summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po52
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po
new file mode 100644
index 00000000000..82b79b27e88
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# translation of ktexteditor_insertfile.po to
+# translation of ktexteditor_insertfile.po to basque
+# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2003, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ktexteditor_insertfile\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-21 23:48+0100\n"
+"Last-Translator: Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>\n"
+"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: insertfileplugin.cpp:79
+msgid "Insert File..."
+msgstr "Txertatu fitxategia..."
+
+#: insertfileplugin.cpp:88
+msgid "Choose File to Insert"
+msgstr "Aukeratu fitxategia txertatzeko"
+
+#: insertfileplugin.cpp:116
+msgid ""
+"Failed to load file:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Huts egin du fitxategia kargatzean:\n"
+"\n"
+
+#: insertfileplugin.cpp:116 insertfileplugin.cpp:137 insertfileplugin.cpp:159
+msgid "Insert File Error"
+msgstr "Errorea fitxategia txertatzean"
+
+#: insertfileplugin.cpp:130
+msgid ""
+"<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting."
+msgstr ""
+"<p><strong>%1</strong> fitxategia ez da existitzen edo ez da irakurgarria, "
+"bertan behera uzten."
+
+#: insertfileplugin.cpp:134
+msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting."
+msgstr "<p><strong>%1</strong> fitxategia ezin da ireki, bertan behera uzten."
+
+#: insertfileplugin.cpp:157
+msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents."
+msgstr "<p><strong>%1</strong> fitxategiak ez du edukirik."