlbustamiseks, seda eriti nägemispuudega inimesi silmas pidades.</para> <para ->Siin tehtud muudatused mõjutavad iga &kde; rakendust, mis teisendab HTML-koodi &kde; renderdusmootoriga (see kannab nime khtml). Nende hulka kuuluvad &kmail;, &abikeskus; ja mõistagi &konqueror;. Muudatused ei mõjuta teisi veebilehitsejaid (näiteks &Netscape;).</para> +>Siin tehtud muudatused mõjutavad iga &kde; rakendust, mis teisendab HTML-koodi &kde; renderdusmootoriga (see kannab nime tdehtml). Nende hulka kuuluvad &kmail;, &abikeskus; ja mõistagi &konqueror;. Muudatused ei mõjuta teisi veebilehitsejaid (näiteks &Netscape;).</para> <para >Moodul koosneb kahest paneelist: <guilabel diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/tdehtml/Makefile.am b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/tdehtml/Makefile.am index b553cc3e4b1..9aabe6596d4 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/tdehtml/Makefile.am +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/tdehtml/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = et SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kcontrol/khtml +KDE_DOCS = kcontrol/tdehtml KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/tdehtml/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/tdehtml/index.docbook index 2e269f31e2a..f2179e14037 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/tdehtml/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/tdehtml/index.docbook @@ -237,11 +237,11 @@ use iso8859-1</para> <para ><guilabel ->KIO mooduli kasutamine</guilabel +>TDEIO mooduli kasutamine</guilabel > paneb <acronym >JVM</acronym >-i kasutama võrguühenduste jaoks &kde; <acronym ->KIO</acronym +>TDEIO</acronym > moodulit.</para> <para @@ -323,7 +323,7 @@ use iso8859-1</para> </sect2> -<sect2 id="khtml-adblock"> +<sect2 id="tdehtml-adblock"> <title >AdBlocK</title> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook index 35027eb62da..858545d0f0e 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook @@ -284,7 +284,7 @@ ></listitem> <listitem ><para ->Teisendus kcmodule'iks, lehekülgede 2,3,4 lisamine, veaparandused:</para> +>Teisendus tdecmodule'iks, lehekülgede 2,3,4 lisamine, veaparandused:</para> <para >&Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail;</para ></listitem> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/browser.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/browser.docbook index b1dffe9abc2..4e79b47b0e8 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/browser.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/browser.docbook @@ -661,9 +661,9 @@ OverridenPorts=LubatudPortideKomadegaEraldatudNimekiri </userinput ></screen > faili <filename ->$TDEDIR/share/config/kio_httprc </filename +>$TDEDIR/share/config/tdeio_httprc </filename > või <filename ->~/.trinity/share/config/kio_httprc</filename +>~/.trinity/share/config/tdeio_httprc</filename >.</para> <para >Näiteks <screen @@ -674,7 +674,7 @@ OverridenPorts=LubatudPortideKomadegaEraldatudNimekiri > (see ei peaks sisaldama ühtegi tühikut).</para> <para >&konqueror; eirab järgmisi porte (nimekiri on otseselt kirjas failis <filename ->tdelibs/kio/kio/job.cpp</filename +>tdelibs/tdeio/tdeio/job.cpp</filename >):</para> <para >1, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25, 37, 42, 43, 53, 77, 79, 87, 95, 101, 102, 103, 104, 109, 110, 111, 113, 115, 117, 119, 123, 135, 139, 143, 179, 389, 512, 513, 514, 515, 526, 530, 531, 532, 540, 556, 587, 601, 989, 990, 992, 993, 995, 1080, 2049, 4045, 6000, 6667 </para> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/config.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/config.docbook index 0480466834e..5d23052339f 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/config.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/config.docbook @@ -77,7 +77,7 @@ ></menuchoice >, mille järel ilmub dialoog <guilabel >Tööriistaribade seadistamine</guilabel ->. Peamine tööriistariba ja lisaribad on jagatud mitmesse ossa, näiteks peamine tööriistariba <&konqueror;>, peamine tööriistariba <khtmlpart> ja ekstratööriistariba <khtmlsettingsplugin>. Nende osade hulk ja laad sõltub sellest, kas &konqueror; on parajasti veebilehitseja või failihalduri režiimis ja kas &konqueror;i pluginad on paigaldatud.</para> +>. Peamine tööriistariba ja lisaribad on jagatud mitmesse ossa, näiteks peamine tööriistariba <&konqueror;>, peamine tööriistariba <tdehtmlpart> ja ekstratööriistariba <tdehtmlsettingsplugin>. Nende osade hulk ja laad sõltub sellest, kas &konqueror; on parajasti veebilehitseja või failihalduri režiimis ja kas &konqueror;i pluginad on paigaldatud.</para> </sect1> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook index a9d49c9cda7..a32ab240a40 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook @@ -1332,13 +1332,13 @@ theme_DATA = Theme.rc Preview.png >#include <qlabel.h> #include <qwidget.h> -#include <kapplication.h> -#include <kconfig.h> +#include <tdeapplication.h> +#include <tdeconfig.h> #include <kdebug.h> #include <kdialogbase.h> #include <kgenericfactory.h> -#include <kglobalsettings.h> -#include <klocale.h> +#include <tdeglobalsettings.h> +#include <tdelocale.h> #include <ksplash/objkstheme.h> #include <kstandarddirs.h> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kxkb/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kxkb/index.docbook index ba343ae5555..9bea6516796 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kxkb/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kxkb/index.docbook @@ -109,7 +109,7 @@ >, kuigi sama tulemuseni võib jõuda ka siis, kui avada <application >KDE juhtimiskeskus</application > ja valida seal klaviatuuripaigutuse seadistamist võimaldav moodul. Muidugi on käivitamiseks võimalik anda ka terminalis korraldus <command ->kcmshell keyboard_layout</command +>tdecmshell keyboard_layout</command >.</para> </sect1> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/audiocd.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/audiocd.docbook index 6c50d2a4750..b2a3bc842af 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/audiocd.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/audiocd.docbook @@ -284,7 +284,7 @@ >/dev/sg1</filename > &etc;. Kui ka nüüd midagi ei muutu, siis anna käsk <userinput >audiocd:/?device=/dev/sg0</userinput -> (või midagi sarnast), mis teatab moodulile kio_audiocd, milline on sinu &CD-ROM;-seade.</para +> (või midagi sarnast), mis teatab moodulile tdeio_audiocd, milline on sinu &CD-ROM;-seade.</para > </answer> </qandaentry> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook index 7f1e34c18ac..b89c1cc28f8 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook @@ -29,7 +29,7 @@ > on tihendusrakendus. Tänapäeval kasutatakse seda harva, selle asemele on astunud bzip2, mis pakub märksa paremaid tihendusvõmalusi.</para> <para ->Bzip kio moodulit ei saa vahetult kasutada, see on mõeldud toimima filtrina. Näiteks võib kio moodul tar filtreerida faili läbi bzip mooduli, et näidata &konqueror;i aknas laiendiga <literal role="extension" +>Bzip tdeio moodulit ei saa vahetult kasutada, see on mõeldud toimima filtrina. Näiteks võib tdeio moodul tar filtreerida faili läbi bzip mooduli, et näidata &konqueror;i aknas laiendiga <literal role="extension" >tar.bz</literal > faili sisu.</para> @@ -39,7 +39,7 @@ >, kasutatakse seda moodulit lahtipakkimiseks ning normaalse (tihendamata) failina näitamiseks.</para> <para ->Kui oled arendaja ja soovid kasutada bzip filtrit, leiad dokumentatsiooni kio moodulite kasutamise kohta internetis aadressil <ulink url="http://developer.kde.org" +>Kui oled arendaja ja soovid kasutada bzip filtrit, leiad dokumentatsiooni tdeio moodulite kasutamise kohta internetis aadressil <ulink url="http://developer.kde.org" >http://developer.kde.org</ulink ></para> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook index 558c284673b..a1bd07347b9 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook @@ -27,7 +27,7 @@ >Bzip2 on tihendusrakendus</para> <para ->Bzip2 kio moodulit ei saa kasutada vahetult, see on mõeldud toimima filtrina. Nii võib näiteks kio moodul tar filtreerida faili läbi mooduli bzip2, et näidata &konqueror;i aknas laiendiga <literal role="extension" +>Bzip2 tdeio moodulit ei saa kasutada vahetult, see on mõeldud toimima filtrina. Nii võib näiteks tdeio moodul tar filtreerida faili läbi mooduli bzip2, et näidata &konqueror;i aknas laiendiga <literal role="extension" >.tar.bz2</literal > faili sisu.</para> @@ -37,7 +37,7 @@ > abil, kasutatakse seda moodulit faili lahtipakkimiseks ja esitamiseks tavalise (pakkimata) failina.</para> <para ->Kui oled arendaja ja soovid kasutada bzip2 filtrit, leiad dokumentatsiooni kio moodulite kasutamise kohta internetis aadressil <ulink url="http://developer.kde.org" +>Kui oled arendaja ja soovid kasutada bzip2 filtrit, leiad dokumentatsiooni tdeio moodulite kasutamise kohta internetis aadressil <ulink url="http://developer.kde.org" >http://developer.kde.org</ulink ></para> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook index b499d847e74..4848222fc12 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook @@ -39,7 +39,7 @@ > deemon, kuid ülejäänus kasutab protokoll standardseid käsureatööriistu.</para> <para ->Fishi KIO-mooduli kasutamine on järgmine: <userinput +>Fishi TDEIO-mooduli kasutamine on järgmine: <userinput >fish://<replaceable >masinanimi</replaceable ></userinput diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/gzip.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/gzip.docbook index d86555f21ec..9cceec3d99b 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/gzip.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/gzip.docbook @@ -29,7 +29,7 @@ > on tihendusrakendus</para> <para ->KIO moodulit gzip ei saa vahetult kasutada, see on mõeldud toimima filtrina. Näiteks võib KIO moodul tar filtreerida faili läbi mooduli gzip, et näidata &konqueror;i aknas laiendiga <literal role="extension" +>TDEIO moodulit gzip ei saa vahetult kasutada, see on mõeldud toimima filtrina. Näiteks võib TDEIO moodul tar filtreerida faili läbi mooduli gzip, et näidata &konqueror;i aknas laiendiga <literal role="extension" >tar.gz</literal > faili sisu.</para> @@ -39,7 +39,7 @@ >, kasutatakse seda moodulit faili lahtipakkimiseks ja näitamiseks tavalise (tihendamata) failina.</para> <para ->Kui oled arendaja ja soovid kasutada gzip filtrit, leiad dokumentatsiooni KIO moodulite kasutamise kohta ionternetis aadressil <ulink url="http://developer.kde.org" +>Kui oled arendaja ja soovid kasutada gzip filtrit, leiad dokumentatsiooni TDEIO moodulite kasutamise kohta ionternetis aadressil <ulink url="http://developer.kde.org" >http://developer.kde.org</ulink ></para> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook index 23c8687fa80..87fded8fd8a 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook @@ -37,10 +37,10 @@ >rotocol).</para> <para ->KIO moodulit http kasutavad kõik &kde; rakendused http-serverite ehk veebiserveritega loodava ühenduse käsitlemiseks. Kõige tavalisem viis veebilehekülgi vaadata on kasutada veebilehitsejat &konqueror;.</para> +>TDEIO moodulit http kasutavad kõik &kde; rakendused http-serverite ehk veebiserveritega loodava ühenduse käsitlemiseks. Kõige tavalisem viis veebilehekülgi vaadata on kasutada veebilehitsejat &konqueror;.</para> <para ->KIO moodulit http saad kasutada &konqueror;is <acronym +>TDEIO moodulit http saad kasutada &konqueror;is <acronym >URL</acronym >i sisestades, näiteks <userinput >http://<replaceable diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook index 9702b41224b..eabcfd104f9 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook @@ -32,7 +32,7 @@ >Protokoll IMAP4rev1 (interneti sõnumiprotokoll, inglise keeles Internet Message Access Protocol) võimaldab ligipääsu sõnumitele serveril asuvates meilikataloogides. Erinevalt POP3-st, mis on mõeldud meile alla laadima ja serverilt kustutama, on IMAPi eesmärk salvestada kõik meilid serveril, et neile võiks kõikjalt ligi pääseda. Sõnumeid võib salvestada selverile, neid sealt tõmmata või liigutada ühest kataloogist teise.</para> <para ->Seda pluginat kasutab praegu peamiselt KMail, kuid seda on võimalik tarvitada iga KDE rakendusega, mis toetab KIO moodulite pluginaid.</para> +>Seda pluginat kasutab praegu peamiselt KMail, kuid seda on võimalik tarvitada iga KDE rakendusega, mis toetab TDEIO moodulite pluginaid.</para> <para >Näiteks &konqueror;is võib kirjutada <userinput diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/index.docbook index 42ce5064472..658b78cd651 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/index.docbook @@ -1,46 +1,46 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE part PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ -<!ENTITY kio-bzip SYSTEM "bzip.docbook"> -<!ENTITY kio-bzip2 SYSTEM "bzip2.docbook"> -<!ENTITY kio-cgi SYSTEM "cgi.docbook"> -<!ENTITY kio-data SYSTEM "data.docbook"> -<!ENTITY kio-file SYSTEM "file.docbook"> -<!ENTITY kio-finger SYSTEM "finger.docbook"> -<!ENTITY kio-fish SYSTEM "fish.docbook"> -<!ENTITY kio-floppy SYSTEM "floppy.docbook"> -<!ENTITY kio-ftp SYSTEM "ftp.docbook"> -<!ENTITY kio-gopher SYSTEM "gopher.docbook"> -<!ENTITY kio-gzip SYSTEM "gzip.docbook"> -<!ENTITY kio-help SYSTEM "help.docbook"> -<!ENTITY kio-http SYSTEM "http.docbook"> -<!ENTITY kio-https SYSTEM "https.docbook"> -<!ENTITY kio-imap SYSTEM "imap.docbook"> -<!ENTITY kio-imaps SYSTEM "imaps.docbook"> -<!ENTITY kio-info SYSTEM "info.docbook"> -<!ENTITY kio-lan SYSTEM "lan.docbook"> -<!ENTITY kio-ldap SYSTEM "ldap.docbook"> -<!ENTITY kio-mailto SYSTEM "mailto.docbook"> -<!ENTITY kio-mac SYSTEM "mac.docbook"> -<!ENTITY kio-man SYSTEM "man.docbook"> -<!ENTITY kio-mrml SYSTEM "mrml.docbook" +<!ENTITY tdeio-bzip SYSTEM "bzip.docbook"> +<!ENTITY tdeio-bzip2 SYSTEM "bzip2.docbook"> +<!ENTITY tdeio-cgi SYSTEM "cgi.docbook"> +<!ENTITY tdeio-data SYSTEM "data.docbook"> +<!ENTITY tdeio-file SYSTEM "file.docbook"> +<!ENTITY tdeio-finger SYSTEM "finger.docbook"> +<!ENTITY tdeio-fish SYSTEM "fish.docbook"> +<!ENTITY tdeio-floppy SYSTEM "floppy.docbook"> +<!ENTITY tdeio-ftp SYSTEM "ftp.docbook"> +<!ENTITY tdeio-gopher SYSTEM "gopher.docbook"> +<!ENTITY tdeio-gzip SYSTEM "gzip.docbook"> +<!ENTITY tdeio-help SYSTEM "help.docbook"> +<!ENTITY tdeio-http SYSTEM "http.docbook"> +<!ENTITY tdeio-https SYSTEM "https.docbook"> +<!ENTITY tdeio-imap SYSTEM "imap.docbook"> +<!ENTITY tdeio-imaps SYSTEM "imaps.docbook"> +<!ENTITY tdeio-info SYSTEM "info.docbook"> +<!ENTITY tdeio-lan SYSTEM "lan.docbook"> +<!ENTITY tdeio-ldap SYSTEM "ldap.docbook"> +<!ENTITY tdeio-mailto SYSTEM "mailto.docbook"> +<!ENTITY tdeio-mac SYSTEM "mac.docbook"> +<!ENTITY tdeio-man SYSTEM "man.docbook"> +<!ENTITY tdeio-mrml SYSTEM "mrml.docbook" > <!-- post release, put this in the right module --> -<!ENTITY kio-news SYSTEM "news.docbook"> -<!ENTITY kio-nfs SYSTEM "nfs.docbook"> -<!ENTITY kio-nntp SYSTEM "nntp.docbook"> -<!ENTITY kio-pop3 SYSTEM "pop3.docbook"> -<!ENTITY kio-pop3s SYSTEM "pop3s.docbook"> -<!ENTITY kio-print SYSTEM "print.docbook"> -<!ENTITY kio-rlan SYSTEM "rlan.docbook"> -<!ENTITY kio-rlogin SYSTEM "rlogin.docbook"> -<!ENTITY kio-sftp SYSTEM "sftp.docbook"> -<!ENTITY kio-smb SYSTEM "smb.docbook"> -<!ENTITY kio-smtp SYSTEM "smtp.docbook"> -<!ENTITY kio-tar SYSTEM "tar.docbook"> -<!ENTITY kio-telnet SYSTEM "telnet.docbook"> -<!ENTITY kio-thumbnail SYSTEM "thumbnail.docbook"> -<!ENTITY kio-webdav SYSTEM "webdav.docbook"> -<!ENTITY kio-webdavs SYSTEM "webdavs.docbook"> +<!ENTITY tdeio-news SYSTEM "news.docbook"> +<!ENTITY tdeio-nfs SYSTEM "nfs.docbook"> +<!ENTITY tdeio-nntp SYSTEM "nntp.docbook"> +<!ENTITY tdeio-pop3 SYSTEM "pop3.docbook"> +<!ENTITY tdeio-pop3s SYSTEM "pop3s.docbook"> +<!ENTITY tdeio-print SYSTEM "print.docbook"> +<!ENTITY tdeio-rlan SYSTEM "rlan.docbook"> +<!ENTITY tdeio-rlogin SYSTEM "rlogin.docbook"> +<!ENTITY tdeio-sftp SYSTEM "sftp.docbook"> +<!ENTITY tdeio-smb SYSTEM "smb.docbook"> +<!ENTITY tdeio-smtp SYSTEM "smtp.docbook"> +<!ENTITY tdeio-tar SYSTEM "tar.docbook"> +<!ENTITY tdeio-telnet SYSTEM "telnet.docbook"> +<!ENTITY tdeio-thumbnail SYSTEM "thumbnail.docbook"> +<!ENTITY tdeio-webdav SYSTEM "webdav.docbook"> +<!ENTITY tdeio-webdavs SYSTEM "webdavs.docbook"> <!ENTITY tdeprint "<application >TDEPrint</application >"> @@ -62,5 +62,5 @@ <part lang="&language;"> <title >IO moodulid</title> -&kio-bzip; &kio-bzip2; &kio-cgi; &kio-data; &kio-file; &kio-finger; &kio-fish; &kio-floppy; &kio-ftp; &kio-gopher; &kio-gzip; &kio-help; &kio-http; &kio-https; &kio-imap; &kio-imaps; &kio-info; &kio-lan; &kio-ldap; &kio-mailto; &kio-mac; &kio-man; &kio-mrml; &kio-news; &kio-nfs; &kio-nntp; &kio-pop3; &kio-pop3s; &kio-print; &kio-rlan; &kio-rlogin; &kio-sftp; &kio-smb; &kio-smtp; &kio-tar; &kio-telnet; &kio-thumbnail; &kio-webdav; &kio-webdavs; </part> +&tdeio-bzip; &tdeio-bzip2; &tdeio-cgi; &tdeio-data; &tdeio-file; &tdeio-finger; &tdeio-fish; &tdeio-floppy; &tdeio-ftp; &tdeio-gopher; &tdeio-gzip; &tdeio-help; &tdeio-http; &tdeio-https; &tdeio-imap; &tdeio-imaps; &tdeio-info; &tdeio-lan; &tdeio-ldap; &tdeio-mailto; &tdeio-mac; &tdeio-man; &tdeio-mrml; &tdeio-news; &tdeio-nfs; &tdeio-nntp; &tdeio-pop3; &tdeio-pop3s; &tdeio-print; &tdeio-rlan; &tdeio-rlogin; &tdeio-sftp; &tdeio-smb; &tdeio-smtp; &tdeio-tar; &tdeio-telnet; &tdeio-thumbnail; &tdeio-webdav; &tdeio-webdavs; </part> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/lan.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/lan.docbook index 7cfb30c7c1d..76b410c811a 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/lan.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/lan.docbook @@ -31,7 +31,7 @@ >.</para> <para ->KIO mooduli lan kasutusvõimaluste hulka kuuluvad &FTP;, &HTTP;, <acronym +>TDEIO mooduli lan kasutusvõimaluste hulka kuuluvad &FTP;, &HTTP;, <acronym >SMB</acronym >, <acronym >NFS </acronym diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/ldap.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/ldap.docbook index 96f7800b536..76f8b2f78d0 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/ldap.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/ldap.docbook @@ -31,7 +31,7 @@ > serverile.</para> <para ->KIO moodulit ldap saab kasutada nii:</para> +>TDEIO moodulit ldap saab kasutada nii:</para> <para ><userinput diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/mac.