summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et')
-rw-r--r--tde-i18n-et/messages/tdeedu/klatin.po31
1 files changed, 5 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdeedu/klatin.po b/tde-i18n-et/messages/tdeedu/klatin.po
index 480039c6fa0..1b3980574fa 100644
--- a/tde-i18n-et/messages/tdeedu/klatin.po
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdeedu/klatin.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klatin\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-26 19:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-02 17:57+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "Alusta valitud ülevaateteemaga"
msgid "Start the section you have chosen"
msgstr "Alusta valitud sektsiooniga"
-#: klatinchoose.ui:223
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Quit"
-msgstr "Väljub"
-
#: klatinchoose.ui:226
#, no-c-format
msgid "Quits"
@@ -528,11 +523,6 @@ msgstr "Siia läheb sinu vastus"
msgid "Enter your answer here"
msgstr "Kirjuta siia oma vastus"
-#: klatingrammarwidget.ui:313 klatinverbswidget.ui:354
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: klatingrammarwidget.ui:322
#, no-c-format
msgid "Check answer"
@@ -616,11 +606,6 @@ msgstr "Katsete arv"
msgid "This shows the number of questions you answered."
msgstr "Näitab, mitmele küsimusele oled vastanud."
-#: klatinresultsdialog.ui:195
-#, no-c-format
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: klatinresultsdialog.ui:201
#, no-c-format
msgid "Close this dialog"
@@ -682,11 +667,6 @@ msgstr ""
"Vali testimiseks suunal ladina keel -> sinu keel, mis tähendab, et sõna "
"näidatakse ladina keeles ja sa pead valima 4 emakeelse sõna seast õige tõlke."
-#: klatinsettings_vocabpage.ui:91
-#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: klatinsettings_vocabpage.ui:110
#, no-c-format
msgid "The file you are tested on in vocabulary"
@@ -778,11 +758,6 @@ msgstr ""
"Kõneviis, mille verbe\n"
"testitakse"
-#: klatinverbswidget.ui:112
-#, no-c-format
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
#: klatinverbswidget.ui:115
#, no-c-format
msgid "Change test to new type"
@@ -850,3 +825,7 @@ msgstr "Vastus 4"
#, no-c-format
msgid "Return to the selection screen"
msgstr "Tagasi valikuekraanile"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Quit"
+#~ msgstr "Väljub"