diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdepim/kmail.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdepim/kmail.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/kmail.po index ecfa187335c..994e1812002 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/kmail.po @@ -280,16 +280,16 @@ msgstr "Gord&e POP pasahitza" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Gaitu aukera hau KMail-ek pasahitza gordetzeko.\n" -"KWallet eskuragarri badago han gordeko da, segurutzat jotzen baita.\n" -"Hala ere, KWallet eskuragarri ez badago, pasahitza KMail-en " +"TDEWallet eskuragarri badago han gordeko da, segurutzat jotzen baita.\n" +"Hala ere, TDEWallet eskuragarri ez badago, pasahitza KMail-en " "konfigurazio-fitxategian gordeko da. Pasahitza nahastutako formatu batean " "gordeko da baina ez da segurutzat hartu behar norbaitek fitxategia eskuratzen " "badu." @@ -9563,14 +9563,14 @@ msgstr "Izengabea" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet ez dago eskuragarri. Pasahitzak kudeatzeko KWallet erabiltzea " +"TDEWallet ez dago eskuragarri. Pasahitzak kudeatzeko TDEWallet erabiltzea " "gomendatzen da.\n" "Hala ere, KMail-ek pasahitzak konfigurazio-fitxategian gorde ditzake. Pasahitza " "nahastutako formatu batean gordeko da baina ez da segurua bezala kontsideratu " @@ -9578,8 +9578,8 @@ msgstr "" "\"%1\" kontuaren pasahitza konfigurazio-fitxategian gorde nahi duzu?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet ez dago eskuragarri" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet ez dago eskuragarri" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" |