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/mac.docbook index 5c574057aea..ad228569066 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/mac.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/mac.docbook @@ -39,7 +39,7 @@ <para >Sisesta &konqueror;is käsk <userinput >mac:/</userinput -> ja sa peaksid nägema oma &MacOS; partitsiooni sisu. Kui sa ei ole kio-mac-i varem kasutanud, saad tõenäoliselt veateate, mis ütleb, et sa ei ole määranud õiget partitsiooni. Sisesta partitsiooni näitamiseks näiteks <userinput +> ja sa peaksid nägema oma &MacOS; partitsiooni sisu. Kui sa ei ole tdeio-mac-i varem kasutanud, saad tõenäoliselt veateate, mis ütleb, et sa ei ole määranud õiget partitsiooni. Sisesta partitsiooni näitamiseks näiteks <userinput >mac:/<option >?dev=/dev/hda2</option ></userinput diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/mailto.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/mailto.docbook index c7d1a098f29..1538aa2c02b 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/mailto.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/mailto.docbook @@ -23,7 +23,7 @@ </authorgroup> </articleinfo> <para ->KIO moodulit mailto kasutatakse siis, kui klõpsad <acronym +>TDEIO moodulit mailto kasutatakse siis, kui klõpsad <acronym >HTML</acronym >-leheküljel mailto viita. &konqueror; avab siis sinu eelistatud meilikliendi redaktoriakna. Kogu info, mis leidus <acronym >URL</acronym diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook index 15131d52f59..0a24ab43232 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook @@ -38,7 +38,7 @@ >. </para> <para ->&kde;s on kio_mrml kasutusel piltide leidmiseks.</para> +>&kde;s on tdeio_mrml kasutusel piltide leidmiseks.</para> <para >⪚ kirjuta piltide otsingu alustamiseks &konqueror;is <userinput diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/news.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/news.docbook index 055a637bfac..809e4e425c8 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/news.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/news.docbook @@ -25,7 +25,7 @@ <para ->KIO moodulit news kasutatakse siis, kui klõpsad veebileheküljel uudistelingile. See avab &knode; ja kui grupp, millele uudistelink viitas, on sinu serveril saadaval, tellitakse see sulle esimesele &knode;s määratud kontole.</para> +>TDEIO moodulit news kasutatakse siis, kui klõpsad veebileheküljel uudistelingile. See avab &knode; ja kui grupp, millele uudistelink viitas, on sinu serveril saadaval, tellitakse see sulle esimesele &knode;s määratud kontole.</para> <para >Sa võid tellimusest loobuda kohe sealsamas &knode;s, kui arvad, et grupp sulle huvi ei paku, klõpsates hiire <mousebutton diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/nntp.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/nntp.docbook index 874f7c045ad..d489e0787dd 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/nntp.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/nntp.docbook @@ -23,12 +23,12 @@ </authorgroup> </articleinfo> <para ->KIO moodul nntp võimaldab otseligipääsu <acronym +>TDEIO moodul nntp võimaldab otseligipääsu <acronym >NNTP</acronym > serveritele.</para> <para ->Seda KIO moodulit ei saa kasutada serveritega, mis ei tunnista käsku <command +>Seda TDEIO moodulit ei saa kasutada serveritega, mis ei tunnista käsku <command >GROUP</command >; nende hulka kuuluvad ka mõned populaarse uudisteserveri <application >INN</application @@ -39,7 +39,7 @@ >, mida paljud inimesed kasutavad uudisteartiklite koopiate hoidmiseks oma kõvakettal või kohtvõrgus.</para> <para ->KIO moodulit nntp saab kasutada, kui sisestada &konqueror;is &URL; <userinput +>TDEIO moodulit nntp saab kasutada, kui sisestada &konqueror;is &URL; <userinput >nntp://sinuserver/grupinimi</userinput >.</para> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook index c63d4e10b71..acb6db4e998 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook @@ -31,7 +31,7 @@ </articleinfo> <para ->KIO moodul <acronym +>TDEIO moodul <acronym >print</acronym > võimaldab kiiresti ligi pääseda &tdeprint;i erinevatele osadele <quote >virtuaalsete kataloogide</quote @@ -40,7 +40,7 @@ <para >Käsk <command >print:/</command -> kujutab endast üht kõige kasulikematest &kde;s rakendust leidnud KIO moodulitest. Selle kasutamiseks kirjuta &konqueror;i aadressireale <userinput +> kujutab endast üht kõige kasulikematest &kde;s rakendust leidnud TDEIO moodulitest. Selle kasutamiseks kirjuta &konqueror;i aadressireale <userinput >print:/ </userinput >. <userinput >print:/ </userinput diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/rlogin.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/rlogin.docbook index f839f53e4dd..e955de35e33 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/rlogin.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/rlogin.docbook @@ -34,7 +34,7 @@ > seansi rlogin-teenust pakkuval serveril.</para> <para ->Selle KIO mooduli kasutamiseks sisesta &konqueror;i <acronym +>Selle TDEIO mooduli kasutamiseks sisesta &konqueror;i <acronym >URL</acronym >-ribal <userinput >rlogin:/masin_millega_ühendust_võtta</userinput @@ -46,7 +46,7 @@ >-seansiga ning ootab sinu käest parooli.</para> <para ->KIO moodul <command +>TDEIO moodul <command >rlogin</command > kasutab seda kasutajanime, mille all sa parajasti oled end &kde;s sisse loginud.</para> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook index 88f8975e495..fcdfef9e275 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook @@ -86,7 +86,7 @@ ></menuchoice >). See tuleb eriti kasuks siis, kui kuulud &Windows; <acronym >NT</acronym -> domeeni. Seal saab määrata ka töögrupi nime, kuid see ei ole enamasti nõutav. KIO-moodul pärib sinu kasutajanime ja parooli, kui nende vaikeväärtusi ei ole määratud. </para> +> domeeni. Seal saab määrata ka töögrupi nime, kuid see ei ole enamasti nõutav. TDEIO-moodul pärib sinu kasutajanime ja parooli, kui nende vaikeväärtusi ei ole määratud. </para> <para >IO moodul on testitud ja arendatud peamiselt Samba 2.0.7 peal, kuid see peaks toimima ka Samba muude versioonidega. </para> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook index f3b6958af12..7386ec4a962 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook @@ -23,10 +23,10 @@ </authorgroup> </articleinfo> <para ->&kde; kasutab KIO moodulit thumbnail pisipiltide võrgus läbipaistvaks ja püsivaks genereerimiseks.</para> +>&kde; kasutab TDEIO moodulit thumbnail pisipiltide võrgus läbipaistvaks ja püsivaks genereerimiseks.</para> <para ->KIO moodul thumbnail kasutab pluginaid tegelike pisipiltide loomiseks. Pisipiltide nägemise saab sisse lülitada &konqueror;i failihaldurirežiimis menüüst <menuchoice +>TDEIO moodul thumbnail kasutab pluginaid tegelike pisipiltide loomiseks. Pisipiltide nägemise saab sisse lülitada &konqueror;i failihaldurirežiimis menüüst <menuchoice ><guimenu >Vaade</guimenu ><guisubmenu @@ -35,13 +35,13 @@ >.</para> <para ->KIO moodulit thumbnail ei saa vahetult kasutada, aga kui oled arendaja, võid kasutada seda oma rakendustes failide eelvaatluse loomiseks.</para> +>TDEIO moodulit thumbnail ei saa vahetult kasutada, aga kui oled arendaja, võid kasutada seda oma rakendustes failide eelvaatluse loomiseks.</para> <para >Vaata lähemat infot lähtetekstiga kaasas käivast dokumentatsioonist. Selle leiab failist <filename >$<envar >TDEDIR</envar ->/include/kio/thumbcreator.h</filename +>/include/tdeio/thumbcreator.h</filename > või lähtetekstikataloogist <filename class="directory" >tdebase/tdeioslave/thumbnail</filename ></para> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook index b3c91eafcae..c7abde96f73 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook @@ -80,6 +80,6 @@ </variablelist> <para ->Kõigi nende lisavõimaluste kasutamiseks on vaja neid toetavat rakendust. KIO mooduli vahendusel ei toeta neid praegu teadaolevalt ükski rakendus.</para> +>Kõigi nende lisavõimaluste kasutamiseks on vaja neid toetavat rakendust. TDEIO mooduli vahendusel ei toeta neid praegu teadaolevalt ükski rakendus.</para> </article> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/highlights.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/highlights.docbook index 47cd13ddae0..0f9a8633aec 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/highlights.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/highlights.docbook @@ -489,7 +489,7 @@ > ning käsule <command >kups</command > eelistad sa nüüdsest alates usutavasti käsku <command ->kcmshell printers</command +>tdecmshell printers</command >. </para> <para diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/tech-overview.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/tech-overview.docbook index 9d54893ce1a..1763af5f5c9 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/tech-overview.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/tech-overview.docbook @@ -266,7 +266,7 @@ format="PNG"/></imageobject> >CLI</acronym >), kirjutades <userinput > <command ->kcmshell</command +>tdecmshell</command > <option >printers</option ></userinput diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/base-tde-applications.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/base-tde-applications.docbook index 21d8b044225..57b12b8f9f8 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/base-tde-applications.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/base-tde-applications.docbook @@ -29,7 +29,7 @@ ><para >&kde; failihaldur, veebilehitseja, <acronym >FTP</acronym -> klient ja veel palju muud. &konqueror; pakub kasutamisvõimalusi kogu uusimale &kde; tehnoloogiale alates KIO moodulitest (mille ülesanne on lihtsustada ligipääsu failidele) kuni erinevate komponentide põimimisele, mis muudab selle universaalseks näitamisrakenduseks, mille sees on võimalik vaadata paljusid asju alates pildifailidest kuni dokumentideni.</para> +> klient ja veel palju muud. &konqueror; pakub kasutamisvõimalusi kogu uusimale &kde; tehnoloogiale alates TDEIO moodulitest (mille ülesanne on lihtsustada ligipääsu failidele) kuni erinevate komponentide põimimisele, mis muudab selle universaalseks näitamisrakenduseks, mille sees on võimalik vaadata paljusid asju alates pildifailidest kuni dokumentideni.</para> <itemizedlist> <listitem @@ -234,7 +234,7 @@ ></listitem> <listitem ><para ->Võib-olla oled juba märganud, et väga palju infot saab hankida vastavate rakenduste käsiraamatutest, millega saab tutvuda kas KIO mooduli vahendusel &konqueror;is (s.t. kirjutades asukoharibale <userinput +>Võib-olla oled juba märganud, et väga palju infot saab hankida vastavate rakenduste käsiraamatutest, millega saab tutvuda kas TDEIO mooduli vahendusel &konqueror;is (s.t. kirjutades asukoharibale <userinput >help:/<replaceable >rakendus</replaceable ></userinput diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/extragear-applications.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/extragear-applications.docbook index 8bc91d1dbcb..c51a5d4ea08 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/extragear-applications.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/extragear-applications.docbook @@ -172,7 +172,7 @@ >xcf</acronym >). <application >Gwenview</application -> oskab pilte teatud määral töödelda (pööramine, peegeldamine) ning täiel määral ära kasutada KIO mooduleid (see lubab näiteks kasutada pilte &FTP; vahendusel). Lisaks sellele saab rakenduses pruukida ka mitmeid failihalduse käske (kopeerimine, asetamine, liigutamine, kustutamine).</para> +> oskab pilte teatud määral töödelda (pööramine, peegeldamine) ning täiel määral ära kasutada TDEIO mooduleid (see lubab näiteks kasutada pilte &FTP; vahendusel). Lisaks sellele saab rakenduses pruukida ka mitmeid failihalduse käske (kopeerimine, asetamine, liigutamine, kustutamine).</para> <itemizedlist> <listitem diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/font-installation.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/font-installation.docbook index 708d2004b7d..0a0dcd16cc5 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/font-installation.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/font-installation.docbook @@ -88,7 +88,7 @@ >Seadistamine (antialias)</para> <para ->KFontinst ja KFontView peaks siin ka äramärkimist leidma, sest neil ei paista mingit dokumentatsiooni olevat.</para> +>TDEFontinst ja TDEFontView peaks siin ka äramärkimist leidma, sest neil ei paista mingit dokumentatsiooni olevat.</para> </sect1> <!-- Keep this comment at the end of the file diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/getting-help.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/getting-help.docbook index 60d2bacfe8f..a93b843dc77 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/getting-help.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/getting-help.docbook @@ -57,7 +57,7 @@ </listitem> <listitem> <para ->KIO mooduli vahendusel &konqueror;is. Selleks kirjuta lihtsalt asukohareale käsk <userinput +>TDEIO mooduli vahendusel &konqueror;is. Selleks kirjuta lihtsalt asukohareale käsk <userinput >help:/<replaceable >Rakenduse nimi</replaceable ></userinput diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/groupware-kontact.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/groupware-kontact.docbook index 0c468be8256..a0c93e89c57 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/groupware-kontact.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/groupware-kontact.docbook @@ -663,7 +663,7 @@ pärast administraatorist kasutaja <systemitem class="username" >Käivita käsk</guimenuitem > ja anna ilmuvas dialoogis käsk <userinput ><command ->kcmshell kresources</command +>tdecmshell tderesources</command ></userinput >. Vali rippmenüüst <guilabel >Kontaktid</guilabel diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/programs-and-documents.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/programs-and-documents.docbook index 9e3b74ad370..629b40e174e 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/programs-and-documents.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/programs-and-documents.docbook @@ -117,7 +117,7 @@ >Lisainfo</title> <listitem ><para ->&kicker;i käsiraamatus leiab rohkem infot &kmenu; sisse- või väljalülitamise, rakenduste kiirkäivitusnuppudena lisamise ning &kmenu; rakenduste kategooriatesse korraldamise võimaluste kohta. &kicker;i käsiraamatuga saab tutvuda kas &abikeskus;es või KIO mooduli vahendusel &konqueror;is, kui kirjutada seal asukohareale käsk <userinput +>&kicker;i käsiraamatus leiab rohkem infot &kmenu; sisse- või väljalülitamise, rakenduste kiirkäivitusnuppudena lisamise ning &kmenu; rakenduste kategooriatesse korraldamise võimaluste kohta. &kicker;i käsiraamatuga saab tutvuda kas &abikeskus;es või TDEIO mooduli vahendusel &konqueror;is, kui kirjutada seal asukohareale käsk <userinput >help:/kicker</userinput >.</para> </listitem> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook index 31176865319..ce67005acb9 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook @@ -1186,7 +1186,7 @@ ksmserver $TDEWM > käivitab ka protsessid <command >dcopserver</command >, <command ->klauncher</command +>tdelauncher</command > ja <command >kded</command >.</para> @@ -1229,7 +1229,7 @@ ksmserver $TDEWM ><para >Üldine teenustedeemon.</para> <para ->Käivitab vajaduse korral <link linkend="ksycoca" +>Käivitab vajaduse korral <link linkend="tdesycoca" >Sycoca</link > andmebaasi uuendamise</para> </listitem> @@ -1251,7 +1251,7 @@ ksmserver $TDEWM <varlistentry> <term ><command ->klauncher</command +>tdelauncher</command ></term> <listitem ><para @@ -1263,7 +1263,7 @@ ksmserver $TDEWM > </keycombo > dialoog!)</para> <para ->Täpsemalt räägib sellest <xref linkend="klauncher"/>.</para> +>Täpsemalt räägib sellest <xref linkend="tdelauncher"/>.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -1350,7 +1350,7 @@ ksmserver $TDEWM <computeroutput> waba 23184 0.2 2.1 23428 11124 ? S 21:41 0:00 tdeinit: Running... waba 23187 0.1 2.1 23200 11124 ? S 21:41 0:00 tdeinit: dcopserver --nosid -waba 23189 0.2 2.4 25136 12496 ? S 21:41 0:00 tdeinit: klauncher +waba 23189 0.2 2.4 25136 12496 ? S 21:41 0:00 tdeinit: tdelauncher waba 23192 0.7 2.8 25596 14772 ? S 21:41 0:00 tdeinit: kded waba 23203 0.8 3.4 31516 17892 ? S 21:41 0:00 tdeinit: knotify @@ -1373,7 +1373,7 @@ knotify > käivitab esmakordsel käivitumisel protsessid <command >dcopserver</command >, <command ->klauncher</command +>tdelauncher</command > ja <command >kded</command >, samuti kõik muud programmid, mis on määratud skriptiga <command @@ -1475,7 +1475,7 @@ knotify <programlisting >[Desktop Entry] Encoding=UTF-8 -Exec=kcmshell energy +Exec=tdecmshell energy Icon=energy_star Type=Application X-TDE-Library=energy @@ -1502,35 +1502,35 @@ X-TDE-Init=energy </sect2> -<sect2 id="klauncher"> +<sect2 id="tdelauncher"> <title ><command ->klauncher</command +>tdelauncher</command ></title> <para ><command ->klauncher</command +>tdelauncher</command > on deemon, mis vastutab &kde; teenuste aktiveerimise eest. See töötab uute protssesside käivitamisel tihedalt käsikäes ülemprotsessiga <command >tdeinit</command >. &kde; rakendused suhtlevad uute rakenduste või teenuste käivitamiseks <command ->klauncher</command +>tdelauncher</command >'iga &DCOP;-i vahendusel.</para> <para >Hästi on tuntud veateade: <computeroutput ><errortext -> KLauncher could not be reached via DCOP </errortext +> TDELauncher could not be reached via DCOP </errortext ></computeroutput >, mis osutab kas tõsisele probleemile <command >dcopserver</command >'iga või <command ->klauncher</command +>tdelauncher</command >'i krahhile.</para> <para ><command ->klauncher</command +>tdelauncher</command >'i saab taaskäivitada, kui käivitada <command >tdeinit</command > uuesti konsooliaknast. Igal juhul tasuks eelnevalt kontrollida, et $<envar @@ -1816,15 +1816,15 @@ X-TDE-Init=energy <listitem ><para >(Alates &kde; 3.2.3) Selle muutuja määramisega saab <acronym ->KIO</acronym +>TDEIO</acronym >-moodulid panna lähtuma otseselt rakenduse protsessist. Vaikimisi käivitab <acronym ->KIO</acronym +>TDEIO</acronym >-moodulid <command ->klauncher</command +>tdelauncher</command >/<command >tdeinit</command >. See on abiks, kui <acronym ->KIO</acronym +>TDEIO</acronym >-moodul peab töötama samas keskkonnas rakendusega. Nii on näiteks rakenduse <application >Clearcase</application > puhul.