summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/messages/tdepim/kmail.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages/tdepim/kmail.po')
-rw-r--r--tde-i18n-et/messages/tdepim/kmail.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-et/messages/tdepim/kmail.po
index cb1894c34bd..a4a6841f4e8 100644
--- a/tde-i18n-et/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdepim/kmail.po
@@ -267,17 +267,17 @@ msgstr "POP pa&rool salvestatakse"
#: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459
msgid ""
"Check this option to have KMail store the password.\n"
-"If KWallet is available the password will be stored there which is considered "
+"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered "
"safe.\n"
-"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's "
+"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's "
"configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should "
"not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration "
"file is obtained."
msgstr ""
"Märgi see, kui soovid, et KMail salvestaks parooli.\n"
-"Kui saadaval on KWallet, salvestatakse parool sinna. Seal peaks see olema päris "
+"Kui saadaval on TDEWallet, salvestatakse parool sinna. Seal peaks see olema päris "
"turvalises kohas.\n"
-"Kui aga KWallet pole saadaval, salvestab KMail parooli oma "
+"Kui aga TDEWallet pole saadaval, salvestab KMail parooli oma "
"konfiguratsioonifaili. Parool salvestatakse küll 'hägustatuna', kuid see ei ole "
"siiski kaitstud lahtikrüptimise eest, kui keegi saab ligipääsu "
"konfiguratsioonifailile."
@@ -9480,23 +9480,23 @@ msgstr "Nimetu"
#: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220
msgid ""
-"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for "
+"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for "
"managing your passwords.\n"
"However, KMail can store the password in its configuration file instead. The "
"password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure "
"from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n"
"Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?"
msgstr ""
-"KWalletit ei leitud. Paroolide haldamiseks on äärmiselt soovitatav kasutada "
-"just KWalletit.\n"
+"TDEWalletit ei leitud. Paroolide haldamiseks on äärmiselt soovitatav kasutada "
+"just TDEWalletit.\n"
"Siiski võib KMail salvestada parooli ka oma konfiguratsioonifaili. Parool "
"salvestatakse küll 'hägustatuna', kuid see ei ole siiski kaitstud "
"lahtikrüptimise eest, kui keegi saab ligipääsu konfiguratsioonifailile.\n"
"Soovid sa konto '%1' parooli säilitada konfiguratsioonifailis?"
#: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228
-msgid "KWallet Not Available"
-msgstr "KWallet pole saadaval"
+msgid "TDEWallet Not Available"
+msgstr "TDEWallet pole saadaval"
#: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229
msgid "Store Password"