diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/docs/tdesdk/kbabel/menu.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/docs/tdesdk/kbabel/menu.docbook | 2266 |
1 files changed, 2266 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/docs/tdesdk/kbabel/menu.docbook b/tde-i18n-eu/docs/tdesdk/kbabel/menu.docbook new file mode 100644 index 00000000000..fc1d1570c3c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-eu/docs/tdesdk/kbabel/menu.docbook @@ -0,0 +1,2266 @@ +<!-- <?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant --> +<!-- V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd"> --> + +<chapter id="commands"> +<title>Command Reference</title> + +<sect1 id="kbabel-menu"> +<title>The &kbabel; menu</title> + +<sect2> +<title>The File Menu</title> +<variablelist> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>O</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>File</guimenu> + <guimenuitem>Open</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Open</action> <acronym>PO</acronym> file. If the current file + is modified you will be prompted to save it first. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>File</guimenu> + <guimenuitem>Open Recent</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + The recently-used documents list menu is displayed</action>, allowing you to open recently edited <acronym>PO</acronym> files. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>S</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>File</guimenu> + <guimenuitem>Save</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Saves</action> current <acronym>PO</acronym>file. If it's not modified no action is taken.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>File</guimenu> + <guimenuitem>Save As</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Saves current</action> <acronym>PO</acronym> file under new name. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>File</guimenu> + <guimenuitem>Revert</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Load the last saved version</action> of the current <acronym>PO</acronym> file. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>File</guimenu> + <guimenuitem>New View</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Open a new window with current file loaded. + </action> + Very useful if you have to translate large + files and you need to keep an eye back to some strings. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>File</guimenu> + <guimenuitem>New Window</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Open a new empty window. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>Q</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>File</guimenu> + <guimenuitem>Quit</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action>Quits</action> &kbabel; + </para> + </listitem> + </varlistentry> +</variablelist> +</sect2> + +<sect2> +<title>The Edit Menu</title> +<variablelist> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>Z</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guimenuitem>Undo</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Undo the last edit action in the translation edit box. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;&Shift;<keycap>Z</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guimenuitem>Redo</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Redo last undoedne edit action in translation edit box. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>X</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guimenuitem>Cut</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Cut the selected text and move it in clipboard. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>C</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guimenuitem>Copy</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Copy the selected text to the clipboard. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>V</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guimenuitem>Paste</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Paste the contents of the clipboard at the current cursor + position in the translation edit box. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guimenuitem>Select All</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Select all text from translation edit box. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>F</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guimenuitem>Find...</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Open Find dialog</action> for searching strings in current <acronym>PO</acronym> file. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycap>F3</keycap> + </shortcut> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guimenuitem>Find Next</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Find next occurrence of string from previous search action. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>R</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guimenuitem>Replace...</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Open the Replace dialog for searching and replacing strings in current PO-file. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>Delete</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guimenuitem>Clear</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Clears the translation for current msgid. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>Space</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guimenuitem>Copy msgid to msgstr</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> +The original English string is copied into the translation edit +box. This useful when you need to make from no adjustment to minor +changes in the original English text (msgstr). + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;&Alt;<keycap>Space</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guimenuitem>Copy search result to msgstr</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + String found after translation searching + is copied in msgstr edit box. This is + very useful if you don't want to work + on retranslating the same message again and again. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>U</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guimenuitem>Toggle Fuzzy Status</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Toggles fuzzy status for currenty entry.