</para> @@ -2079,7 +2079,7 @@ X-TDE-Init=energy <computeroutput> bastian 26061 0.0 2.2 24284 11492 ? S 21:27 0:00 tdeinit: Running... bastian 26064 0.0 2.2 24036 11524 ? S 21:27 0:00 tdeinit: dcopserver -bastian 26066 0.1 2.5 26056 12988 ? S 21:27 0:00 tdeinit: klauncher +bastian 26066 0.1 2.5 26056 12988 ? S 21:27 0:00 tdeinit: tdelauncher bastian 26069 0.4 3.2 27356 16744 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kded bastian 26161 0.2 2.7 25344 14096 ? S 21:27 0:00 tdeinit: ksmserver bastian 26179 1.1 3.4 29716 17812 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kicker @@ -2285,7 +2285,7 @@ Type=Application<co id="co-type"/> Terminal=0<co id="co-terminal"/> X-TDE-StartupNotify=true<co id="co-x-kde-startupnotify"/> X-DCOP-ServiceType=Multi<co id="co-x-dcop-servicetype"/> -Categories=Qt;KDE;Network<co id="co-categories"/> +Categories=Qt;TDE;Network<co id="co-categories"/> </programlisting> <calloutlist> @@ -2533,7 +2533,7 @@ Categories=Qt;KDE;Network<co id="co-categories"/> </sect2> </sect1> -<sect1 id="kde-menu"> +<sect1 id="tde-menu"> <title >&kde; menüü</title> @@ -2748,7 +2748,7 @@ Categories=Qt;KDE;Network<co id="co-categories"/> > määrab menüü nime ja ikooni ning see menüü sisaldab kõiki rakendusi, mille kategooriaks on <literal >X-SuSE-Art</literal >, ⪚: <programlisting ->Categories=Qt;KDE;Education;X-SuSE-Art +>Categories=Qt;TDE;Education;X-SuSE-Art </programlisting ></para> @@ -2854,7 +2854,7 @@ NoDisplay=true >= rida. Sel juhul määravad kategooriad asukoha menüüs.</para> </sect2> -<sect2 id="ksycoca"> +<sect2 id="tdesycoca"> <title ><application >KSycoca</application @@ -2864,12 +2864,12 @@ NoDisplay=true >KSycoca</application > puhverdab menüüstruktuuri ja info kõigi saadaolevate rakenduste kohta. Andmebaasi saab värskendada programmiga <userinput ><command ->kbuildsycoca</command +>tdebuildsycoca</command ></userinput >. Andmebaasi enda asukoht on <filename class="directory" >/var/tmp/tdecache-${<envar >USER</envar ->}/ksycoca</filename +>}/tdesycoca</filename >. Seda uuendab automaatselt <application >KDED</application >, seda kontrollitakse &kde; sisselogimise ajal ning seansi ajal jälgib seda <application @@ -2890,7 +2890,7 @@ CheckSycoca=false ><command >touch $<envar >TDEDIR</envar ->/share/services/update_ksycoca</command +>/share/services/update_tdesycoca</command ></userinput >.</para> @@ -3162,7 +3162,7 @@ shell_access=false</screen> > <filename >$<envar >TDEDIR</envar ->/share/services/update_ksycoca</filename +>/share/services/update_tdesycoca</filename ></userinput ></screen> @@ -3586,7 +3586,7 @@ rule_1=redirect,http,www.minufirma.ee,,file,,,true</screen> <para >Konkreetseid seadistusmooduleid saab käivitada käsuga <command ->kcmshell</command +>tdecmshell</command > <replaceable >moodul</replaceable ></para> @@ -3597,7 +3597,7 @@ rule_1=redirect,http,www.minufirma.ee,,file,,,true</screen> <listitem ><para ><command ->kcmshell</command +>tdecmshell</command > <filename >tde-proxy.desktop</filename ></para @@ -3605,7 +3605,7 @@ rule_1=redirect,http,www.minufirma.ee,,file,,,true</screen> <listitem ><para ><command ->kcmshell</command +>tdecmshell</command > proxy</para ></listitem> </itemizedlist> @@ -3640,7 +3640,7 @@ rule_1=redirect,http,www.minufirma.ee,,file,,,true</screen> <screen ><userinput ><command ->kbuildsycoca</command +>tdebuildsycoca</command > <option >--menutest</option > 2> /dev/null | <command @@ -3662,7 +3662,7 @@ rule_1=redirect,http,www.minufirma.ee,,file,,,true</screen> <screen ><userinput ><command ->kbuildsycoca</command +>tdebuildsycoca</command > <option >--menutest</option > 2> /dev/null | <command @@ -3883,14 +3883,14 @@ konsole-8954 ><option > konsole-8954</option ></userinput> -KBookmarkManager-.../share/apps/kfile/bookmarks.xml +KBookmarkManager-.../share/apps/tdefile/bookmarks.xml KBookmarkManager-.../share/apps/konqueror/bookmarks.xml KBookmarkNotifier KDebug MainApplication-Interface konsole (default) konsole-mainwindow#1 -ksycoca +tdesycoca session-1 session-2 session-3 diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/tde-office.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/tde-office.docbook index d446d00d027..e711adcfb5a 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/tde-office.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/tde-office.docbook @@ -47,7 +47,7 @@ <para >Lisaks muule on &kde; projekt loonud täiemahulise kontoritööpaketi nimetusega &koffice;, mis järgib täielikult standardeid ja sulandub hästi &kde; töökeskkonda. Käesoleva osa kirjutamisel oli eeskujuks &koffice;i versioon 1.4. </para> <para ->&koffice; on tihedalt põimitud kontoritööpakett, mis kasutab täiel määral ära KDE tehnoloogiat. Sellel on tublisti eeliseid põimimise, võimaluste, jõudluse, tuttavliku välimuse jms. mõttes. Kasutada saab kõiki selliseid tehnoloogiaid, nagu &DCOP;. KIO, KParts. </para> +>&koffice; on tihedalt põimitud kontoritööpakett, mis kasutab täiel määral ära KDE tehnoloogiat. Sellel on tublisti eeliseid põimimise, võimaluste, jõudluse, tuttavliku välimuse jms. mõttes. Kasutada saab kõiki selliseid tehnoloogiaid, nagu &DCOP;. TDEIO, KParts. </para> <para >Eriti just KParts-tehnoloogia laiendamine &koffice;i komponentidele muudab selle väga paindlikuks, lubades põimida dokumentidesse teisi dokumente. </para> <para @@ -126,7 +126,7 @@ state of the application. <chapter id="tde-office-embedding"> <title >Component Embedding</title> -<sect1 id="tde-office-kparts"> +<sect1 id="tde-office-tdeparts"> <title >KParts and &koffice;</title> <para @@ -443,7 +443,7 @@ state of the application. <title >Rakenduste käsiraamatud</title> <para ->Igal KOffice'i komponendil on oma käsiraamat. Need pakuvad uusimat infot &koffice;'i vastava komponendi kohta ning &koffice;'i paremaks tundmaõppimiseks tasuks neid uurida. Käsiraamatuid saab lugeda KIO mooduli vahendusel &konqueror;is (selleks kirjuta asukoharibale <userinput +>Igal KOffice'i komponendil on oma käsiraamat. Need pakuvad uusimat infot &koffice;'i vastava komponendi kohta ning &koffice;'i paremaks tundmaõppimiseks tasuks neid uurida. Käsiraamatuid saab lugeda TDEIO mooduli vahendusel &konqueror;is (selleks kirjuta asukoharibale <userinput >help:/<replaceable >rakendus</replaceable ></userinput diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/the-filemanager.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/the-filemanager.docbook index e086cb5f8a7..660864bd664 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/the-filemanager.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/the-filemanager.docbook @@ -51,7 +51,7 @@ ><guimenuitem >Konquerori käsiraamat</guimenuitem ></menuchoice -> või siis KIO mooduli vahendusel, kui kirjutad &konqueror;i asukohareale käsu <userinput +> või siis TDEIO mooduli vahendusel, kui kirjutad &konqueror;i asukohareale käsu <userinput >help:/konqueror</userinput >.</para> </sect2> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/under-the-hood.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/under-the-hood.docbook index 179dcce76d1..d29ea4116dd 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/under-the-hood.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/under-the-hood.docbook @@ -562,7 +562,7 @@ keycode 234 = Prev_Virtual_Screen</screen> >. &kdebugdialog; avab akna, milles on üles loetud kõik silumispiirkonnad. Iga piirkonna ees on märkekast, mida märkides või millest märget eemaldades saab &kde; antud osa silumisväljundi sisse või välja lülitada.</para> <para ->Silumispiirkonnad on järjestatud numbrite, mitte tähestiku järgi, mistõttu näiteks kio (127) on eespool kui artskde (400). Numbrid ulatuvad kuskile 200 000 kanti, aga reaalselt on silumispiirkondi 400. Vajaliku piirkonna leidmiseks ei pea mõistagi nimekirja läbi kerima. Dialoogi ülaosas on tekstiväli, millele saad sisestada vajaliku piirkonna nime või kas või osagi sellest. Näidatavate kirjete nimekirja hakatakse kohe filtreerima, et see vastaks sinu sisestatud tekstile - kui ⪚ kirjutad <userinput +>Silumispiirkonnad on järjestatud numbrite, mitte tähestiku järgi, mistõttu näiteks tdeio (127) on eespool kui artskde (400). Numbrid ulatuvad kuskile 200 000 kanti, aga reaalselt on silumispiirkondi 400. Vajaliku piirkonna leidmiseks ei pea mõistagi nimekirja läbi kerima. Dialoogi ülaosas on tekstiväli, millele saad sisestada vajaliku piirkonna nime või kas või osagi sellest. Näidatavate kirjete nimekirja hakatakse kohe filtreerima, et see vastaks sinu sisestatud tekstile - kui ⪚ kirjutad <userinput >k</userinput >, nimekiri veel väga palju ei muutu, aga näiteks <userinput >kont</userinput diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/your-tde-account.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/your-tde-account.docbook index 28896accf43..405db4d35f6 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/your-tde-account.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/your-tde-account.docbook @@ -30,7 +30,7 @@ > sisaldab üksikute rakenduste seadistustefaile, <filename >.kde/Autostart</filename > sisaldab viitu rakendustele, mis käivitatakse &kde; käivitamisel, ja <filename ->.kde/share/apps/kabc</filename +>.kde/share/apps/tdeabc</filename > sisaldab sinu aadressiraamatut.</para> </listitem> <!-- FIXME: Apparently TDEDIR and TDEDIRS are deprecated. I need to --> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook index 3c7f343d0e6..6db2ae80ae0 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook @@ -1824,7 +1824,7 @@ url="http://www.hut.fi/u/jkorpela/chars.html" >http://bibliofile.mc.duke.edu/gww/fonts/Unicode.html</ulink > või <ulink url="http://www.hclrss.demon.co.uk/unicode/fonts.html" >http://www.hclrss.demon.co.uk/unicode/fonts.html</ulink ->. Fondi saab paigaldada näiteks rakenduse KFontinst abil.</para> +>. Fondi saab paigaldada näiteks rakenduse TDEFontinst abil.</para> <para >Kui paigaldatud on <application diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdegraphics/kiconedit/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdegraphics/kiconedit/index.docbook index 37024cb361e..84dc7cf23cd 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdegraphics/kiconedit/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdegraphics/kiconedit/index.docbook @@ -76,7 +76,7 @@ <keyword >tdegraphics</keyword> <keyword ->KIconEdit</keyword> +>TDEIconEdit</keyword> <keyword >ikoon</keyword> </keywordset> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook index 1261c4cc9f8..c53071a2c97 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook @@ -46,7 +46,7 @@ <cmdsynopsis ><command ->kbuildsycoca</command +>tdebuildsycoca</command > <group > <arg choice="opt" >--nosignal</arg @@ -92,7 +92,7 @@ >&kde; kasutab seda andmebaasi konfiguratsiooniinfo jagamiseks käivitatavatele programmidele. </para> <para ->See tööriist kuulub ksycoca ehk &kde; süsteemi seadistuste vahemälu koosseisu. </para> +>See tööriist kuulub tdesycoca ehk &kde; süsteemi seadistuste vahemälu koosseisu. </para> </refsect1> @@ -260,7 +260,7 @@ >Vaata ka</title> <para ->ksycoca(3), kblah(4), knogga(6)</para> +>tdesycoca(3), kblah(4), knogga(6)</para> </refsect1> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook index 2213d60bb6d..505885e4023 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook @@ -53,7 +53,7 @@ <keyword >õigekirja kontroll</keyword> <keyword ->kspell</keyword> +>tdespell</keyword> <keyword >ispell</keyword> <keyword diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdemultimedia/krec/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdemultimedia/krec/index.docbook index 4cfe04ec9f5..1afd5e1ac2f 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdemultimedia/krec/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdemultimedia/krec/index.docbook @@ -269,7 +269,7 @@ some explainations what the different items are. >Salvestamine välisest allikast on mõnevõrra keerulisem, sest see hõlmab terve rea erinevaid rakendusi ja riistvaralisi seadmeid. Ma oletan siinkohal, et sinu riistvara on korrektselt paigaldatud, draiverid töötavad korralikult ning sa saad riistvaralist helitugevust juhtida &kmix;i abil. &kmix;is saad ka valida salvestamiseks kasutatavad kanalid, mis tähendab, et nende signaal saadetakse analoog-digitaalkonvereterisse (lühendatult ADC), kust draiver ja rakendusedseda lugeda saavad. See käib peaaegu kõigi helikaartide ja draiverite korral erinevalt, nii et sul võib olla vajalik veidi katsetada. </para> <para >Teine oluline asi on see, et &arts; peab töötama täisdupleksrežiimis. See tähendab, et &arts; loeb helikaardilt ja kirjutab sinna ühel ja samal ajal. Selleks tuleb käivitada &juhtimiskeskus; ja muuta helisüsteemi seadistusi (või vajutada klahve Alt+F2 ning anda käsk <command ->kcmshell arts</command +>tdecmshell arts</command >). Dialoogi teisel kaardil tuleb täisdupleksi kastike ära märkida. Klõps nupule <guibutton >Rakenda</guibutton > käivitab &arts;i uuesti, mis tähendab, et ka &krec; tuleb uuesti käivitada. </para> @@ -487,7 +487,7 @@ some explainations what the different items are. >Heli</quote >-><quote >Audio CD</quote ->, sest &krec; kasutab samu teeke nagu KIO-moodul audiocd:/. </para +>, sest &krec; kasutab samu teeke nagu TDEIO-moodul audiocd:/. </para ></important> </sect2> <sect2 id="export_ogg"> @@ -501,7 +501,7 @@ some explainations what the different items are. >Heli</quote >-><quote >Audio CD</quote ->, sest &krec; kasutab samu teeke nagu KIO-moodul audiocd:/. </para +>, sest &krec; kasutab samu teeke nagu TDEIO-moodul audiocd:/. </para ></important> </sect2> </sect1> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook index 1723aca94dc..c88a13ad180 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook @@ -317,7 +317,7 @@ >/dev/sg1</filename > &etc;. Kui ka nüüd midagi ei muutu, siis anna käsk <userinput >audiocd:/?device=/dev/sg0</userinput -> (või midagi sarnast), mis teatab moodulile kio_audiocd, milline on sinu &CD-ROM;-seade.</para +> (või midagi sarnast), mis teatab moodulile tdeio_audiocd, milline on sinu &CD-ROM;-seade.</para > </answer> </qandaentry> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdemultimedia/tdemid/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdemultimedia/tdemid/index.docbook index 8f5845503cb..6aa345232bf 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdemultimedia/tdemid/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdemultimedia/tdemid/index.docbook @@ -118,7 +118,7 @@ >larrosa@kde.org</email > </para> -<sect1 id="kmids-features"> +<sect1 id="tdemids-features"> <title >&tdemid;i omadused</title> @@ -1075,7 +1075,7 @@ END </question> <answer> <para ->See võib juhtuda siis, kui paigaldad &tdemid;i binaarfailina (rpm, deb). Sel juhul on &tdemid; ilmselt kompileeritud ilma AWE toetuseta. Kui see nii ei tööta, tuleks hankida rakenduse lähtekood (näiteks <ulink url="http://www.arrakis.es/~rlarrosa/kmid.html" +>See võib juhtuda siis, kui paigaldad &tdemid;i binaarfailina (rpm, deb). Sel juhul on &tdemid; ilmselt kompileeritud ilma AWE toetuseta. Kui see nii ei tööta, tuleks hankida rakenduse lähtekood (näiteks <ulink url="http://www.arrakis.es/~rlarrosa/tdemid.html" >&tdemid;i koduleheküljelt</ulink >). </para> </answer> @@ -1186,7 +1186,7 @@ END </sect1> -<sect1 id="hall-of-kmids-friends"> +<sect1 id="hall-of-tdemids-friends"> <title >&tdemid;i sõprade hall</title> @@ -1340,12 +1340,12 @@ Malaga (Spain) <title >Paigaldamine</title> -<sect1 id="how-to-obtain-kmid"> +<sect1 id="how-to-obtain-tdemid"> <title >&tdemid;i hankimine</title> &install.intro.documentation; <para ->Lisaks leiab &tdemid;i selle koduleheküljelt aadressil <ulink url="http://www.arrakis.es/~rlarrosa/kmid.html" -> http://www.arrakis.es/~rlarrosa/kmid.html</ulink +>Lisaks leiab &tdemid;i selle koduleheküljelt aadressil <ulink url="http://www.arrakis.es/~rlarrosa/tdemid.html" +> http://www.arrakis.es/~rlarrosa/tdemid.html</ulink >. Seal saab jälgida arendustööd, lugeda mõningat infot, vaadata pilte, uurida saitide nimekirja, kust karaoke-laule tõmmata &etc; </para> </sect1> @@ -1382,7 +1382,7 @@ Malaga (Spain) >Ma olen pannud kaasa mõned näited, mis on paigaldatud kataloogi <filename class="directory" >$dollar;<envar >TDEDIR</envar ->/share/apps/kmid</filename +>/share/apps/tdemid</filename >. </para> <para diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdenetwork/kopete/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdenetwork/kopete/index.docbook index 1796a8b22a0..02f2555b32c 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdenetwork/kopete/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdenetwork/kopete/index.docbook @@ -1957,7 +1957,7 @@ Appendix: Chat Window Style Guide (1st draft, Michaël) > sinu praeguse staatuse laadimiseks otse veebiserverile.</para> <para >Vaata võrguprotokollide kohta lähemat infot <ulink url="help:/tdeioslave/index.html" ->KIO käsiraamatutest</ulink +>TDEIO käsiraamatutest</ulink >.</para> </sect2> </sect1> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook index 8a9b6d27bb3..4b8e82b755c 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook @@ -107,10 +107,10 @@ >Sissejuhatus</title> <para ->&aadressiraamat; on &kde; põhiline aadressiraamaturakendus. See lubab hallata oma kontakte tõhusalt ja mugavalt. Tuginedes teegile kabc kasutab rakendus niinimetatud ressursse, mida saab tarvitada kontaktide laadimiseks ja salvestamiseks paljudes erinevates kohtades - nii kohalikus failisüsteemis kui ka LDAP serveritel ja SQL andmebaasides. </para> +>&aadressiraamat; on &kde; põhiline aadressiraamaturakendus. See lubab hallata oma kontakte tõhusalt ja mugavalt. Tuginedes teegile tdeabc kasutab rakendus niinimetatud ressursse, mida saab tarvitada kontaktide laadimiseks ja salvestamiseks paljudes erinevates kohtades - nii kohalikus failisüsteemis kui ka LDAP serveritel ja SQL andmebaasides. </para> <para ->Kasutajaliides sarnaneb MS Outlookiga ning toetab kontaktiandmete vaatamisel mitmeid erinevate võimalustega vaateid. Lisaks selle on võimalik kasutada kõigil väljadel täpsustavat otsingut ning hüpperiba kiireks ligipääsuks mõnele konkreetsele kirjele. Kuna aluseks olev teek kabc kasutab oma vaikimisi salvestusviisina vCardi vormingut (selle määratleb RFC 2426), kajastab &aadressiraamat; graafilises kasutajaliideses kõiki toetatud kirjevälju. </para> +>Kasutajaliides sarnaneb MS Outlookiga ning toetab kontaktiandmete vaatamisel mitmeid erinevate võimalustega vaateid. Lisaks selle on võimalik kasutada kõigil väljadel täpsustavat otsingut ning hüpperiba kiireks ligipääsuks mõnele konkreetsele kirjele. Kuna aluseks olev teek tdeabc kasutab oma vaikimisi salvestusviisina vCardi vormingut (selle määratleb RFC 2426), kajastab &aadressiraamat; graafilises kasutajaliideses kõiki toetatud kirjevälju. </para> </chapter> <chapter id="using-kaddressbook"> @@ -148,7 +148,7 @@ <title >Ressurside seadistamine</title> <para ->&aadressiraamat; võib kontaktide laadimiseks ja salvestamiseks kasutada mitmeid erinevaid ressursse. Kui käivitada &aadressiraamat; esimest korda, on paigaldatud vaikeressurss, mis salvestab kõik kontaktid vCardi faili $HOME/.trinity/share/apps/kabc/std.vcf. Kuid mõistagi saab ressursse lisada, kasutades selleks ressursside seadistamise dialoogi, mida pakub <application +>&aadressiraamat; võib kontaktide laadimiseks ja salvestamiseks kasutada mitmeid erinevaid ressursse. Kui käivitada &aadressiraamat; esimest korda, on paigaldatud vaikeressurss, mis salvestab kõik kontaktid vCardi faili $HOME/.trinity/share/apps/tdeabc/std.vcf. Kuid mõistagi saab ressursse lisada, kasutades selleks ressursside seadistamise dialoogi, mida pakub <application >kcontrol</application > (<guilabel >KDE komponendid</guilabel diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdepim/kmail/menus.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdepim/kmail/menus.docbook index 07fbd88a5c9..5616e932288 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdepim/kmail/menus.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdepim/kmail/menus.docbook @@ -2868,7 +2868,7 @@ you to set up scanning messages for viruses.</para> </term> <listitem> <para ->Kasutab <ulink url="/kspell/" +>Kasutab <ulink url="/tdespell/" >&tdespell;i</ulink > kirja teksti õigekirja kontrollimiseks. Arvesta, et esimesel kasutamisel tuleb &tdespell; seadistada menüükäsuga <menuchoice ><guimenu @@ -2950,7 +2950,7 @@ you to set up scanning messages for viruses.</para> </term> <listitem> <para ->Võimaldab seadistada &kde; õigekirja kontrollija <ulink url="/kspell/" +>Võimaldab seadistada &kde; õigekirja kontrollija <ulink url="/tdespell/" >&tdespell;</ulink >.</para> </listitem> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdepim/kmail/using-kmail.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdepim/kmail/using-kmail.docbook index 37ead74147a..b24c5264afd 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdepim/kmail/using-kmail.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdepim/kmail/using-kmail.docbook @@ -555,7 +555,7 @@ > <guimenuitem >Õigekirja kontroll...</guimenuitem ></menuchoice ->. &kmail; kasutab õigekirja kontrollimiseks <ulink url="/kspell/" +>. &kmail; kasutab õigekirja kontrollimiseks <ulink url="/tdespell/" >&tdespell;i</ulink >, mis kujutab endast rakenduse <application >ispell</application diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdepim/kpilot/configuration.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdepim/kpilot/configuration.docbook index 748c1a58f64..117a22e69a6 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdepim/kpilot/configuration.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdepim/kpilot/configuration.docbook @@ -1434,7 +1434,7 @@ format="PNG"/></imageobject> >See kanal võimaldab &PalmPilot; sünkroniseerimist &kde; aadressiraamatu või sinu valitud vCardi failiga. Viimasel juhul vajab kanal vCardi faili nime (tavaliselt on see fail laiendiga <literal role="extension" >.vcf</literal >). Kui kasutada tavapärast &kde; aadressiraamatu faili, asub see kataloogis <filename class="directory" ->$TDEHOME/share/apps/kabc/</filename +>$TDEHOME/share/apps/tdeabc/</filename >, kus keskkonnamuutuja <filename class="directory" >$TDEHOME</filename > (tavaliselt <filename class="directory" diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdesdk/kbabel/preferences.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdesdk/kbabel/preferences.docbook index 169c144bbbc..37e222f2c41 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdesdk/kbabel/preferences.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdesdk/kbabel/preferences.docbook @@ -1248,8 +1248,8 @@ ></term> <listitem> <para ->Siin saab määrata teksti kodeeringu. Valitud võimalus edastatakse õigekirja kontrollijale ning seda kasutatakse sõnaraamatu sõnade kodeeringu puhul. Täpsemat infot leiab <ulink url="help:/kspell" ->kspelli</ulink +>Siin saab määrata teksti kodeeringu. Valitud võimalus edastatakse õigekirja kontrollijale ning seda kasutatakse sõnaraamatu sõnade kodeeringu puhul. Täpsemat infot leiab <ulink url="help:/tdespell" +>tdespelli</ulink > käsiraamatust. </para> <note ><para diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdesdk/kbabel/using.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdesdk/kbabel/using.docbook index dc6bc280363..16f8af06e34 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdesdk/kbabel/using.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdesdk/kbabel/using.docbook @@ -994,7 +994,7 @@ >. Arv määratakse keele nime valides, mis kasutab õige mitmuse vormide arvu leidmiseks sama numbrit ja <emphasis >reegleid</emphasis >. Võimalike väärtuste uusima nimekirja leiab tdelibs lähtekoodis failis <filename ->tdecore/klocale.cpp</filename +>tdecore/tdelocale.cpp</filename >. </para> <note diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdesdk/scripts/man-demangle.1.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdesdk/scripts/man-demangle.1.docbook index 047001f1235..4eba4193e60 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdesdk/scripts/man-demangle.1.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdesdk/scripts/man-demangle.1.docbook @@ -88,7 +88,7 @@ _ZTC4Kolf0_11KMainWindow</programlisting> <computeroutput >Object::metaObject() const QPtrList<Arrow>::clear() -construction vtable for KMainWindow-in-Kolf</computeroutput +construction vtable for TDEMainWindow-in-Kolf</computeroutput ></screen> </refsect1> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/kde_app_devel/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/kde_app_devel/index.docbook index a0e91f93c6a..61bd8a034bf 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/kde_app_devel/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/kde_app_devel/index.docbook @@ -166,7 +166,7 @@ ></listitem> <listitem ><para -><ulink url="www.tdevelop.org" +><ulink url="www.kdevelop.org" >KDevelopi kasutaja käsiraamat (kuulub KDevelopi IDE koosseisu)</ulink ></para ></listitem> @@ -188,7 +188,7 @@ >Lisaks saab abi otsida mitmetest meililistidest, mille aadressid leiab mainitud veebilehekülgedelt, ning Useneti uudistegruppidest, mis on pühendatud KDE ja UNIX-i kasutamisele ning programmeerimiskeeltele C ja C++. </para> <para >KDevelopi IDE kohta võib abi leida meililistist <email ->tdevelop@tdevelop.org</email +>kdevelop@kdevelop.org</email >. Pane tähele, et KDevelopi meeskond on pühendunud vahendite loomisele, mis lubavad sul rakendusi programmeerida, mistõttu see meililist pole mitte tehnilise abi foorum, kust otsida abi siis, kui sinu arendatud rakendused ei tööta teostamisvigade või sinu operatsioonisüsteemi seadistusprobleemide tõttu. Küll aga soovitame kõigil kasutajatel pöörduda meililisti alati, kui tekib probleeme IDE enda kasutamisega, samuti võib sinna anda teada vigadest ja ettepanekutest, kuidas arenduskeskkonda veel paremaks muuta. </para> </sect1> @@ -681,7 +681,7 @@ return a.exec(); ></listitem> <listitem ><para ->teek kfile, mis sisaldab faili valimise dialooge </para +>teek tdefile, mis sisaldab faili valimise dialooge </para ></listitem> </itemizedlist> </para> @@ -689,11 +689,11 @@ return a.exec(); >Lisaks pakub KDE spetsiifilisemateks ülesanneteks järgmisi teeke: <itemizedlist> <listitem ><para ->teek tdefx, mis sisaldab pilte, pildiefekte. QStyle laiendust KStyle </para +>teek tdefx, mis sisaldab pilte, pildiefekte. QStyle laiendust TDEStyle </para ></listitem> <listitem ><para ->teek khtml, mis sisaldab KDE html-komponenti </para +>teek tdehtml, mis sisaldab KDE html-komponenti </para ></listitem> <listitem ><para @@ -701,11 +701,11 @@ return a.exec(); ></listitem> <listitem ><para ->teeki kio, mis sisaldab süvataseme ligipääsu võrgufailidele </para +>teeki tdeio, mis sisaldab süvataseme ligipääsu võrgufailidele </para ></listitem> <listitem ><para ->teeki kparts, mis sisaldab korduvkasutatavate, põimitavate, laiendatavate rakenduste toetust </para +>teeki tdeparts, mis sisaldab korduvkasutatavate, põimitavate, laiendatavate rakenduste toetust </para ></listitem> </itemizedlist> </para> @@ -717,7 +717,7 @@ return a.exec(); >KDE näidisrakendus</title> <para >Järgnevalt näed, et KDE rakenduse kirjutamine pole sugugi raskem kui Qt rakenduse kirjutamine. KDE omaduste ärakasutamiseks tuleb lihtsalt tarvitada mõningaid muid klasse. Võtame näitena ette eespool kirjeldatud Qt rakenduse muutmise KDE rakenduseks: <programlisting ->#include <kapplication.h> +>#include <tdeapplication.h> #include <qpushbutton.h> int main( int argc, char **argv ) @@ -907,7 +907,7 @@ return a.exec(); -ansi -D_XOPEN_SOURCE=500 -D_BSD_SOURCE -Wcast-align -Wconversion -O2 -fno-exceptions -fno-check-new -c -o kscribble.o `test -f 'kscribble.cpp' || echo '/home/caleb/kscribble/src/'`kscribble.cpp 30 kscribble.cpp: In member function `void KScribble::setupActions()' -31 kscribble.cpp:107: warning: unused variable `KAction*custom' +31 kscribble.cpp:107: warning: unused variable `TDEAction*custom' 32 /usr/lib/qt/bin/moc /home/caleb/kscribble/src/kscribbleview.h -o kscribbleview.moc 33 source='kscribbleview.cpp' object='kscribbleview.o' libtool=no \ 34 depfile='.deps/kscribbleview.Po' tmpdepfile='.deps/kscribbleview.TPo' \ @@ -948,7 +948,7 @@ return a.exec(); -pedantic -W -Wpointer-arith -Wmissing-prototypes -Wwrite-strings -ansi -D_XOPEN_SOURCE=500 -D_BSD_SOURCE -Wcast-align -Wconversion -O2 -fno-exceptions -fno-check-new -o kscribble -R /usr/local/kde3/lib -R /usr/lib/qt/lib -R /usr/X11R6/lib -L/usr/X11R6/lib -L/usr/lib/qt/lib - -L/usr/local/kde3/lib main.o kscribble.o kscribbleview.o pref.o kscribbleiface_skel.o -lkio + -L/usr/local/kde3/lib main.o kscribble.o kscribbleview.o pref.o kscribbleiface_skel.o -ltdeio 54 source='kscribble_client.cpp' object='kscribble_client.o' libtool=no \ 55 depfile='.deps/kscribble_client.Po' tmpdepfile='.deps/kscribble_client.TPo' \ 56 depmode=gcc3 /bin/sh /home/caleb/kscribble/admin/depcomp \ @@ -1055,14 +1055,14 @@ return a.exec(); <para >Vaatame nüüd konstruktorit ja seda, kuidas selle eksemplar välja kutsutakse <programlisting >1 KScribble::KScribble() -2 : KMainWindow( 0, "KScribble" ), +2 : TDEMainWindow( 0, "KScribble" ), 3 m_view(new KScribbleView(this)), 4 m_printer(0) 5 { 6 // accept dnd 7 setAcceptDrops(true); 8 -9 // tell the KMainWindow that this is indeed the main widget +9 // tell the TDEMainWindow that this is indeed the main widget 10 setCentralWidget(m_view); 11 12 // then, setup our actions @@ -1084,7 +1084,7 @@ return a.exec(); >Pane tähele, et <classname >KScribble</classname > on klassi <classname ->KMainWindow</classname +>TDEMainWindow</classname > järglane, mis on KDE rakenduste üks baasklasse. Me initsialiseerime klassi <classname >KScribbleView</classname > oma keskse vidinana, loome klassi <classname @@ -1195,7 +1195,7 @@ return a.exec(); >QWidget</classname > järglaseks ja lisa püstine ja rõhtne <classname >QScrollBars</classname -> (seda teeb teha KDE vidinaga KHTMLView). </para +> (seda teeb teha KDE vidinaga TDEHTMLView). </para ></listitem > <listitem @@ -1240,18 +1240,18 @@ return a.exec(); >KDE teegid loodi selleks, et rakenduste kujundamine KDE töökeskkonna jaoks oleks veelgi lihtsam ja nende funktsionaalsus suurem kui see, mida saanuks pakkuda ainuüksi QT kasutamisel. Teek tdeui pakub: <orderedlist> <listitem ><para ->KListView: <classname +>TDEListView: <classname >QListView</classname > võimsam versioon </para ></listitem> <listitem ><para ->KIconView: ikoonifailide graafiline näitaja </para +>TDEIconView: ikoonifailide graafiline näitaja </para ></listitem> </orderedlist> </para> <para ->Teek khtml omalt poolt pakub täieliku HTML-i tõlgendava vidina, mida saab kohe kasutada. See on keritav, nii et ka selle pärast ei pea muretsema. Üks võimalikke kasutamiskohti on HTML-redaktori eelvaatlusvidin. Seda kasutavad HTML-failide näitamiseks mitmed rakendused, näiteks Konqueror. </para> +>Teek tdehtml omalt poolt pakub täieliku HTML-i tõlgendava vidina, mida saab kohe kasutada. See on keritav, nii et ka selle pärast ei pea muretsema. Üks võimalikke kasutamiskohti on HTML-redaktori eelvaatlusvidin. Seda kasutavad HTML-failide näitamiseks mitmed rakendused, näiteks Konqueror. </para> </sect2> </sect1> <sect1 id="c4s4"> @@ -1278,11 +1278,11 @@ return a.exec(); >Kuidas see töötab?</title> <para >Meie rakendus on klassi <classname ->KMainWindow</classname +>TDEMainWindow</classname > järglane, mis automaatselt tegeleb menüüriba ja tööriistaribade loomisega. Meetodis <methodname >KScribble::setupActions()</methodname > on meetodi <methodname ->KMainWindow::createGUI()</methodname +>TDEMainWindow::createGUI()</methodname > väljakutse. See meetod laeb ressursifaili, milleks antud juhul on kscribbleui.rc, mis käivitamise ajal initsialiseerib menüüd. Pane tähele, et kscribbleui.rc on Automake'i halduris näha ühe projektifailina. Selle avamisel näeb järgmist: <programlisting >1 <!DOCTYPE kpartgui SYSTEM "kpartgui.dtd"> 2 <kpartgui name="kscribble" version="1"> @@ -1313,7 +1313,7 @@ return a.exec(); >, mis võimaldavad lisada menüüribale elemente. </para> <para ><classname ->KMainWindow</classname +>TDEMainWindow</classname > meetodid <methodname >statusBar()</methodname > ja <methodname @@ -1325,7 +1325,7 @@ return a.exec(); >Kiirklahvide seadistamine</title> <para >Rakendusele annab märksa professionaalsema ilme, kui lisad sellele kiirklahvid. Neid tarvitavad küll peamiselt kogenumad kasutajad, kes soovivad rakenduses tavapärasest veelgi kiiremini töötada ega pelga selleks väikest vaeva kiirklahvide meeldejätmise nimel. Selleks pakuvad KDE teegid klassi <classname ->KAction</classname +>TDEAction</classname >, mis pakub kiirklahve ja ligipääsu globaalselt seadistatud standardsetele kiirklahvidele. </para> <para >Vaikimisi kasutavad &tdevelop;i genereeritud rakenduse raamistikud ainult standardseid kiirklahve, näiteks F1 abidokumendi avamiseks, Ctrl+N uue faili loomiseks jne. </para> @@ -1374,7 +1374,7 @@ return a.exec(); </itemizedlist> <para >Lisaks peaks rakendus pakkuma ka võimalust avada HTML-põhine käsiraamat kõigest tavapärase klahvile F1 vajutamisega. Kontekstipõhise abisüsteemi pakub automaatselt klass <classname ->KMainWindow</classname +>TDEMainWindow</classname >, ehkki rakenduse autor peab mõistagi ise looma abidokumendi sisu. </para> <para >Et ka &tdevelop; pakub igakülgset abi ning Rakenduse nõustajagi loodud KDE raamistik sisaldab selle toetust, tutvustamegi käesolevas peatükis seda, kus ja kuidas lisada abivõimalused. </para> @@ -1387,7 +1387,7 @@ return a.exec(); >Kohtspikrid</title> <para >Hästi lihtne abivõimalus on kohtspikrid. Need on väiksed abiteated, mis ilmuvad nähtavale, kui kasutaja viib hiire vidina kohale, mis pakub kohtspikrit, ning kaovad siis, kui hiir vidina kohalt lahkub. Kõige enam kasutatakse kohtspikreid tööriistaribadel, kus need tuleb hoida võimalikult väiksetena, sest tööriistaribasid saab seadistada oma infot pakkuma mitmel moel: kas ainult nuppudena, nuppudena, millel on tekst paremal pool ikooni või selle all, või ka ainult tekstina. See esitamisvõimalus peaks olema kasutaja poolt seadistatav, aga ei pruugi tingimata olla. Teksti näidatakse nii või teisiti ka kohtspikrina ning tööriistariba koosneb tavaliselt nuppudest ja muudest vidinatest, näiteks tekstikastidest ja liitkastidest. Selle täielikku kirjeldust näeb klassi <classname ->KToolBar</classname +>TDEToolBar</classname > dokumentatsioonis, mis asub tdeui teegis. </para> <para >Vaatame näitena ühe tavalise rakenduse nuppu "Uus fail": </para> @@ -1403,7 +1403,7 @@ return a.exec(); >Olekuriba laiendamine</title> <para >Et rakendused, mis on <classname ->KMainWindow</classname +>TDEMainWindow</classname > järglased, sisaldavad ka olekuriba, pakub see ka valikut olekuriba teateid kõigi menüü- ja tööriistariba elementide tarbeks. Olekuriba abiteade on lühike teade, mis laiendab kohtspikrit või asendab menüüriba elementide kohtspikreid. Nagu nimigi ütleb, näidatakse seda olekuribal, kui kasutaja avab menüü ja valib sealt mõne kirje. </para> </sect1> <sect1 id="c8s4"> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/kdearch/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/kdearch/index.docbook index 2f770fe11c5..f1721605326 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/kdearch/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/kdearch/index.docbook @@ -25,7 +25,7 @@ > <affiliation ><address ><email ->bernd@tdevelop.org</email +>bernd@kdevelop.org</email ></address ></affiliation> </author> @@ -97,13 +97,13 @@ <varlistentry> <term -><ulink url="kdeapi:kio/index.html" ->kio</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeio/index.html" +>tdeio</ulink ></term> <listitem ><para >Teek <literal ->kio</literal +>tdeio</literal > sisaldab vahendeid asünkroonseks ja võrguläbipaistvusega sisend-väljundoperatsioonideks ning ligipääsu MIME tüüpide käsitlemisele. Samuti pakub see KDE failidialoogi ja selle abiklasse. </para ></listitem> </varlistentry> @@ -123,14 +123,14 @@ <varlistentry> <term -><ulink url="kdeapi:khtml/index.html" ->khtml</ulink +><ulink url="kdeapi:tdehtml/index.html" +>tdehtml</ulink ></term> <listitem ><para >Teek <literal ->khtml</literal -> sisaldab KHTML komponenti, HTML lehitsemise vidinat, DOM API-t ja parsijat, sealhulgas Java ja JavaScripti liidest. </para +>tdehtml</literal +> sisaldab TDEHTML komponenti, HTML lehitsemise vidinat, DOM API-t ja parsijat, sealhulgas Java ja JavaScripti liidest. </para ></listitem> </varlistentry> @@ -401,8 +401,8 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdecore/KZoneAllocator" ->KZoneAllocator</ulink +><ulink url="kdeapi:tdecore/TDEZoneAllocator" +>TDEZoneAllocator</ulink ></title> <para >Tõhus mälueraldaja väikeste objektide suurtele gruppidele. </para> @@ -430,8 +430,8 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdecore/KAccel" ->KAccel</ulink +><ulink url="kdeapi:tdecore/TDEAccel" +>TDEAccel</ulink ></title> <para >Valik kiirklahve. </para> @@ -441,8 +441,8 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdecore/KStdAccel" ->KStdAccel</ulink +><ulink url="kdeapi:tdecore/TDEStdAccel" +>TDEStdAccel</ulink ></title> <para >Hõlpus