</action> It can be useful to turn fuzzy on, ⪚ to mark the translation for another review. + + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;&Alt;<keycap>N</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guimenuitem>Insert Next Tag</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + If original english string contains markup tags, this inserts next tag found in msgid to the translation. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul">&Ctrl;&Alt;<keycap>N</keycap></keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guisubmenu>Insert Tag</guisubmenu> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + This submenu contains all markup tags found in original english string. By selecting one of them you can insert at the current position of cursor in translated text. + translation. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guimenuitem>Edit Header...</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Edit PO-file header.</action> Actually there are many header lines, which + keep last translated date, translator name and email, language and + translated text encoding &etc;. + </para> + </listitem> + </varlistentry> +</variablelist> +</sect2> + + +<sect2> +<title>The Go Menu</title> +<variablelist> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycap>Page Up</keycap> + </shortcut> + <guimenu>Go</guimenu> + <guimenuitem>Previous</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Skip to previous entry</action> in <acronym>PO</acronym> file. + + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycap>Page Down</keycap> + </shortcut> + <guimenu>Go</guimenu> + <guimenuitem>Next</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Skip to next entry</action> in <acronym>PO</acronym> file. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Go</guimenu> + <guimenuitem>Go to...</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Open dialog to jump to specified entry number</action> from <acronym>PO</acronym> file. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Go</guimenu> + <guimenuitem>First Entry</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Jump to first entry</action> in <acronym>PO</acronym> file. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Go</guimenu> + <guimenuitem>Last Entry</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Jump to last entry</action> in <acronym>PO</acronym> file. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;&Shift;<keycap>Page Up</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Go</guimenu> + <guimenuitem>Previous fuzzy or untranslated</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Jump to first previous entry which is untranslated or + marked as fuzzy. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;&Shift;<keycap>Page Down</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Go</guimenu> + <guimenuitem>Next fuzzy or untranslated</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Jump to first next entry which is untranslated or + marked as fuzzy. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>PgUp</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Go</guimenu> + <guimenuitem>Previous fuzzy</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Jump to first previous fuzzy entry. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>Page Down</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Go</guimenu> + <guimenuitem>Next fuzzy</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Jump to first next fuzzy entry. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> +<varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Alt;<keycap>Page Up</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Go</guimenu> + <guimenuitem>Previous untranslated</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Jump to first previous untranslated entry. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Alt;<keycap>Page Down</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Go</guimenu> + <guimenuitem>Next untranslated</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Jump to first next untranslated entry. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Shift;<keycap>Page Up</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Go</guimenu> + <guimenuitem>Previous error</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Jump to previous entry with error. It's likely to happen when you + forget to escape doublequotes or original string end in + "return" (\n) char and translated string don't (and vice versa). + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Shift;<keycap>Page Down</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Go</guimenu> + <guimenuitem>Next error</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Jump to next entry with error. It's likely to happen when you + forget to escape doublequotes or original string end in + "return" (\n) char and translated string don't (and vice versa). + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Alt;<keycap>Left Arrow</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Go</guimenu> + <guimenuitem>Back</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Jump to last visited entry</action> in <acronym>PO</acronym> file. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Alt;<keycap>Right Arrow</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Go</guimenu> + <guimenuitem>Forward</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Jump to previous visited entry</action> in <acronym>PO</acronym> file. + </para> + </listitem> + </varlistentry> +</variablelist> +</sect2> + + +<sect2> +<title>The Dictionaries Menu</title> +<para> +Note that this menu is dynamic. It depend on installed dictionaries plugins. +By default are three of them. +</para> + +<variablelist> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Dictionaries</guimenu> + <guimenuitem>Search Text</guimenuitem> + <guimenuitem>KDE Database Search Engine</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Start searching translation for current original + english message</action> using &kde; Database Search Engine. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Dictionaries</guimenu> + <guimenuitem>Search Text</guimenuitem> + <guimenuitem>PO Auxiliary</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Start searching translation for current original + english message</action> in <acronym>PO</acronym> file defined by user. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Dictionaries</guimenu> + <guimenuitem>Search Text</guimenuitem> + <guimenuitem>PO Compendium</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Start searching translation for current original + english message in compendium file (made + by merging all translated messages for + one language). + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Dictionaries</guimenu> + <guimenuitem>Search Selected Text</guimenuitem> + <guimenuitem>KDE Database Search Engine</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Start searching selected text</action> + using &kde; Database Search Engine. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Dictionaries</guimenu> + <guimenuitem>Search Selected Text</guimenuitem> + <guimenuitem>PO Auxiliary</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Start searching selected text + using file defined by user. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Dictionaries</guimenu> + <guimenuitem>Search Selected Text</guimenuitem> + <guimenuitem>PO Compendium</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Start searching selected text + using compendium file with + all language translated messages. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Dictionaries</guimenu> + <guimenuitem>Edit Dictionary</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Allow you to edit content + of current dictionary. Usefull + if you found errors in dictionary + and want to not be bored by errors + when searching and replacing + strings. + </action> + <emphasis>(Not implemented yet)</emphasis> + </para> + </listitem> + </varlistentry> +</variablelist> +</sect2> + + + +<sect2> +<title>The Tools Menu</title> +<variablelist> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Tools</guimenu> + <guimenuitem>Spelling</guimenuitem> + <guimenuitem>Spell check...</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Bring up spell check configuration dialog.</action> + After you select desired options hit + <guibutton>OK</guibutton> and the normal spell + checking dialog will appear. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Tools</guimenu> + <guimenuitem>Spelling</guimenuitem> + <guimenuitem>Check All...</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Start spell checking all words</action> + for opened <acronym>PO</acronym> file. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Tools</guimenu> + <guimenuitem>Spelling</guimenuitem> + <guimenuitem>Check From Curson Position...</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Start spell checking + from current cursor position. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Tools</guimenu> + <guimenuitem>Spelling</guimenuitem> + <guimenuitem>Check Current...</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Spell check only current</action> + entry from <acronym>PO</acronym> file. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Tools</guimenu> + <guimenuitem>Spelling</guimenuitem> + <guimenuitem>Check Marked Text...</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Spell check only + selected text in MsgStr editbox. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>T</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Tools</guimenu> + <guimenuitem>Validation</guimenuitem> + <guimenuitem>Check Syntax</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Check syntax</action> for current <acronym>PO</acronym> file. + Errors may appear from <acronym>CVS</acronym> merging + or users mistakes when translating + process is made by hand. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>D</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Tools</guimenu> + <guimenuitem>Validation</guimenuitem> + <guimenuitem>Check Arguments</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + When this option is selected C-format strings in the original and + the translation are checked to ensure the number of + format sequences and the order are consistent. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>H</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Tools</guimenu> + <guimenuitem>Validation</guimenuitem> + <guimenuitem>Check Accelerators</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + When this option is selected &kbabel; <action>checks if the number +of accelerator + characters is identical in both the original and the translated + string.</action> Note that accelerator marker is & in &kde; + (but not in every programming toolkit). See the + <link linkend="preferences-miscellaneous">Miscellaneous</link> section + below to find how to change a keyboard accelerator. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>K</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Tools</guimenu> + <guimenuitem>Validation</guimenuitem> + <guimenuitem>Look for Translated Context Info</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + Some original messages are marked with + context information to mark them as being unique even + if they represent same word. This is because + many simple words, such as <quote>Save</quote>, are translated into + many languages. Context information + is marked with <literal>_:</literal>. Many + unexperienced translators translate the context information + and fill their <quote>PO</quote> files with garbage. <action>Check this box to make sure you will be warned about these errors in a file.</action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Tools</guimenu> + <guimenuitem>Validation</guimenuitem> + <guimenuitem>Check Plural Forms (KDE only)</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + Check if <acronym>PO</acronym> file <action>contains right number of translation</action> for each &kde;-specific plural form messages. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>J</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Tools</guimenu> + <guimenuitem>Validation</guimenuitem> + <guimenuitem>Check Equations</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Check if left side from translated string + is same with left side from original string. + Sides are delimited by equal sign character. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo> + <keycap>F5</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Tools</guimenu> + <guimenuitem>Diff</guimenuitem> + <guimenuitem>Show Diff</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Show difference found to the original translated message. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo> + <keycap>F6</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Tools</guimenu> + <guimenuitem>Diff</guimenuitem> + <guimenuitem>Show Original Tex</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Hide difference markings and show msgid only. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Tools</guimenu> + <guimenuitem>Diff</guimenuitem> + <guimenuitem>Open File for Diff</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Open file to be used for difference lookup. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Tools</guimenu> + <guimenuitem>Diff</guimenuitem> + <guimenuitem>Diffmode</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Toggle difference mode. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Tools</guimenu> + <guimenuitem>Rough Translation...</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Invoke rough translation dialog for automated translation. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Tools</guimenu> + <guimenuitem>Catalog Manager...</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + Open &catalogmanager;. Read + <link linkend="using-catalogmanager">&catalogmanager;</link> section + for more details. + </para> + </listitem> + </varlistentry> +</variablelist> +</sect2> + +<sect2> +<title>The Settings Menu</title> +<variablelist> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Settings</guimenu> + <guimenuitem>Show Toolbar</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + When checked, standard toolbar is displayed. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Settings</guimenu> + <guimenuitem>Show Statusbar</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + When checked, bottom statusbar is displayed. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Settings</guimenu> + <guimenuitem>Show Navigationbar</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + When checked, navigationbar is displayed. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Settings</guimenu> + <guimenuitem>Show Comments</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + When checked, upper right part of main window + which contain current entry comments will be displayed. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Settings</guimenu> + <guimenuitem>Show Tools</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + When checked, bottom right part of main window + which contain search results through + dictionary will be displayed. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Settings</guimenu> + <guimenuitem>Configure Key Bindings...</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Open configure dialog for keys bindings to + actions. This will let you to customize default + key bindings to suite your needs. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Settings</guimenu> + <guimenuitem>Configure Toolbars...</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Standard toolbars configuration dialog will open. You can + choose which actions will go in toolbars and what toolbar + you customize. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Settings</guimenu> + <guimenuitem>Configure Kbabel...</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + All &kbabel; specific settings go here. + Please read <link linkend="preferences-kbabel">Preferences</link> section for specific topics. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Settings</guimenu> + <guimenuitem>Configure Dictionary</guimenuitem> + <guimenuitem>KDE Database Search Engine</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + Open dialog for &kde; Database Search Engine + configuration. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Settings</guimenu> + <guimenuitem>Configure Dictionary</guimenuitem> + <guimenuitem>PO Auxiliary</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Open dialog</action> for <acronym>PO</acronym> auxiliary file + configuration. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Settings</guimenu> + <guimenuitem>Configure Dictionary</guimenuitem> + <guimenuitem>PO Compendium</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Open dialog</action> for <acronym>PO</acronym> compendium file + configuration. + </para> + </listitem> + </varlistentry> +</variablelist> +</sect2> + +<sect2> +<title>The Help Menu</title> + +<variablelist> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycap>F1</keycap> + </shortcut> + <guimenu>Help</guimenu> + <guimenuitem>Contents</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + Open the &kbabel; handbook. It's what + you read now. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo> + &Shift;<keycap>F1</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Help</guimenu> + <guimenuitem>What's This?</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Cursor change to arrow with question mark and you can click with it + on various elements on main window. A quick help window will open. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Help</guimenu> + <guimenuitem>Gettext Info</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Open the gettext manual page</action> in &kde; Help Center. + This package of tools help in process of + <acronym>POT</acronym> and <acronym>PO</acronym> files handling. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Help</guimenu> + <guimenuitem>Report Bug...</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + This will open a standard error reporting dialog + </action> for &kde; + It's useful if + you experience abnormal behavior of &kbabel;. + &kbabel;'s developer will be glad to receive any comments, wishes and + bug reports. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Help</guimenu> + <guimenuitem>About KBabel...</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + Open message box which inform you about &kbabel;'s version, developer + name and e-mail address. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Help</guimenu> + <guimenuitem>About KDE...</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + Open message box which inform you about the &kde; project, + contact information and how you can report bugs and + whishes. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Help</guimenu> + <guimenuitem>About Dictionary</guimenuitem> + <guimenuitem>KDE Database Search Engine</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + Show up an message box with information + about people who made &kde; Database Search Engine. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Help</guimenu> + <guimenuitem>About Dictionary</guimenuitem> + <guimenuitem>PO Auxiliary</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Show up an message box with information + about people who made searching in auxiliary file. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Help</guimenu> + <guimenuitem>About Dictionary</guimenuitem> + <guimenuitem>PO Compendium</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Show up an message box with information + about people who made searching in compendium file. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> +</variablelist> +</sect2> +</sect1> + +<sect1 id="kbabel-toolbars"> +<title>The &kbabel; toolbars</title> + +<sect2 id="standard-toolbar"> +<title>Standard Toolbar</title> +<variablelist> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="fileopen.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Open + </term> + <listitem> + <para>Load <acronym>PO</acronym> file in &kbabel; for editing.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="filesave.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Save + </term> + <listitem> + <para>Save current <acronym>PO</acronym> file if it's modified.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="undo.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Undo + </term> + <listitem> + <para>Undo last operation.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="redo.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Redo + </term> + <listitem> + <para>Redo last operation.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="editcut.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Cut + </term> + <listitem> + <para>Cut selected text and move it in clipboard.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="editcopy.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Copy + </term> + <listitem> + <para>Copy selected text in clipboard.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="editpaste.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Paste + </term> + <listitem> + <para>Paste text from clipboard at current cursor position.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="find.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Find + </term> + <listitem> + <para>Find specified string in current PO-file.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="previous.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Previous + </term> + <listitem> + <para>Skip to previous entry in PO-file.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="next.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Next + </term> + <listitem> + <para>Skip to next entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="msgid2msgstr.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Copy <acronym>msgid</acronym> to <acronym>msgstr</acronym> + </term> + <listitem> + <para>Copy original string to translated string edit box.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="transsearch.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Search Translations + </term> + <listitem> + <para>Drop down toolbar for searching selected text using: + &kde; Database Search Engine, <acronym>PO</acronym> auxiliary file, <acronym>PO</acronym> compendium file + and others dictionary plugins if available.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="stop.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Stop + </term> + <listitem> + <para>Stop current searching in progress.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="catalogmanager.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Catalog Manager + </term> + <listitem> + <para>Open Catalog Manager window.</para> + </listitem> + </varlistentry> +</variablelist> +</sect2> + +<sect2 id="navigation-toolbar"> +<title>Navigation Toolbar</title> +<variablelist> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="previous.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Previous + </term> + <listitem> + <para>Skip to previous entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="next.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Next + </term> + <listitem> + <para>Skip to next entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="top.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> First Entry + </term> + <listitem> + <para>Jump to first entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="bottom.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Last Entry + </term> + <listitem> + <para>Jump to last entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="prevfuzzyuntrans.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Previous fuzzy or untranslated + </term> + <listitem> + <para>Jump to previous fuzzy or untranslated entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="nextfuzzyuntrans.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Next fuzzy or untranslated + </term> + <listitem> + <para>Jump to next fuzzy or untranslated entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="prevfuzzy.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Previous fuzzy + </term> + <listitem> + <para>Jump to previous fuzzy entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="nextfuzzy.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Next fuzzy + </term> + <listitem> + <para>Jump to next fuzzy entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="prevuntranslated.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Previous untranslated + </term> + <listitem> + <para>Jump to previous untranslated entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="nextuntranslated.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Next untranslated + </term> + <listitem> + <para>Jump to next untranslated entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="preverror.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Previous error + </term> + <listitem> + <para>Jump to previous error in <acronym>PO</acronym> file.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="nexterror.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Next error + </term> + <listitem> + <para>Jump to next error in <acronym>PO</acronym> file.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="back.