ligipääs tavalistele kiirklahvidele. </para> @@ -470,8 +470,8 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdecore/KIconLoader" ->KIconLoader</ulink +><ulink url="kdeapi:tdecore/TDEIconLoader" +>TDEIconLoader</ulink ></title> <para >Laeb ikoonid teemaga ühilduvalt. </para> @@ -481,11 +481,11 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdecore/KIconTheme" ->KIconTheme</ulink +><ulink url="kdeapi:tdecore/TDEIconTheme" +>TDEIconTheme</ulink ></title> <para ->KIconLoaderi abiklassid. </para> +>TDEIconLoaderi abiklassid. </para> </formalpara ></listitem> @@ -576,8 +576,8 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdecore/KCompletion" ->KCompletion</ulink +><ulink url="kdeapi:tdecore/TDECompletion" +>TDECompletion</ulink ></title> <para >Üldine stringide automaatne lõpetamine. </para> @@ -587,7 +587,7 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kio/KURLCompletion" +><ulink url="kdeapi:tdeio/KURLCompletion" >KURLCompletion</ulink ></title> <para @@ -598,7 +598,7 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kio/KShellCompletion" +><ulink url="kdeapi:tdeio/KShellCompletion" >KShellCompletion</ulink ></title> <para @@ -616,8 +616,8 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdeui/KListView" ->KListView</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEListView" +>TDEListView</ulink ></title> <para >Klassi <classname @@ -629,8 +629,8 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdeui/KListView" ->KListBox</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEListView" +>TDEListBox</ulink ></title> <para >Klassi <classname @@ -642,8 +642,8 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdeui/KListView" ->KIconView</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEListView" +>TDEIconView</ulink ></title> <para >Klassi <classname @@ -655,7 +655,7 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdeui/KListView" +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEListView" >KLineEdit</ulink ></title> <para @@ -681,8 +681,8 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdeui/KFontCombo" ->KFontCombo</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEFontCombo" +>TDEFontCombo</ulink ></title> <para >Liitkast fontide valimiseks. </para> @@ -725,7 +725,7 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kfile/KURLRequester" +><ulink url="kdeapi:tdefile/KURLRequester" >KURLRequester</ulink ></title> <para @@ -788,7 +788,7 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kfile/KFileDialog" +><ulink url="kdeapi:tdefile/KFileDialog" >KFileDialog</ulink ></title> <para @@ -810,8 +810,8 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdeui/KFontDialog" ->KFontDialog</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEFontDialog" +>TDEFontDialog</ulink ></title> <para >Fondi valimise dialoog. </para> @@ -821,8 +821,8 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kfile/KIconDialog" ->KIconDialog</ulink +><ulink url="kdeapi:tdefile/TDEIconDialog" +>TDEIconDialog</ulink ></title> <para >Ikooni valimise dialoog. </para> @@ -865,8 +865,8 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdeui/KAboutDialog" ->KAboutDialog</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEAboutDialog" +>TDEAboutDialog</ulink ></title> <para >Infodialoog. </para> @@ -887,7 +887,7 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kfile/KURLRequesterDlg" +><ulink url="kdeapi:tdefile/KURLRequesterDlg" >KURLRequesterDlg</ulink ></title> <para @@ -927,8 +927,8 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdeui/KAction" ->KAction</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEAction" +>TDEAction</ulink ></title> <para >Toimingu abstraktsioon, mida võib lisada menüü- ja tööriistaribale. </para> @@ -938,8 +938,8 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdeui/KActionCollection" ->KActionCollection</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEActionCollection" +>TDEActionCollection</ulink ></title> <para >Valik toiminguid. </para> @@ -960,7 +960,7 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kparts/KPartManager" +><ulink url="kdeapi:tdeparts/KPartManager" >KPartManager</ulink ></title> <para @@ -1011,7 +1011,7 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kio/KServiceType" +><ulink url="kdeapi:tdeio/KServiceType" >KServiceType</ulink ></title> <para @@ -1022,7 +1022,7 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kio/KService" +><ulink url="kdeapi:tdeio/KService" >KService</ulink ></title> <para @@ -1033,7 +1033,7 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kio/KMimeType" +><ulink url="kdeapi:tdeio/KMimeType" >KMimeType</ulink ></title> <para @@ -1044,7 +1044,7 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kio/KServiceTypeProfile" +><ulink url="kdeapi:tdeio/KServiceTypeProfile" >KServiceTypeProfile</ulink ></title> <para @@ -1055,8 +1055,8 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kio/KServiceTypeProfile" ->KTrader</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeio/KServiceTypeProfile" +>TDETrader</ulink ></title> <para >Teenuste päring. </para> @@ -1698,8 +1698,8 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" >) esinevad just seal, kus stiilijuhised ette näevad. XMLGUI on eriti oluline moodulprogrammides, kus menüüriba elemendid võivad pärineda erinevatelt pluginatelt või komponentidelt. </para> <para ->KDE tipptaseme akna klassi <ulink url="kdeapi:tdeui/KMainWindow.html" ->KMainWindow</ulink +>KDE tipptaseme akna klassi <ulink url="kdeapi:tdeui/TDEMainWindow.html" +>TDEMainWindow</ulink > eellane on <ulink url="kdeapi:tdeui/KXMLGUIClient.html" >KXMLGUIClient</ulink >, mistõttu see toetab automaatselt XMLGUI-d. Kõigi selles loodud toimingute eellane peab olema kliendi <literal @@ -1763,19 +1763,19 @@ rc_DATA = kviewui.rc >KStdAction::zoomIn ( this, SLOT(slotZoomIn()), actionCollection() ); KStdAction::zoomOut ( this, SLOT(slotZoomOut()), actionCollection() ); KStdAction::zoom ( this, SLOT(slotZoom()), actionCollection() ); - new KAction ( i18n("&Half size"), ALT+Key_0, + new TDEAction ( i18n("&Half size"), ALT+Key_0, this, SLOT(slotHalfSize()), actionCollection(), "zoom50" ); - new KAction ( i18n("&Normal size"), ALT+Key_1, + new TDEAction ( i18n("&Normal size"), ALT+Key_1, this, SLOT(slotDoubleSize()), actionCollection(), "zoom100" ); - new KAction ( i18n("&Double size"), ALT+Key_2, + new TDEAction ( i18n("&Double size"), ALT+Key_2, this, SLOT(slotDoubleSize()), actionCollection(), "zoom200" ); - new KAction ( i18n("&Fill Screen"), ALT+Key_3, + new TDEAction ( i18n("&Fill Screen"), ALT+Key_3, this, SLOT(slotFillScreen()), actionCollection(), "zoomMaxpect" ); - new KAction ( i18n("Fullscreen &Mode"), CTRL+SHIFT+Key_F, + new TDEAction ( i18n("Fullscreen &Mode"), CTRL+SHIFT+Key_F, this, SLOT(slotFullScreen()), actionCollection(), "fullscreen" ); </programlisting> @@ -1975,7 +1975,7 @@ rc_DATA = kviewui.rc unplugActionList("openwith"); openWithActions.clear(); for ( /* iterate over the relevant services */ ) { - KAction *action = new KAction( ...); + TDEAction *action = new TDEAction( ...); openWithActions.append(action); } plugActionList("openwith", openWithActions); @@ -2098,12 +2098,12 @@ rc_DATA = kviewui.rc <para >Kui menüü- ja tööriistaribad luua <ulink url="actionpattern.html" >toimingumustreid</ulink -> kasutades, võetakse kohtspikrina kasutatav string konstruktori <ulink url="kdeapi:tdeui/KAction.html" ->KAction</ulink +> kasutades, võetakse kohtspikrina kasutatav string konstruktori <ulink url="kdeapi:tdeui/TDEAction.html" +>TDEAction</ulink > esimesest argumendist: </para> <programlisting ->action = new KAction(i18n("&Delete"), "editdelete", +>action = new TDEAction(i18n("&Delete"), "editdelete", SHIFT+Key_Delete, actionCollection(), "del") </programlisting> @@ -2334,9 +2334,9 @@ X-KDevelop-Scope=Project >KDevFactory</classname > (mille eellane on <classname >KLibFactory</classname ->). Levinum näide on <ulink url="kdeapi:kparts/KParts::Factory" +>). Levinum näide on <ulink url="kdeapi:tdeparts/KParts::Factory" >KParts::Factory</ulink ->, mis peaks pakkuma <ulink url="kdeapi:kparts/KParts::ReadOnlyPart" +>, mis peaks pakkuma <ulink url="kdeapi:tdeparts/KParts::ReadOnlyPart" >KParts::ReadOnlyPart</ulink > või enamikul juhtudel üldisem <ulink url="kdeapi:tdecore/KLibFactory" >KLibFactory</ulink @@ -2350,11 +2350,11 @@ X-KDevelop-Scope=Project >Jagatud teekide teenuste kasutamine</title> <para ->Jagatud teegi teenuse kasutamiseks rakenduses tuleb hankida seda esindav <ulink url="kdeapi:kio/KService.html" +>Jagatud teegi teenuse kasutamiseks rakenduses tuleb hankida seda esindav <ulink url="kdeapi:tdeio/KService.html" >KService</ulink > objekt. Sellest räägitakse pikemalt <ulink url="mime.html" >MIME tüüpe tutvustavas osas</ulink -> (samuti ikka veel kirjutamata osas KTraderi kohta). </para> +> (samuti ikka veel kirjutamata osas TDETraderi kohta). </para> <para ><classname @@ -2399,8 +2399,8 @@ if (!factory) { <para >DCOP-teenus on tavaliselt teostatud programmina, mis käivitub vajaduse korral. Sellisel juhul loob ta silmuse ja jälgib DCOP-ühendusi. Programm võib olla interaktiivne, kuid see võib ka täielikult või osaliselt tegutseda taustal deemonina, ilma et kasutaja seda otseselt märkaks. Sellise deemoni näide on <literal ->kio_uiserver</literal ->, mis teostab kasutaja suhtlust, näiteks KIO teegi edenemisdialoogi. Antud kontekstis on tsentraliseeritud deemoni eeliseks näiteks see, et mitme erineva faili tõmbamise edenemist saab näidata ühes aknas isegi juhul, kui tõmbamine käivitati erinevatest rakendustest. </para> +>tdeio_uiserver</literal +>, mis teostab kasutaja suhtlust, näiteks TDEIO teegi edenemisdialoogi. Antud kontekstis on tsentraliseeritud deemoni eeliseks näiteks see, et mitme erineva faili tõmbamise edenemist saab näidata ühes aknas isegi juhul, kui tõmbamine käivitati erinevatest rakendustest. </para> <para >DCOP-teenus defineeritakse teisiti kui jagatud teegi teenus. Loomulikult ei määra see teeki, vaid käivitatava faili. Samuti ei määra DCOP-teenused rida ServiceType, sest tavaliselt käivitatakse nad nimepidi. Lisaomadustena on selles kaks rida: </para> @@ -2432,14 +2432,14 @@ if (!factory) { <para >Selline on <literal ->kio_uiserver</literal +>tdeio_uiserver</literal > definitsioon: </para> <programlisting >[Desktop Entry] Type=Service -Name=kio_uiserver -Exec=kio_uiserver +Name=tdeio_uiserver +Exec=tdeio_uiserver X-DCOP-ServiceType=Unique X-TDE-StartupNotify=false </programlisting> @@ -2457,9 +2457,9 @@ X-TDE-StartupNotify=false <programlisting >DCOPClient *client = kapp->dcopClient(); client->attach(); -if (!client->isApplicationRegistered("kio_uiserver")) { +if (!client->isApplicationRegistered("tdeio_uiserver")) { QString error; - if (TDEApplication::startServiceByName("kio_uiserver", QStringList(), &error)) + if (TDEApplication::startServiceByName("tdeio_uiserver", QStringList(), &error)) cout << "Starting kioserver failed with message " << error << endl; } ... @@ -2467,9 +2467,9 @@ QByteArray data, replyData; QCString replyType; QDataStream arg(data, IO_WriteOnly); arg << true; -if (!client->call("kio_uiserver", "UIServer", "setListMode(bool)", +if (!client->call("tdeio_uiserver", "UIServer", "setListMode(bool)", data, replyType, replyData)) - cout << "Call to kio_uiserver failed" << endl; + cout << "Call to tdeio_uiserver failed" << endl; ... </programlisting> @@ -2484,7 +2484,7 @@ if (!client->call("kio_uiserver", "UIServer", "setListMode(bool)", >. Teine võimalus on kasutada funktsiooni <function >TDEApplication::startServiceByDesktopName()</function >, mis võtab argumendiks töölauafaili failinime, s.t. antud juhul <literal ->"kio_uiserver.desktop"</literal +>"tdeio_uiserver.desktop"</literal >. </para> <para @@ -2602,7 +2602,7 @@ Comment[et]=Foo andmefail >is. </para> <para ->KDE teekides on selline tüübidefinitsioon seotud <ulink url="kdeapi:kio/KMimeType.html" +>KDE teekides on selline tüübidefinitsioon seotud <ulink url="kdeapi:tdeio/KMimeType.html" >KMimeType</ulink > eksemplariga. Kasuta seda umbes nii, nagu alljärgnevas näites: </para> @@ -2651,7 +2651,7 @@ else >(sellel meetodil on veel mõningaid argumente, kuid need on dokumenteerimata, mistõttu võib nad antud juhul kõrvale jätta) </para> <para ->Sellisel juhul võib olla mõttekam tuvastada MIME tüüp faili sisu, mitte aga faili nime järgi. See on usaldusväärsem, kuid ka aeglasem meetod, sest selleks tuleb lugeda vähemalt osa failist. Seda teeb klass <ulink url="kdeapi:kio/KMimeMagic.html" +>Sellisel juhul võib olla mõttekam tuvastada MIME tüüp faili sisu, mitte aga faili nime järgi. See on usaldusväärsem, kuid ka aeglasem meetod, sest selleks tuleb lugeda vähemalt osa failist. Seda teeb klass <ulink url="kdeapi:tdeio/KMimeMagic.html" >KMimeMagic</ulink >, mille veakäsitlus on veidi teistsugune: </para> @@ -2691,14 +2691,14 @@ else </programlisting> <para ->See käivitab KIO töö, laadides alla osa failist ja uurides seda. Arvesta, et see funktsioon on tõenäoliselt päris aeglane ja blokeerib programmi töö. Tavaliselt on seda mõtet kasutada ainult siis, kui <function +>See käivitab TDEIO töö, laadides alla osa failist ja uurides seda. Arvesta, et see funktsioon on tõenäoliselt päris aeglane ja blokeerib programmi töö. Tavaliselt on seda mõtet kasutada ainult siis, kui <function >KMimeType::findByURL()</function > tagastab <literal >"application/octet-stream"</literal >. </para> <para ->Kui sa aga ei soovi rakenduse tööd blokeerida, võib ka vahetult käivitada KIO töö ja luua ühenduse selle mõningate signaalidega: </para> +>Kui sa aga ei soovi rakenduse tööd blokeerida, võib ka vahetult käivitada TDEIO töö ja luua ühenduse selle mõningate signaalidega: </para> <programlisting >void FooClass::findType() @@ -2765,7 +2765,7 @@ for (it = offers.begin(); it != offers.end(); ++it) { >"Application"</literal > võib anda ka <literal >"KParts::ReadOnlyPart"</literal ->. Sellisel juhul tagastatakse põimitavate komponentide nimekiri, mis suudavad HTML-i esitada, näiteks KHTML. </para> +>. Sellisel juhul tagastatakse põimitavate komponentide nimekiri, mis suudavad HTML-i esitada, näiteks TDEHTML. </para> <para >Enamasti puudub vajadus saada teada kõiki MIME tüübi ja teenuse tüübi kombinatsiooni käsitleda suutvaid teenuseid. Siis sobib kasutada mugavat funktsiooni, mis tagastab ainult kõige eelistatuma teenuse: </para> @@ -2779,12 +2779,12 @@ else </programlisting> <para ->Keerulisemate päringute jaoks on mõeldud võimas CORBA taoline <ulink url="kdeapi:kio/KTrader.html" +>Keerulisemate päringute jaoks on mõeldud võimas CORBA taoline <ulink url="kdeapi:tdeio/TDETrader.html" >maakler</ulink >. </para> <para ->Rakenduse teenuse käivitamiseks mõne URL-iga on kasutatav <ulink url="kdeapi:kio/KRun.html" +>Rakenduse teenuse käivitamiseks mõne URL-iga on kasutatav <ulink url="kdeapi:tdeio/KRun.html" >KRun</ulink >: </para> @@ -2845,7 +2845,7 @@ new KRun(url); >: kui ootad, et veebilehitseja laeks alla mingi saidi, ei pea see blokeerima kasutajaliidest. Samuti ei peaks veebilehekülje renderdamine algama alles siis, kui kätte on saadud kogu lehekülg, vaid käima regulaarselt vastavalt uute andmete saabumisele. </para> <para ->KDE teekides teostab võrguläbipaistvuse KIO API. Selle arhitektuuri keskne mõiste on IO <emphasis +>KDE teekides teostab võrguläbipaistvuse TDEIO API. Selle arhitektuuri keskne mõiste on IO <emphasis >töö</emphasis >. Töö võib faile kopeerida, kustutada vms. Töö käivitamisel tegutseb see taustal ega blokeeri rakendust. Kogu töö tagasiside rakendusele, näiteks andmete edastamine või edenemisinfo, käib läbi integreeritud Qt sündmusesilmuse. </para> @@ -2866,10 +2866,10 @@ new KRun(url); <simplesect id="nettransparency-usingkio"> <title ->KIO kasutamine</title> +>TDEIO kasutamine</title> <para ->Enamasti luuakse tööd KIO nimeruumis funktsioone välja kutsudes. Need funktsioonid kasutavad argumendina üht või kaht URL-i ja võib-olla vastavalt vajadusele veel mõningaid parameetreid. Kui töö on lõpetatud, väljastatakse signaal <literal +>Enamasti luuakse tööd TDEIO nimeruumis funktsioone välja kutsudes. Need funktsioonid kasutavad argumendina üht või kaht URL-i ja võib-olla vastavalt vajadusele veel mõningaid parameetreid. Kui töö on lõpetatud, väljastatakse signaal <literal >result(TDEIO::Job*)</literal >. Signaali väljastamise järel kustutab töö iseenda. Toome siin tüüpilise kasutamise näite: </para> @@ -3163,7 +3163,7 @@ void FooClass::mkdirResult(TDEIO::Job *job) >Sünkroonne kasutamine</title> <para ->Sageli on KIO asünkroonne API liiga keerukas kasutada, seepärast ei ole ka täieliku asünkroonsuse teostamine esmatähtis. Näiteks programmi korral, mus suudab korraga käsitleda ainult üht dokumenti, ei ole nagunii midagi teha, kui programm parajasti dokumenti alla laeb. Sellistel lihtsatel juhtudel on olemas märksa lihtsam API staatiliste funktsioonide kogumi näol TDEIO::NetAccess-is. Näiteks faili kopeerimiseks kasuta: </para> +>Sageli on TDEIO asünkroonne API liiga keerukas kasutada, seepärast ei ole ka täieliku asünkroonsuse teostamine esmatähtis. Näiteks programmi korral, mus suudab korraga käsitleda ainult üht dokumenti, ei ole nagunii midagi teha, kui programm parajasti dokumenti alla laeb. Sellistel lihtsatel juhtudel on olemas märksa lihtsam API staatiliste funktsioonide kogumi näol TDEIO::NetAccess-is. Näiteks faili kopeerimiseks kasuta: </para> <programlisting >KURL source, target; @@ -3209,7 +3209,7 @@ if (TDEIO::NetAccess::download(url, tempFile) { <programlisting >void FooClass::reloadPage() { - KURL url("http://www.tdevelop.org/index.html"); + KURL url("http://www.kdevelop.org/index.html"); TDEIO::TransferJob *job = TDEIO::get(url, true, false); job->addMetaData("cache", "reload"); ... @@ -3252,13 +3252,13 @@ void FooClass::transferResult(TDEIO::Job *job) >Ajastamine</title> <para ->KIO API kasutamisel ei ole tavaliselt vajalik pead vaevata IO moodulite käivitamise ja nendega suhtlemise üksikasjade pärast. Kõige tavalisem on käivitada töö teatud parameetritega ja tegelda töö väljastatud signaalidega. </para> +>TDEIO API kasutamisel ei ole tavaliselt vajalik pead vaevata IO moodulite käivitamise ja nendega suhtlemise üksikasjade pärast. Kõige tavalisem on käivitada töö teatud parameetritega ja tegelda töö väljastatud signaalidega. </para> <para ->Tagaplaanil on aga kõik palju keerukam. Tööd luues seatakse see järjekorda. Kui rakendus läheb tagasi sündmusesilmusesse, eraldab KIO mooduliprotsessid järjekorras olevatele töödele. Esimese töö korral on kõik lihtne: käivitatakse