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Back + </term> + <listitem> + <para>Jump to last visited entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="forward.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> Forward + </term> + <listitem> + <para>Jump to previous visited entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> + </listitem> + </varlistentry> +</variablelist> +</sect2> + +<sect2 id="status-bar"> +<title>Status Bar</title> +<variablelist> + <varlistentry> + <term>Current</term> + <listitem> + <para>Current message in edited <acronym>PO</acronym> file.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term>Total</term> + <listitem> + <para>Total number of messages in <acronym>PO</acronym> file.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term>Fuzzy</term> + <listitem> + <para>Number of messages marked as fuzzy. They should be revised + and translated if needed.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term>Untranslated</term> + <listitem> + <para>Number of yet untranslated messages.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term>Editor status</term> + <listitem> + <para>INS - insert, and OVR - overwrite. + Same meaning like in every ordinary text editor. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term>PO-file status</term> + <listitem> + <para>RO - read-only file, RW - read-write access on file. + When file is read-only you cannot modify entries + in editor. + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term>Progress bar</term> + <listitem> + <para> + Usualy, this bar is hidden. It is displayed + only when saving is done or you search messages + in PO-file, compendium or else. + </para> + </listitem> + </varlistentry> +</variablelist> +</sect2> + +</sect1> + +<sect1 id="catalogmanager-menu"> +<title>The &catalogmanager; menu</title> + +<sect2> +<title>The File Menu</title> +<variablelist> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>Q</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>File</guimenu> + <guimenuitem>Quit</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action>Quits &catalogmanager;</action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> +</variablelist> +</sect2> + +<sect2> +<title>The Edit Menu</title> +<variablelist> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>F</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guimenuitem>Find in Files...</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Open Find dialog for searching strings in a set of PO files. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>R</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guimenuitem>Replace in Files...</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Open Replace dialog for searching and replacing strings in a set of PO files. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo> + <keycap>Escape</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guimenuitem>Stop Searching</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Stop currently running find/replace operation. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>M</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guimenuitem>Toggle Marking</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Toggle mark for the selected file. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guimenuitem>Remove Marking</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Removes mark for the selected file or directory. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guimenuitem>Toggle All Markings</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Toggles marks for the selected file or directory (recursively). + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Edit</guimenu> + <guimenuitem>Remove All Markings</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Remove marks for the selected file or directory (recursively). + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> +</variablelist> +</sect2> + +<sect2> +<title>The Tools Menu</title> +<variablelist> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>S</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Tools</guimenu> + <guimenuitem>Statistics</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Show statistics about number of translated/untranslated/fuzzy messages + for the selected file or subtree. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <shortcut> + <keycombo action="simul"> + &Ctrl;<keycap>Y</keycap> + </keycombo> + </shortcut> + <guimenu>Tools</guimenu> + <guimenuitem>Check Syntax</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Check syntax for the selected file or subtree using msgfmt. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> +</variablelist> +</sect2> + +<sect2> +<title>The Settings Menu</title> +<variablelist> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Settings</guimenu> + <guimenuitem>Show Toolbar</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + When checked, standard toolbar is displayed. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Settings</guimenu> + <guimenuitem>Show Statusbar</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + When checked, bottom statusbar is displayed. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Settings</guimenu> + <guimenuitem>Configure Key Bindings...</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Open configure dialog for keys bindings to + actions. This will let you to customize default + key bindings to suite your needs. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Settings</guimenu> + <guimenuitem>Configure Toolbars...</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + Standard toolbars configuration dialog will open. You can + choose which actions will go in toolbars and what toolbar + you customize. + </action> + </para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice> + <guimenu>Settings</guimenu> + <guimenuitem>Configure KBabel - Catalog Manager...</guimenuitem> + </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para> + <action> + All &catalogmanager; specific settings go here. + </action> + Please read <link linkend="preferences-catalogmanager">Preferences</link> section for specific topics. + </para> + </listitem> + </varlistentry> +</variablelist> +</sect2> + +<sect2> +<title>The Help Menu</title> +&help.menu.documentation; +</sect2> + +</sect1></chapter> |