vajaliku protokolli IO moodul. Kuid pärast töö lõpetamist (näiteks allalaadimist HTTP-serverilt) ei tapeta tööd otsekohe, vaid see lükatakse jõude moodulite puhvrisse ja tapetakse pärast seda, kui see on olnud mingi aja mitteaktiivne (praegu on väärtuseks 3 minutit). Kui saabub uus soov samale protokollile ja masinale, võetakse moodul uuesti kasutusele. Selle ilmne eelis on tõik, et nii saab tunduvalt kärpida sama masina puhul sarnaseid töid ette võttes muidu uute protsesside loomisele ja võib-olla ka autentimisele kuluvaid ressursse ja aega. </para> +>Tagaplaanil on aga kõik palju keerukam. Tööd luues seatakse see järjekorda. Kui rakendus läheb tagasi sündmusesilmusesse, eraldab TDEIO mooduliprotsessid järjekorras olevatele töödele. Esimese töö korral on kõik lihtne: käivitatakse vajaliku protokolli IO moodul. Kuid pärast töö lõpetamist (näiteks allalaadimist HTTP-serverilt) ei tapeta tööd otsekohe, vaid see lükatakse jõude moodulite puhvrisse ja tapetakse pärast seda, kui see on olnud mingi aja mitteaktiivne (praegu on väärtuseks 3 minutit). Kui saabub uus soov samale protokollile ja masinale, võetakse moodul uuesti kasutusele. Selle ilmne eelis on tõik, et nii saab tunduvalt kärpida sama masina puhul sarnaseid töid ette võttes muidu uute protsesside loomisele ja võib-olla ka autentimisele kuluvaid ressursse ja aega. </para> <para ->Mõistagi on taaskasutamne võimalik ainult siis, kui olemasolev moodul on oma varasema töö juba lõpetanud. Kui uus soov saabub ajal, mil mooduliprotsess veel käib, tuleb käivitada uus protsess. Ülaltoodud API näiteks ei olnud piiratud uute mooduliprotsesside loomine: kui käivitad järjest 20 erineva faili allalaadimise, käivitab KIO 20 mooduliprotsessi. Sellist moodulite omistamist töödele nimetatakse <emphasis +>Mõistagi on taaskasutamne võimalik ainult siis, kui olemasolev moodul on oma varasema töö juba lõpetanud. Kui uus soov saabub ajal, mil mooduliprotsess veel käib, tuleb käivitada uus protsess. Ülaltoodud API näiteks ei olnud piiratud uute mooduliprotsesside loomine: kui käivitad järjest 20 erineva faili allalaadimise, käivitab TDEIO 20 mooduliprotsessi. Sellist moodulite omistamist töödele nimetatakse <emphasis >vahetuks</emphasis > omistamiseks. See ei ole aga mitte alati eelistatav viis, sest võib nõuda hulganisti mälu ja koormata tugevasti nii kliendi kui serveri masinat. </para> @@ -3317,7 +3317,7 @@ EXTRA_DIST = $(mime_DATA) <programlisting >[Protocol] -exec=kio_ftp +exec=tdeio_ftp protocol=ftp input=none output=filesystem @@ -3344,7 +3344,7 @@ Icon=ftp <para >Ülejäänud <literal >.protocol</literal ->-faili read määravad ära mooduli omadused. Üldiselt on võimalused, mida moodul peab teostama, palju lihtsamad kui võimalused, mida KIO API rakendustele pakub. Selle põhjuseks on keerukate tööde jagamine mitmeks alamtööks. Näiteks kataloogi sisu näitamiseks rekursiivselt käivitatakse üks töö tippkataloogis. Seejärel käivitatakse iga alamkataloogi sisu leidmiseks uued alamtööd. KIO ajastaja tagab, et korraga ei oleks aktiivsed liiga palju töid. Ka võib KIO näiteks faili kopeerimiseks protokolli korral, mis ei toeta vahetult kopeerimist (näiteks <literal +>-faili read määravad ära mooduli omadused. Üldiselt on võimalused, mida moodul peab teostama, palju lihtsamad kui võimalused, mida TDEIO API rakendustele pakub. Selle põhjuseks on keerukate tööde jagamine mitmeks alamtööks. Näiteks kataloogi sisu näitamiseks rekursiivselt käivitatakse üks töö tippkataloogis. Seejärel käivitatakse iga alamkataloogi sisu leidmiseks uued alamtööd. TDEIO ajastaja tagab, et korraga ei oleks aktiivsed liiga palju töid. Ka võib TDEIO näiteks faili kopeerimiseks protokolli korral, mis ei toeta vahetult kopeerimist (näiteks <literal >ftp:</literal >), lugeda lähtefaili ja seejärel kirjutada andmed sihtfaili. Selleks peab <literal >.protocol</literal @@ -3360,12 +3360,12 @@ Icon=ftp int kdemain(int argc, char **argv) { - KLocale::setMainCatalogue("tdelibs"); - TDEInstance instance("kio_ftp"); + TDELocale::setMainCatalogue("tdelibs"); + TDEInstance instance("tdeio_ftp"); (void) TDEGlobal::locale(); if (argc != 4) { - fprintf(stderr, "Usage: kio_ftp protocol " + fprintf(stderr, "Usage: tdeio_ftp protocol " "domain-socket1 domain-socket2\n"); exit(-1); } @@ -3453,7 +3453,7 @@ int kdemain(int argc, char **argv) <para >Lisaks on taasteostatavaid funktsioone, mida ei ole ära toodud <literal >.protocol</literal ->-failis. Nende tegevuste puhul määrab KIO automaatselt, kas need on toetatud või mitte (s.t vaiketeostus tagastab vea). </para> +>-failis. Nende tegevuste puhul määrab TDEIO automaatselt, kas need on toetatud või mitte (s.t vaiketeostus tagastab vea). </para> <variablelist> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/credits.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/credits.docbook index ecbc9bcfa01..7de5011e939 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/credits.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/credits.docbook @@ -11,7 +11,7 @@ <listitem ><para >Käsiraamatu esialgse variandi kirjutasid Bernd Gehrmann <email ->bernd@tdevelop.org</email +>bernd@kdevelop.org</email > ja Caleb Tennis <email >caleb@aei-tech.com</email >. </para diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/getting-started.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/getting-started.docbook index 20b91128e81..14b0604c21e 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/getting-started.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/getting-started.docbook @@ -1795,23 +1795,23 @@ Keep lines at 80 characters length maximum. <programlisting >Hello::Hello() - : KMainWindow( 0, "Hello" ) + : TDEMainWindow( 0, "Hello" ) { </programlisting> <para >Klõpsa hiire parema nupuga klassil <classname ->KMainWindow</classname +>TDEMainWindow</classname >. Ilmub kontekstimenüü. Vali sealt <guimenuitem ->Otsi dokumentatsioonis: KMainWindow</guimenuitem +>Otsi dokumentatsioonis: TDEMainWindow</guimenuitem >. Nüüd avaneb tööriistavaade <guilabel >Dokumentatsioon</guilabel >, kus näeb kirjetu <classname ->KMainWindow</classname +>TDEMainWindow</classname > otsingusõnana kaardil <guilabel >Otsing</guilabel >. Mõne aja pärast avaneb töötsoonis uus redaktoriaken, mis näitab KDE API dokumentatsiooni klassi <classname ->KMainWindow</classname +>TDEMainWindow</classname > kohta.</para> <para @@ -1835,15 +1835,15 @@ Keep lines at 80 characters length maximum. <para >Sama hästi võib valida ka menüükirje <guimenuitem ->Leia dokumentatsioonis: KMainWindow</guimenuitem +>Leia dokumentatsioonis: TDEMainWindow</guimenuitem >. Sel juhul avatakse tööriistavaates <guilabel >Dokumentatsioon</guilabel > kaart <guilabel >Otsija</guilabel >, mis tavaliselt pakub mitmeid otsingusõna sisaldavat lehekülge. (Meie näites on selleks tõenäoliselt klassid <classname ->KMainWindow</classname +>TDEMainWindow</classname > ja <classname ->KMainWindowInterface</classname +>TDEMainWindowInterface</classname >. Vali see, mille vastu huvi tunned, ning vastavat dokumentatsiooni kuvatakse redaktoriaknas.</para> <note> @@ -1979,7 +1979,7 @@ Keep lines at 80 characters length maximum. > ning seab kursori otse selle klassi definitsiooni ette:</para> <programlisting >Hello::Hello() - : KMainWindow( 0, "Hello" ) + : TDEMainWindow( 0, "Hello" ) { </programlisting> </listitem> @@ -2684,7 +2684,7 @@ linkend="gettingstarted-edit-arrange-sourceheader" > kommentaariread</para> <programlisting >Hello::Hello() - : KMainWindow( 0, "Hello" ) + : TDEMainWindow( 0, "Hello" ) { // set the shell's ui resource file // TODO check the user interface diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/index.docbook index c4b348709b2..b6b3be36da9 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/index.docbook @@ -133,7 +133,7 @@ Entries which require special treatment are marked with comments starting with ' > <affiliation > <address ><email ->bernd@tdevelop.org</email +>bernd@kdevelop.org</email ></address> </affiliation> </author> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/plugin-tools.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/plugin-tools.docbook index ab1d258853c..e167627072f 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/plugin-tools.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/plugin-tools.docbook @@ -202,7 +202,7 @@ <title >Komponentide näitaja</title> <para ->Graafiline vahend KTraderi-laadsete päringute sooritamiseks registreeritud teenuste kohta</para +>Graafiline vahend TDETraderi-laadsete päringute sooritamiseks registreeritud teenuste kohta</para ></formalpara ></listitem> <listitem @@ -303,7 +303,7 @@ <title >Kopeeri</title> <para ->Lihtne failide üleslaadimise plugin. See kopeerib faili mis tahes KIO toetusega protokolli tarvitades.</para +>Lihtne failide üleslaadimise plugin. See kopeerib faili mis tahes TDEIO toetusega protokolli tarvitades.</para ></formalpara ></listitem> <listitem diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/project-management.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/project-management.docbook index 3b4a44c184d..aa93751bf81 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/project-management.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/project-management.docbook @@ -199,7 +199,7 @@ <itemizedlist> <listitem ><para ->Lühike <ulink url="http://www.tdevelop.org/index.html?filename=tutorial_autoconf.html" +>Lühike <ulink url="http://www.kdevelop.org/index.html?filename=tutorial_autoconf.html" >autoconfi õppematerjal</ulink > Christopher W. Curtise sulest on saadaval &tdevelop;i koduleheküljel. See põhiteemaks on peamised sammud <filename >Makefile</filename @@ -874,7 +874,7 @@ AM_CXXFLAGS = -DMY_C++_PREPROCESSOR_OPTION >Kirje <guimenuitem >Ava kasutades</guimenuitem > võimaldab faili avada mitmesugustes redaktorites või rakendustes (⪚ meie näite ikoonifaili saab avada rakenduses <application ->KIcon</application +>TDEIcon</application >). </para ></listitem> <listitem diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/setup.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/setup.docbook index d9655a9391a..c37fcd18127 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/setup.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/setup.docbook @@ -864,7 +864,7 @@ </screenshot> <para ->Uue redaktori valimiseks klõpsa rippmenüü serval asuvale noolele. Sõltuvalt sellest, milliste redaktorikomponentidega on sinu &kde; kompileeritud, võib valik olla mõnevõrra erinev (vaata allpool märkust <link linkend="setup-editor-kparts" +>Uue redaktori valimiseks klõpsa rippmenüü serval asuvale noolele. Sõltuvalt sellest, milliste redaktorikomponentidega on sinu &kde; kompileeritud, võib valik olla mõnevõrra erinev (vaata allpool märkust <link linkend="setup-editor-tdeparts" >Tähtis</link >). Klõpsa meelepärasele redaktorile ja seejärel <guilabel >OK</guilabel @@ -908,7 +908,7 @@ >Redaktori muutmine ei mõjuta juba avatud faile. Nende korral on kaks võimalust. Sa võid sulgeda kõik tekstiaknad ja need siis ükshaaval taas avada. Samuti võid sulgeda terve projekti ja selle uuesti avada. Seejärel avatakse aknad juba automaatselt uut redaktoriliidest kasutades. </para ></note> -<important id="setup-editor-kparts" +<important id="setup-editor-tdeparts" ><para >KDevelop võimaldab kasutada redaktoriliideseid, mida &kde; on registreerinud ja mis pakuvad ateParti liidest. Kui mõni mainitud valikutest sinul puudub, kontrolli oma &kde; paigaldust ja veendu, et vastav KPart on korrektselt paigaldatud. </para ></important> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/tdevelop-install.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/tdevelop-install.docbook index 360bc54edaf..7a936e09fd2 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/tdevelop-install.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/tdevelop-install.docbook @@ -73,8 +73,8 @@ <para >&tdevelop; on binaarpaketina saadaval paljudes &Linux; distributsioonides (näiteks SuSE, RedHat ja nii edasi). Binaarpaketid on mõnes käepärases vormingus, näiteks RPM, mis muudab nende paigaldamise üsna lihtsaks. Järgida tuleb lihtsalt distributsiooni tarkvara paigaldamise üldisi reegleid. </para> <para ->&tdevelop;i lähtekoodi võib aga hankida, kompileerida ja paigaldada ka ise. Lähtekoodi leiab projekti koduleheküljelt <ulink url="http://www.tdevelop.org" ->http://www.tdevelop.org</ulink +>&tdevelop;i lähtekoodi võib aga hankida, kompileerida ja paigaldada ka ise. Lähtekoodi leiab projekti koduleheküljelt <ulink url="http://www.kdevelop.org" +>http://www.kdevelop.org</ulink > või <ulink url="http://download.kde.org" >&kde; FTP-saidilt</ulink >. </para> @@ -1014,7 +1014,7 @@ ></indexterm> <indexterm zone="compile-and-install-options-dir"> <primary ->kbuildsycoca</primary +>tdebuildsycoca</primary ></indexterm> <para @@ -1067,7 +1067,7 @@ ><prompt >~> </prompt > <userinput ->kbuildsycoca</userinput +>tdebuildsycoca</userinput > </member> <member >(Nüüd käivita &tdevelop;:) </member> @@ -1119,7 +1119,7 @@ ></informalexample> <para >Käsk <command ->kbuildsycoca</command +>tdebuildsycoca</command > (<quote >build system control cache</quote > ehk ehitussüsteemi kontrollimise puhver) otsib teeke ja puhverdab nende asukoha ning versiooni, et &tdevelop; need üles leiaks. Kuid see võtab tublisti aega — ning see tuleb käivitada iga kord, kui käivitad shelli, et panna &tdevelop; tööle mittestandardsest kataloogist. Seepärast soovitame eeltoodud käsud lisada shelliskripti, et sa ei peaks neid kogu aeg käsitsi sisestama. </para> @@ -1129,13 +1129,13 @@ > või <filename >.cshrc</filename >, kuid see pole soovitatav, sest <command ->kbuildsycoca</command +>tdebuildsycoca</command > käivitatakse sel juhul alati, kui avad shelli.) </para> <note ><para >Käsk <command ->kbuildsycoca</command +>tdebuildsycoca</command > ei tööta administraatori õigustes. See tuleb välja kutsuda mitteadministraatorist kasutaja õigustes. (Pealegi <emphasis >ei ole üldse hea mõte</emphasis > tegelda tarkvara arendamisega administraatori õigustes!) </para @@ -1187,7 +1187,7 @@ >Application Program Interface</quote > ehk programmi- või rakendusliides. Õigupoolest sisaldab API rida kirjeldusi (&ie; nimekonventsioone), mida kasutades rakendus saab kasutada operatsioonisüsteemi ja teisi teenuseid. Meie kontekstis on sellel aga laiem tähendus. &kde; või &Qt; rakenduse API on klasside ja meetodite kokkuvõte, mida saab kasutada oma moodi sõnaraamatuna lähtekoodis liikumisel. </para> <para ->Uusima API versiooni leiab <ulink url="http://www.tdevelop.org/HEAD/doc/api/html/index.html" +>Uusima API versiooni leiab <ulink url="http://www.kdevelop.org/HEAD/doc/api/html/index.html" >KDevelopi koduleheküljelt</ulink >. Seda uuendatakse automaatselt iga 24 tunni järel, nii et see on alati maksimaalselt värske. </para> <para diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/unixdev.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/unixdev.docbook index 09947f1b948..12adb2103a1 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/unixdev.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/unixdev.docbook @@ -600,7 +600,7 @@ <para ><emphasis >Mallid erinevate projektide loomiseks</emphasis -> &juhtimiskeskus;e moodulid, &kicker;i (paneeli) apletid, KIO-moodulid, &konqueror;i pluginad ja töölauastiilid).</para> +> &juhtimiskeskus;e moodulid, &kicker;i (paneeli) apletid, TDEIO-moodulid, &konqueror;i pluginad ja töölauastiilid).</para> </listitem> <listitem> <para diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/klinkstatus/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/klinkstatus/index.docbook index f96ff092e93..a87d650676b 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/klinkstatus/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/klinkstatus/index.docbook @@ -133,7 +133,7 @@ Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name >Sissejuhatus</title> <para ->&klinkstatus; on &kde; linkide kontrollija. See võimaldab otsida sisemisi ja väliseid linke kogu veebisaidil või konkreetsel leheküljel ning valida otsingu sügavuse. Samuti saab kontrollida kohalikke faile, FTP-d, fishi jne, sest KLinkStatus kasutab KIO-d. Jõudluse huvides võib linke kontrollida üheaegselt. Palun anna kõigist probleemidest või soovidest teada aadressil http://linkstatus.paradigma.co.pt/bugs/. </para> +>&klinkstatus; on &kde; linkide kontrollija. See võimaldab otsida sisemisi ja väliseid linke kogu veebisaidil või konkreetsel leheküljel ning valida otsingu sügavuse. Samuti saab kontrollida kohalikke faile, FTP-d, fishi jne, sest KLinkStatus kasutab TDEIO-d. Jõudluse huvides võib linke kontrollida üheaegselt. Palun anna kõigist probleemidest või soovidest teada aadressil http://linkstatus.paradigma.co.pt/bugs/. </para> </chapter> <chapter id="using-klinkstatus"> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/credits.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/credits.docbook index 90ef7c59b0a..dcee08aabda 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/credits.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/credits.docbook @@ -86,7 +86,7 @@ <varlistentry> <term >Rudolf, Michal <email ->mrudolf@tdewebdev.org</email +>mrudolf@kdewebdev.org</email ></term> <listitem ><para diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/extending.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/extending.docbook index 1d25b1bd9cd..e2499eaa3ad 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/extending.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/extending.docbook @@ -23,7 +23,7 @@ > <affiliation ><address ><email ->mrudolf@tdewebdev.org</email +>mrudolf@kdewebdev.org</email ></address ></affiliation> </author> @@ -164,7 +164,7 @@ void KomLineEdit::setWidgetText(const QString &a_text) <para >Vidinale funktsionaalsuse lisamiseks tuleb registreerida vastavad funktsioonid ja lisada neile vajalik kood. Registreerimiseks mõeldud kood tuleb asetada cpp-faili algusse konstruktori ette: </para> <screen ->#include <klocale.h> //for i18n +>#include <tdelocale.h> //for i18n #include "kommanderplugin.h" #include "specials.h" @@ -238,7 +238,7 @@ KomLineEdit::KomLineEdit(QWidget *a_parent, const char *a_name) <screen >if (KommanderWidget::inEditor) { - setPixmap(TDEGlobal::iconLoader()->loadIcon("iconname", KIcon::NoGroup, KIcon::SizeMedium)); + setPixmap(TDEGlobal::iconLoader()->loadIcon("iconname", TDEIcon::NoGroup, TDEIcon::SizeMedium)); setFrameStyle(QFrame::Box | QFrame::Plain); setLineWidth(1); setFixedSize(pixmap()->size()); @@ -259,7 +259,7 @@ KomLineEdit::KomLineEdit(QWidget *a_parent, const char *a_name) { if (m_aboutData) { - KAboutApplication dialog(m_aboutData, this); + TDEAboutApplication dialog(m_aboutData, this); dialog.exec(); } break; @@ -307,7 +307,7 @@ public: <screen >MinuKomPlugin::MinuKomPlugin() { - addWidget( "KomLineEdit", "My Widget Group", i18n("A Kommander line edit widget") new QIconSet(TDEGlobal::iconLoader()->loadIcon("ikooninimi", KIcon::NoGroup, KIcon::SizeMedium))); + addWidget( "KomLineEdit", "My Widget Group", i18n("A Kommander line edit widget") new QIconSet(TDEGlobal::iconLoader()->loadIcon("ikooninimi", TDEIcon::NoGroup, TDEIcon::SizeMedium))); //add my other widgets here } </screen> @@ -433,7 +433,7 @@ QWidget *WidgetFactory::createWidget( const QString &className, QWidget *par >KomStdPlugin::KomStdPlugin() { ... - addWidget("MyWidgetName", group, "", new QIconSet(TDEGlobal::iconLoader()->loadIcon("iconname", KIcon::NoGroup, KIcon::SizeMedium))); + addWidget("MyWidgetName", group, "", new QIconSet(TDEGlobal::iconLoader()->loadIcon("iconname", TDEIcon::NoGroup, TDEIcon::SizeMedium))); ... } </screen> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/index.docbook index 47653fbc992..1a04c637b7f 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/index.docbook @@ -80,7 +80,7 @@ > <affiliation > <address ><email ->eric@tdewebdev.org</email +>eric@kdewebdev.org</email ></address> </affiliation> </author> @@ -141,8 +141,8 @@ Do NOT change these in the translation. --> <abstract> <para ->Käsiraamat on olnud poolvalmis juba aastaid, aga see pole sugugi alati olnud kättesaadav. Alates 2002. aastast on &kommander;it teatud vaheaegadega tohutult arendatud. &kommander; kasutab arendustegevuses uut lähenemisviisi ning väga paljud asjad on muutunud ja lisandunud on uusi omadusi. Seepärast on käsiraamat osaliselt aegunud, aga vähemalt ajaloo näitamiseks siiski omal kohal. Kõige täpsemat teavet leiab meie veebileheküljelt <ulink url="http://kommander.tdewebdev.org" ->http://kommander.tdewebdev.org</ulink +>Käsiraamat on olnud poolvalmis juba aastaid, aga see pole sugugi alati olnud kättesaadav. Alates 2002. aastast on &kommander;it teatud vaheaegadega tohutult arendatud. &kommander; kasutab arendustegevuses uut lähenemisviisi ning väga paljud asjad on muutunud ja lisandunud on uusi omadusi. Seepärast on käsiraamat osaliselt aegunud, aga vähemalt ajaloo näitamiseks siiski omal kohal. Kõige täpsemat teavet leiab meie veebileheküljelt <ulink url="http://kommander.kdewebdev.org" +>http://kommander.kdewebdev.org</ulink >, kus võib tutvuda uudistega nii KDE4 arenduse kui ka uute tööriistade, pluginate kohta ning nõuannete ja õpetustega.</para> <para >&kommander; kujutab endast valikut tööriistu, mille abil saab luua dünaamilisi &GUI; aknaid, mida saab kasutada käsureaprogrammide või andmebaaside kasutajaliidesena, lihtsate programmilaiendustena ja veel mitmel puhul. Ja kogu asja parim külg on see, et sa ei pea oma käega kirja panema ühtki koodirida! Olgu, see oli juba varasemast teada... Aga funktsioonibrauserit ja isegi uut parserit saab kasutada nii, et koodi pole vaja õieti kirjutadagi. &kommander;i ja teiste &GUI; skriptimistööriistade põhimõtteline erinevus seisab selles, et &kommander; ei vaeva pead sellega, kuidas kuvada aknaid. &kommander; taandab GUI keeleelementideks ning võib ära kasutada õige paljusid programmeerimiskeeli. &kommander; ei kasuta skriptimist akna joonistamiseks ekraanile, nagu teevad teised &GUI; skriptimistööriistad. Kommanderi arenedes võetakse kasutusele kõikvõimalikud skriptikeeled, mida vaid keegi soovib kasutada. Me tervitame loomulikult kõiki, kes soovivad parandada mis tahes skriptikeele toetust. </para> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/installation.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/installation.docbook index c7dc1012b2b..b6c799beee1 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/installation.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/installation.docbook @@ -8,8 +8,8 @@ <title >&kommander;i hankimine</title> &install.intro.documentation; <para ->&kommander;il on oma kodulehekülg aadressil <ulink url="http://kommander.tdewebdev.org" ->http://kommander.tdewebdev.org</ulink +>&kommander;il on oma kodulehekülg aadressil <ulink url="http://kommander.kdewebdev.org" +>http://kommander.kdewebdev.org</ulink >. </para> </sect1> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/introduction.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/introduction.docbook index 6fab9ad36a5..53078d522de 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/introduction.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/introduction.docbook @@ -127,7 +127,7 @@ >Me loodame, et &kommander; omandab tasapisi hea maine arendajate silmis, kes tunnevad ära, millised suured võimalused selles peituvad. Meie lõppsiht on muuta &kommander; tulusaks abivahendiks ka algajatele, et nad võiks oma rakendusi laiendada ja uusi võimalusi liita. Samal ajal peab see jääma ka asjalikuks prototüübivahendiks. Ühtlasi avab &kommander; uued võimalused vaba tarkvara edendamiseks. Me teame, et meie GPL-litsentsiga levitatavaid programme saab laiendada, kuid paraku napib paljudel selleks oskusi. &kommander; aga võib selliste inimeste hulka mitmekordistada! Vähesed rakendused on nii loogilise kasutamisega kui &kommander;. Me ise juba kasutame seda näiteks &quantaplus;-i laiendamisel. </para> <para ->Me loodame, et &kommander; meeldib sulle. Väga tore oleks, kui sa saaksid meid abistada vigadest teatades, näidisdialooge saates või uusi võimalusi taotledes. Meie kasutajate meililistiga, mis on mõeldud &kommander;i arendamise edendamiseks, saab liituda <ulink url="http://mail.tdewebdev.org/mailman/listinfo/kommander" +>Me loodame, et &kommander; meeldib sulle. Väga tore oleks, kui sa saaksid meid abistada vigadest teatades, näidisdialooge saates või uusi võimalusi taotledes. Meie kasutajate meililistiga, mis on mõeldud &kommander;i arendamise edendamiseks, saab liituda <ulink url="http://mail.kdewebdev.org/mailman/listinfo/kommander" >sellel aadressil</ulink >. </para> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/parser.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/parser.docbook index 8b9d161b762..100bbd5eae3 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/parser.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/parser.docbook @@ -15,7 +15,7 @@ > <affiliation > <address ><email ->mrudolf@tdewebdev.org</email +>mrudolf@kdewebdev.org</email ></address> </affiliation> </author> @@ -29,7 +29,7 @@ > <affiliation > <address ><email ->eric@tdewebdev.org</email +>eric@kdewebdev.org</email ></address> </affiliation> </author> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/q-and-a.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/q-and-a.docbook index e70f1147717..a7ca3a5d5df 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/q-and-a.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/q-and-a.docbook @@ -9,7 +9,7 @@ <title >Küsimused ja vastused</title> <para ->Korduma kippuvate küsimustega saab tutvuda <ulink url="http://kommander.tdewebdev.org/faq.php" +>Korduma kippuvate küsimustega saab tutvuda <ulink url="http://kommander.kdewebdev.org/faq.php" >meie koduleheküljel</ulink >. </para> </chapter> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/translating.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/translating.docbook index 70f369f709e..86da46ec750 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/translating.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/translating.docbook @@ -23,7 +23,7 @@ > <affiliation ><address ><email ->mrudolf@tdewebdev.org</email +>mrudolf@kdewebdev.org</email ></address ></affiliation> </author> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/tutorials.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/tutorials.docbook index fe4adab2163..c61695c8595 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/tutorials.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/tutorials.docbook @@ -13,7 +13,7 @@ > <affiliation ><address > <email ->eric@tdewebdev.org</email> +>eric@kdewebdev.org</email> </address ></affiliation> </author> @@ -381,7 +381,7 @@ ><para >Toodud näited on paigaldatud kataloogi <command >$TDEDIR/share/apps/kmdr-editor/editor</command ->. Kui sul neid mingil põhjusel ei ole, saad need hankida <ulink url="http://kommander.tdewebdev.org" +>. Kui sul neid mingil põhjusel ei ole, saad need hankida <ulink url="http://kommander.kdewebdev.org" >meie koduleheküljelt</ulink >, kus leiab alati uusima väljalaske. </para> </note> @@ -393,7 +393,7 @@ >Väike dialoog, mis kasvab üle peaaknaks (MainWindow). Et &kommander;il ei ole omaenda peaaknavidinat, siis tavaliselt arvatakse, et see sobib ainult dialoogide loomiseks. Ametlikult see nii ongi... aga soovi korral võib ka peaakent &kommander;is tööle panna. See on näidisredaktor. Kui soovid luua &kommander;is peaaknaga rakendust, ava Qt Disainer, salvesta seal see ja nimeta *.ui-fail ümber *.kmdr-failiks. Nüüd ava &kommander; ja võta ette tavapärased toimingud. </para> <note ><para ->Käsiraamatu kirjutamise ajal ei töötanud &kommander;is teadaolevalt seadistuste lugemine ja kirjutamine. Puudub initsialiseerimise ja hävitamise sektsioon, sest ei ole ju &kommander;i teksti, küll on aga aknas signaalid, nii et funktsionaalsus on täiesti olemas. Peaakna enda poolt ei ole võimalik suhelda toimingutega DCOP-i kaudu, sest need on Disaineri QActionid, mitte aga neist tuletatud KDE 3.x KActionid. See tähendab, et DCOP-väljakutsed toimingute nimekirja hankimiseks või olekute määramiseks lihtsalt ei toimi. Samuti ei toimi menüüriba alammenüüd ega tööriistariba ripiktoimingud. Aga ehkki tegemist ei ole &kommander;i vidinaga ja see ei ole ka ametlikult toetatud, tundub see sobivat enamikuks väikerakendustele vajalikeks asjadeks.</para +>Käsiraamatu kirjutamise ajal ei töötanud &kommander;is teadaolevalt seadistuste lugemine ja kirjutamine. Puudub initsialiseerimise ja hävitamise sektsioon, sest ei ole ju &kommander;i teksti, küll on aga aknas signaalid, nii et funktsionaalsus on täiesti olemas. Peaakna enda poolt ei ole võimalik suhelda toimingutega DCOP-i kaudu, sest need on Disaineri QActionid, mitte aga neist tuletatud KDE 3.x TDEActionid. See tähendab, et DCOP-väljakutsed toimingute nimekirja hankimiseks või olekute määramiseks lihtsalt ei toimi. Samuti ei toimi menüüriba alammenüüd ega tööriistariba ripiktoimingud. Aga ehkki tegemist ei ole &kommander;i vidinaga ja see ei ole ka ametlikult toetatud, tundub see sobivat enamikuks väikerakendustele vajalikeks asjadeks.</para ></note> <para >Redaktor käivitab ka abidialoogi, mis kirjeldab põhjalikult kõike toimuvat. </para> @@ -403,7 +403,7 @@ <title >kevaluecombo.kmdr</title> <para ->&kommander;it saab kasutada ka andmebaasidega ja tal on olemas isegi <ulink url="http://kommander.tdewebdev.org/releases.php#plugins" +>&kommander;it saab kasutada ka andmebaasidega ja tal on olemas isegi <ulink url="http://kommander.kdewebdev.org/releases.php#plugins" >andmebaasiplugin</ulink >. Üks vajakuid on suutmatus salvestada liitkastis võtme/väärtuse paare. Sellest saab üle väikese trikiga. See nõuab, et liitkasti sisu ei muudetaks, kui see ei toimu just sellega kaasas käivate massiivide abil. Kuna seda kasutatakse tavaliselt SQL-i ja väikeste andmekogumitega, taaslaaditakse isegi kogu liitkast päris kiiresti. Tõsisem probleem on see, et &kommander;il ei ole vaikimisi sisemisi indekseeritud massiive. Sellest saab üle võttega, et reavahetustega eraldatud ridasid tagastavate shellikäskudega laaditakse &kommander;i massiivifunktsioonid, mis sisuliselt on võtmete massiiv. Sellist massiivi saab kasutada ainult foreach silmusega. Sel põhjusel on lisatud uued indekseeritud massiivi funktsioonid. Tuleb meeles pidada, et need massiivid ei ole iseenesest püsivad, aga siin on abiks lisamise ja kustutamise funktsioonid. </para> <para @@ -429,7 +429,7 @@ end <para >Alates versioonist 1.3 loob Kommander automaatselt KParti, kasutades selleks libkommander_part.la. Lisaks sellele on olemas KParti plugin, mis võimaldab Kommanderil laadida pluginaid. Uudusihimuliku arendajana proovime laadida Kommanderi komponendi Kommanderis. Miks? Aga miks mitte? Tulemus on huvitav, nagu igaüks võib näha. Üks huvitav asi on see, et eellaskomponent saab kasutada kõiki järglaskomponente. See on mugav, kuid siiski teatud miinustega. Iga järglasvidin, mis kutsutakse välja sama nimega nagu tema eellasvidin, põhjustab lukustumise! Lisaks sellele genereeritakse osa puhul uuesti DCOP-liides, mis pühib minema eellasliidese ning lülitab välja enamiku vana parseri funktsionaalsusest ja ka Kommanderi spetsiifilise DCOP-i eellasele. Seda on KDE3 allesjäänud eluea kestel ilmselt liiga raske parandada. Aga iseg nende piirangute tingimustes võib ettevaatlikul kasutamisel asjast kasu olla. Näidisfailideks on antud juhul kpartmwframe.kmdr ja kpartpart.kmdr. Pea meeles, et näidise täielikuks kasutamiseks on vajalik KParti plugin. </para> <para ->Samuti võib laadida KMaili, KOrganizeri ja veel paljud muud KDE rakendused otse Kommanderisse - mõistagi ilma igasuguste probleemideta. KHTML-i ja KDE failihalduri vidinatel ei tundu olevat teatud funktsionaalsust, aga kui soovid tõepoolest kaasata brauseri, on olemas ka spetsiaalne KHTML-i plugin. </para> +>Samuti võib laadida KMaili, KOrganizeri ja veel paljud muud KDE rakendused otse Kommanderisse - mõistagi ilma igasuguste probleemideta. TDEHTML-i ja KDE failihalduri vidinatel ei tundu olevat teatud funktsionaalsust, aga kui soovid tõepoolest kaasata brauseri, on olemas ka spetsiaalne TDEHTML-i plugin. </para> </sect2> <sect2 id="example-passed-params"> <title diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/widgets.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/widgets.docbook index f82509aa74d..2e93ca4a98f 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/widgets.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/widgets.docbook @@ -135,7 +135,7 @@ <para >Loendikasti vidina tekst on loendikastis leiduvad elemendid. @selectedWidgetText tagastab ainult parajasti valitud elemendid. </para> <para ->Täpsemalt kõneleb sellest KListBoxi dokumentatsioon. </para> +>Täpsemalt kõneleb sellest TDEListBoxi dokumentatsioon. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -175,7 +175,7 @@ >\t</quote >. </para> <para ->Täpsemalt kõneleb sellest KListView' dokumentatsioon. </para> +>Täpsemalt kõneleb sellest TDEListView' dokumentatsioon. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -304,7 +304,7 @@ <para >Raadionupuga pole seostatud mingit vidina teksti. </para> <para ->Täpsemalt kõneleb sellest KRadioButtoni dokumentatsioon. </para> +>Täpsemalt kõneleb sellest TDERadioButtoni dokumentatsioon. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -556,7 +556,7 @@ <term> <inlinemediaobject ><imageobject> -<imagedata fileref="kfontcombo.png" format="PNG"/> +<imagedata fileref="tdefontcombo.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject > FontDialog </term> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/adv-quanta.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/adv-quanta.docbook index e7988c523db..ab2e6538d17 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/adv-quanta.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/adv-quanta.docbook @@ -259,7 +259,7 @@ </sect1> -<!-- <sect1 id="kfilereplace-3-2"> +<!-- <sect1 id="tdefilereplace-3-2"> <title >KFileReplace</title> @@ -357,7 +357,7 @@ replace and .png for the replacement string. </sect1 > --> -<sect1 id="kparts-3-2"> +<sect1 id="tdeparts-3-2"> <sect1info> <title >Pluginate kasutamine</title> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/config-quanta.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/config-quanta.docbook index 4c2de3f6348..f687b628cc4 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/config-quanta.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/config-quanta.docbook @@ -334,7 +334,7 @@ </itemizedlist> </para> <para ->Pluginate kasutamisest kõnelevad <xref linkend="plugins-menu-3-2"/> ja <xref linkend="kparts-3-2"/>.</para> +>Pluginate kasutamisest kõnelevad <xref linkend="plugins-menu-3-2"/> ja <xref linkend="tdeparts-3-2"/>.</para> </sect1 > </chapter> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook index ecf7cbb7b2c..b0aa42f881d 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook @@ -1636,7 +1636,7 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. </term> <listitem> <para ->Laeb projektifailid serverile. Saadaolevate transpordiprotokollide valik sõltub sellest, millist &kde; versiooni sa kasutad ja kas oled laadinud alla täiendavaid KIO mooduleid või mitte. </para> +>Laeb projektifailid serverile. Saadaolevate transpordiprotokollide valik sõltub sellest, millist &kde; versiooni sa kasutad ja kas oled laadinud alla täiendavaid TDEIO mooduleid või mitte. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -2540,7 +2540,7 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. <para >Põimitud eelvaatluse seadistamine. <important ><para ->Ilmuvas dialoogis tehtud muudatused mõjutavad kõiki rakendusi, mis kasutavad KHTML-komponenti, sealhulgas veebilehitsejat &konqueror;.</para +>Ilmuvas dialoogis tehtud muudatused mõjutavad kõiki rakendusi, mis kasutavad TDEHTML-komponenti, sealhulgas veebilehitsejat &konqueror;.</para ></important > </para> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/quanta-projects.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/quanta-projects.docbook index c2b4db24844..0382ce69491 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/quanta-projects.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/quanta-projects.docbook @@ -171,7 +171,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Siin saab valida protokolli, mida kasutada projektile juurdepääsuks. Kui projekt asub samal masinal, kus kasutad Quanta Plusi, võib jätta väärtuseks 'kohalik'. Protokollide nimekiri sõltub süsteemist. Protokollideks võivad olla SSH, FTP, NFS, SMB, WebDAV ja paljud muud. Protokollide kasutamisel aitab kaasa &kde; võimas KIO moodulite arhitektuur. See raamistik lubab igal &kde; rakendusel kasutada ka võrgus asuvaid ressursse sama hõlpsasti, nagu asuks nad kohalikus masinas. </para> +>Siin saab valida protokolli, mida kasutada projektile juurdepääsuks. Kui projekt asub samal masinal, kus kasutad Quanta Plusi, võib jätta väärtuseks 'kohalik'. Protokollide nimekiri sõltub süsteemist. Protokollideks võivad olla SSH, FTP, NFS, SMB, WebDAV ja paljud muud. Protokollide kasutamisel aitab kaasa &kde; võimas TDEIO moodulite arhitektuur. See raamistik lubab igal &kde; rakendusel kasutada ka võrgus asuvaid ressursse sama hõlpsasti, nagu asuks nad kohalikus masinas. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook index 6ab3c5f4044..06d42923017 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook @@ -1,9 +1,9 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ - <!ENTITY kfilereplace "<application + <!ENTITY tdefilereplace "<application >KFileReplace</application >"> - <!ENTITY kappname "&kfilereplace;"> + <!ENTITY kappname "&tdefilereplace;"> <!ENTITY package "tdewebdev"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Estonian "INCLUDE"> @@ -19,7 +19,7 @@ <bookinfo> <title ->&kfilereplace;'i käsiraamat</title> +>&tdefilereplace;'i käsiraamat</title> <authorgroup> <author @@ -72,7 +72,7 @@ <abstract> <para ->&kfilereplace; on stringide otsimise ja asendamise vahend. </para> +>&tdefilereplace; on stringide otsimise ja asendamise vahend. </para> </abstract> <keywordset> @@ -94,38 +94,38 @@ <title >Sissejuhatus</title> <para ->&kfilereplace; on tööriist, millega saab failipuus üht või enamat stringi otsida ning asendada. Otsitavad stringid võivad olla sõna-sõnalised või Qt stiilis regulaaravaldised. Otsingut saab mitmel moel täpsustada. </para> +>&tdefilereplace; on tööriist, millega saab failipuus üht või enamat stringi otsida ning asendada. Otsitavad stringid võivad olla sõna-sõnalised või Qt stiilis regulaaravaldised. Otsingut saab mitmel moel täpsustada. </para> </chapter> -<chapter id="using-kfilereplace"> +<chapter id="using-tdefilereplace"> <title ->&kfilereplace;'i kasutamine</title> +>&tdefilereplace;'i kasutamine</title> <para> <screenshot> <screeninfo ->&kfilereplace; omaette rakendusena</screeninfo> +>&tdefilereplace; omaette rakendusena</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kfr_standalone_main_window_1.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase ->&kfilereplace; omaette rakendusena</phrase> +>&tdefilereplace; omaette rakendusena</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> -<sect1 id="kfilereplace-the-toolbar"> +<sect1 id="tdefilereplace-the-toolbar"> <title >Tööriistariba</title> <para ->&kfilereplace;'i tööriistariba näeb välja selline: <screenshot> +>&tdefilereplace;'i tööriistariba näeb välja selline: <screenshot> <screeninfo ->&kfilereplace;'i tööriistariba</screeninfo> +>&tdefilereplace;'i tööriistariba</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="toolbar.png" format="PNG"/> @@ -135,7 +135,7 @@ </imageobject> <textobject> <phrase ->&kfilereplace;'i tööriistariba</phrase> +>&tdefilereplace;'i tööriistariba</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> @@ -158,9 +158,9 @@ ></term> <listitem> <para ->Selle nupuga saab avada <link linkend="kfilereplace-the-project-dialog" +>Selle nupuga saab avada <link linkend="tdefilereplace-the-project-dialog" >seansidialoogi</link ->, milles saab määrata ära mitmed põhivalikud. Kui &kfilereplace; käivitada omaette rakendusena, tulekski kõigepealt sellele nupule klõpsata.</para> +>, milles saab määrata ära mitmed põhivalikud. Kui &tdefilereplace; käivitada omaette rakendusena, tulekski kõigepealt sellele nupule klõpsata.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -192,7 +192,7 @@ ></term> <listitem> <para ->See nupp alustab otsimist ja asendamist. Kui otsitav string leitakse, asendab &kfilereplace; selle uue, sinu määratud stringiga.</para> +>See nupp alustab otsimist ja asendamist. Kui otsitav string leitakse, asendab &tdefilereplace; selle uue, sinu määratud stringiga.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -240,7 +240,7 @@ ></term> <listitem> <para ->See nupp avab <link linkend="kfilereplace-the-add-dialog" +>See nupp avab <link linkend="tdefilereplace-the-add-dialog" >stringi lisamise</link > dialoogi, kus saab muuta stringide nimekirja.</para> </listitem> @@ -322,7 +322,7 @@ ></term> <listitem> <para ->See nupp avab <link linkend="kfilereplace-the-kfr-file" +>See nupp avab <link linkend="tdefilereplace-the-kfr-file" >stringide nimekirja</link >, mis on salvestatud XML-failina laiendiga <literal role="extension" >kfr</literal @@ -358,7 +358,7 @@ ></term> <listitem> <para ->See nupp võimaldab failide <link linkend="kfilereplace-backup-file" +>See nupp võimaldab failide <link linkend="tdefilereplace-backup-file" >varukoopia</link > loomist.</para> </listitem> @@ -392,7 +392,7 @@ ></term> <listitem> <para ->See nupp võimaldab kasutada käske. Käsud on eristringid. Vt. <xref linkend="kfilereplace-commands"/>.</para> +>See nupp võimaldab kasutada käske. Käsud on eristringid. Vt. <xref linkend="tdefilereplace-commands"/>.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -408,7 +408,7 @@ ></term> <listitem> <para ->See nupp võimaldab kasutada <link linkend="kfilereplace-QT-regexp" +>See nupp võimaldab kasutada <link linkend="tdefilereplace-QT-regexp" >Qt stiilis regulaaravaldisi</link >.</para> </listitem> @@ -419,12 +419,12 @@ </sect1> -<sect1 id="kfilereplace-the-results-view"> +<sect1 id="tdefilereplace-the-results-view"> <title >Tulemuste nimekiri</title> <screenshot> <screeninfo ->&kfilereplace;'i tulemuste vaade</screeninfo> +>&tdefilereplace;'i tulemuste vaade</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="results_view.png" format="PNG"/> @@ -434,7 +434,7 @@ </imageobject> <textobject> <phrase ->&kfilereplace;'i tulemuste vaade</phrase> +>&tdefilereplace;'i tulemuste vaade</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> @@ -445,7 +445,7 @@ </sect1> -<sect1 id="kfilereplace-the-strings-view"> +<sect1 id="tdefilereplace-the-strings-view"> <title >Stringide nimekiri</title> @@ -454,14 +454,14 @@ >stringid</guilabel >e vaade: <screenshot> <screeninfo ->&kfilereplace;'i stringide vaade</screeninfo> +>&tdefilereplace;'i stringide vaade</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="strings_view.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase ->&kfilereplace;'i stringide vaade</phrase> +>&tdefilereplace;'i stringide vaade</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> @@ -478,7 +478,7 @@ </sect1> -<sect1 id="kfilereplace-the-project-dialog"> +<sect1 id="tdefilereplace-the-project-dialog"> <title ><guilabel >Uue seansi</guilabel @@ -486,32 +486,32 @@ <para ><guilabel >Uue seansi</guilabel -> dialoogis saab määrata peamised parameetrid, mille alusel &kfilereplace; töötab. Dialoog koosneb kahest kaardist: <guilabel +> dialoogis saab määrata peamised parameetrid, mille alusel &tdefilereplace; töötab. Dialoog koosneb kahest kaardist: <guilabel >Üldine</guilabel > ja <guilabel >Muud</guilabel >. </para> - <sect2 id="kfilereplace-the-project-dialog-general-page"> + <sect2 id="tdefilereplace-the-project-dialog-general-page"> <title >Kaart <guilabel >Üldine</guilabel ></title> <screenshot> <screeninfo ->&kfilereplace;'i kaart Üldine</screeninfo> +>&tdefilereplace;'i kaart Üldine</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="projectdialog_main_window_1.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase ->&kfilereplace;'i kaart Üldine</phrase> +>&tdefilereplace;'i kaart Üldine</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para ->Kui soovid alustada uut seanssi, tuleb kõigepealt klõpsata tööriistaribal nupule <link linkend="kfilereplace-the-toolbar" +>Kui soovid alustada uut seanssi, tuleb kõigepealt klõpsata tööriistaribal nupule <link linkend="tdefilereplace-the-toolbar" ><guiicon >Uus seanss</guiicon > button</link @@ -530,32 +530,32 @@ >.</para> </sect2> - <sect2 id="kfilereplace-the-project-dialog-advanced-page"> + <sect2 id="tdefilereplace-the-project-dialog-advanced-page"> <title >Kaart <guilabel >Muud</guilabel ></title> <screenshot> <screeninfo ->&kfilereplace;'i kaart Muud</screeninfo> +>&tdefilereplace;'i kaart Muud</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="projectdialog_main_window_2.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase ->&kfilereplace;'i kaart Muud</phrase> +>&tdefilereplace;'i kaart Muud</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Kaardil <guilabel >Muud</guilabel -> on mõningad valikud, millega saab piirata otsingut failisüsteemi teatud osaga. Kui soovid näiteks kasutada &kfilereplace;'i failide leidmiseks, mille suurus jääb vahemikku 10 KB kuni 100 KB, saab kasutada suurusepiirangut. Samuti saab määrata otsitavate failide ajalise vahemiku ning lasta otsida ainult teatud kasutajale kuuluvaid (või mittekuuluvaid) faile. Viimane võimalus on eriti kasulik süsteemiadministratoritele.</para> +> on mõningad valikud, millega saab piirata otsingut failisüsteemi teatud osaga. Kui soovid näiteks kasutada &tdefilereplace;'i failide leidmiseks, mille suurus jääb vahemikku 10 KB kuni 100 KB, saab kasutada suurusepiirangut. Samuti saab määrata otsitavate failide ajalise vahemiku ning lasta otsida ainult teatud kasutajale kuuluvaid (või mittekuuluvaid) faile. Viimane võimalus on eriti kasulik süsteemiadministratoritele.</para> </sect2> </sect1> -<sect1 id="kfilereplace-the-options-dialog"> +<sect1 id="tdefilereplace-the-options-dialog"> <title ><guilabel >Seadistuste</guilabel @@ -568,11 +568,11 @@ >KFileReplace seadistamine...</guimenuitem ></menuchoice > </para> - <sect2 id="kfilereplace-the-options-dialog-general-page"> + <sect2 id="tdefilereplace-the-options-dialog-general-page"> <title >Üldised seadistused</title> <para ->Neid seadistusi on selgitatud <link linkend="kfilereplace-the-toolbar" +>Neid seadistusi on selgitatud <link linkend="tdefilereplace-the-toolbar" >tööriistariba</link > tutvustavas osas. <screenshot> <screeninfo @@ -589,7 +589,7 @@ </screenshot> </para> </sect2> - <sect2 id="kfilereplace-the-options-dialog-advanced-page"> + <sect2 id="tdefilereplace-the-options-dialog-advanced-page"> <title >Muud seadistused</title> <para> @@ -619,7 +619,7 @@ <seg >näitab ainult faile, mis sobivad otsitava stringiga. See kiirendab otsingut.</seg> <seg ->&kfilereplace; peatub sobiva stringi leidmisel ja jätkab muude stringide otsingut või kui otsidki ainult üht stringi, liigub otsinguga edasi järgmise faili juurde.</seg> +>&tdefilereplace; peatub sobiva stringi leidmisel ja jätkab muude stringide otsingut või kui otsidki ainult üht stringi, liigub otsinguga edasi järgmise faili juurde.</seg> <seg >kui fail viitab mõnele muule failile, otsitakse tegelikus failis.</seg> <seg @@ -629,21 +629,21 @@ </para> </sect2> </sect1> -<sect1 id="kfilereplace-the-add-dialog"> +<sect1 id="tdefilereplace-the-add-dialog"> <title ><guilabel >Stringi lisamise</guilabel > dialoog</title> <screenshot> <screeninfo ->&kfilereplace;'i stringi lisamise dialoog</screeninfo> +>&tdefilereplace;'i stringi lisamise dialoog</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="addstringsdialog_window.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase ->&kfilereplace;'i stringi lisamise dialoog</phrase> +>&tdefilereplace;'i stringi lisamise dialoog</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> @@ -654,12 +654,12 @@ </sect1> </chapter> -<chapter id="kfilereplace-features"> +<chapter id="tdefilereplace-features"> <title ->&kfilereplace;'i omadused</title> +>&tdefilereplace;'i omadused</title> <para ->Selles peatükis tutvustame mõningaid &kfilereplace;'i kasulikke omadusi.</para> - <sect1 id="kfilereplace-the-kfr-file"> +>Selles peatükis tutvustame mõningaid &tdefilereplace;'i kasulikke omadusi.</para> + <sect1 id="tdefilereplace-the-kfr-file"> <title >Kuidas salvestada stringide nimekirja</title> <para @@ -723,10 +723,10 @@ ></screen> <para ->Kui kasutad varasemat vormingut, saad seda käsitsi uuendada, muutes faili vastavalt toodud skeemile. Teine võimalus on avada vanas vormingus fail ja lasta see &kfilereplace;'il juba uues vormingus salvestada eespool kirjeldatud käsuga.</para> +>Kui kasutad varasemat vormingut, saad seda käsitsi uuendada, muutes faili vastavalt toodud skeemile. Teine võimalus on avada vanas vormingus fail ja lasta see &tdefilereplace;'il juba uues vormingus salvestada eespool kirjeldatud käsuga.</para> </sect1> -<sect1 id="kfilereplace-the-report-file"> +<sect1 id="tdefilereplace-the-report-file"> <title >Kuidas luua lihtne raport</title> <para @@ -744,7 +744,7 @@ >css</literal >-faili. Rapordid on kasulikud näiteks oma operatsioonidel silma peal hoidmiseks. <screenshot> <screeninfo ->&kfilereplace;'i rapordivõimalus</screeninfo> +>&tdefilereplace;'i rapordivõimalus</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="report_example.png" format="PNG"/> @@ -754,14 +754,14 @@ </imageobject> <textobject> <phrase ->&kfilereplace;'i rapordivõimalus</phrase> +>&tdefilereplace;'i rapordivõimalus</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> </sect1> -<sect1 id="kfilereplace-QT-regexp"> +<sect1 id="tdefilereplace-QT-regexp"> <title >Kuidas kasutada regulaaravaldisi</title> <para @@ -777,7 +777,7 @@ >(x|ht|u)ml</userinput >. Lisa see otsinguredaktorisse, klõpsa nupule <guibutton >OK</guibutton -> ning luba regulaaravaldiste kasutamine klõpsuga <link linkend="kfilereplace-the-toolbar" +> ning luba regulaaravaldiste kasutamine klõpsuga <link linkend="tdefilereplace-the-toolbar" >nupule <guibutton >Regulaaravaldis</guibutton ></link @@ -786,29 +786,29 @@ >.</para> </sect1> -<sect1 id="kfilereplace-backup-file"> +<sect1 id="tdefilereplace-backup-file"> <title >Kuidas kaitsta originaalfaile</title> <para ->Kui sa ei soovi kaotata algseid faile, võib neist enne stringide asendamist koopia teha. Pärast stringide lisamist ja enne asendamise alustamist tuleb lihtsalt sisse lülitada <link linkend="kfilereplace-the-toolbar" +>Kui sa ei soovi kaotata algseid faile, võib neist enne stringide asendamist koopia teha. Pärast stringide lisamist ja enne asendamise alustamist tuleb lihtsalt sisse lülitada <link linkend="tdefilereplace-the-toolbar" >nupp <guiicon >Varukoopia</guiicon ></link ->. Kui soovid varukoopiate laiendit muuta, ava <link linkend="kfilereplace-the-options-dialog" +>. Kui soovid varukoopiate laiendit muuta, ava <link linkend="tdefilereplace-the-options-dialog" ><guilabel >seadistuste</guilabel >dialoog</link >. </para> </sect1> -<sect1 id="kfilereplace-open-file"> +<sect1 id="tdefilereplace-open-file"> <title >Kuidas faili avada</title> <para ->Kui soovid avada faili, milles leidub mõni otsitav string, tuleb tulemustevaates valida vastav rida ja klõpsata sellel &HPN;ga. Ilmuvast kontekstimenüüst saabki valida faili avamise käsu. Kui kasutad &kfilereplace;'i &quantaplus;'i põimituna, saad faili avada otse selles vajalikul real ja veerus.</para> +>Kui soovid avada faili, milles leidub mõni otsitav string, tuleb tulemustevaates valida vastav rida ja klõpsata sellel &HPN;ga. Ilmuvast kontekstimenüüst saabki valida faili avamise käsu. Kui kasutad &tdefilereplace;'i &quantaplus;'i põimituna, saad faili avada otse selles vajalikul real ja veerus.</para> </sect1> -<sect1 id="kfilereplace-commands"> +<sect1 id="tdefilereplace-commands"> <title >Käsud</title> <para @@ -816,7 +816,7 @@ >Alice Imedemaal</quote > <ulink url="http://www.textlibrary.com/download/alice-wo.txt" >terve Carrolli jutustust sisaldava failiga</ulink ->. Vaevalt soovid sa seda käsitsi teha ning siin tulevadki appi käsud. Klõpsa nupule <link linkend="kfilereplace-the-toolbar" +>. Vaevalt soovid sa seda käsitsi teha ning siin tulevadki appi käsud. Klõpsa nupule <link linkend="tdefilereplace-the-toolbar" ><guiicon >Lisa</guiicon ></link @@ -830,7 +830,7 @@ >$]</userinput > asendamise miniredaktorisse. Klõpsa nupule <guibutton >OK</guibutton ->. Klõpsa nüüd &kfilereplace;'i peaaknas nupule <link linkend="kfilereplace-the-toolbar" +>. Klõpsa nüüd &tdefilereplace;'i peaaknas nupule <link linkend="tdefilereplace-the-toolbar" >Käsud</link >, mis lubab kasutada käske, ning alusta asendamist. Käske on teisigi, need toob ära <xref linkend="available-commands"/>.</para> </sect1> @@ -841,7 +841,7 @@ >Autorid ja litsents</title> <para ->&kfilereplace;. Rakenduse autoriõigus 1999: François Dupoux <email +>&tdefilereplace;. Rakenduse autoriõigus 1999: François Dupoux <email >dupoux@dupoux.com</email >, 2003: Andras Mantia <email >amantia@kde.org</email @@ -851,7 +851,7 @@ <variablelist> <title ->&kfilereplace;'i autorid ja hooldajad:</title> +>&tdefilereplace;'i autorid ja hooldajad:</title> <varlistentry> <term >François Dupoux <email @@ -900,11 +900,11 @@ <title >Paigaldamine</title> -<sect1 id="getting-kfilereplace"> +<sect1 id="getting-tdefilereplace"> <title ->&kfilereplace;'i paigaldamine</title> +>&tdefilereplace;'i paigaldamine</title> <para ->&kfilereplace; kuulub paketi &tdewebdev; koosseisu, nii et selle paigaldamiseks tuleb paigaldada &tdewebdev;. Pane tähele, et kui kasutad oma distributsiooni pakkuja pakendatud &kde;d, on &tdewebdev; arvatavasti juba paigaldatud. Sellisel juhul saad &kfilereplace;'i kasutada kas veebiredaktorit &quantaplus; avades või seda otse välja kutsudes (kui sul pole just mõni vanem &kde; versioon). Vastasel juhul laadi &tdewebdev; alla internetist. Sellest räägib lähemalt <ulink url="http://tdewebdev.org" +>&tdefilereplace; kuulub paketi &tdewebdev; koosseisu, nii et selle paigaldamiseks tuleb paigaldada &tdewebdev;. Pane tähele, et kui kasutad oma distributsiooni pakkuja pakendatud &kde;d, on &tdewebdev; arvatavasti juba paigaldatud. Sellisel juhul saad &tdefilereplace;'i kasutada kas veebiredaktorit &quantaplus; avades või seda otse välja kutsudes (kui sul pole just mõni vanem &kde; versioon). Vastasel juhul laadi &tdewebdev; alla internetist. Sellest räägib lähemalt <ulink url="http://kdewebdev.org" >&tdewebdev;'i kodulehekülg</ulink >. </para> @@ -927,7 +927,7 @@ <appendix id="available-commands"> <title ->&kfilereplace;'i käsud</title> +>&tdefilereplace;'i käsud</title> <para> <segmentedlist> <segtitle diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/index.docbook index a57f9407f61..55c5d80e743 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/index.docbook @@ -13,7 +13,7 @@ <!ENTITY credits-chapter SYSTEM "credits.docbook"> ]> -<!-- More content formatting is in need of being done asking for help on tde-i18n-doc@kde.org : remove these two lines when done --> +<!-- More content formatting is in need of being done asking for help on kde-i18n-doc@kde.org : remove these two lines when done --> <!-- NO TRANSLATION --> <!-- ................................................................ --> |