diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdepim/libkmime.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdepim/libkmime.po | 41 |
1 files changed, 27 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/libkmime.po b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/libkmime.po index 202b270e132..e5fee66c626 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/libkmime.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/libkmime.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkmime\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-12 07:12+0100\n" "Last-Translator: Ion GaztaƱaga <ion_g_m@hotmail.com>\n" "Language-Team: Euskara <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n" @@ -16,31 +16,43 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kmime_mdn.cpp:54 msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " "displayed. This is no guarantee that the message has been read or understood." msgstr "" -"${date}-(e)an ${to}-(r)i \"${subject}\" gaipean bidalitako mezua bistaratu da. " -"Honek ez du esan nahi mezua irakurri edo ulertu denik." +"${date}-(e)an ${to}-(r)i \"${subject}\" gaipean bidalitako mezua bistaratu " +"da. Honek ez du esan nahi mezua irakurri edo ulertu denik." #: kmime_mdn.cpp:58 msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " -"deleted unseen. This is no guarantee that the message will not be \"undeleted\" " -"and nonetheless read later on." +"deleted unseen. This is no guarantee that the message will not be \"undeleted" +"\" and nonetheless read later on." msgstr "" -"${date}-(e)an ${to}-(r)i \"${subject}\" gaipean bidalitako mezua irakurri gabe " -"ezabatu da. Honek ez du esan nahi mezua berreskuratuko ez denik eta geroago " -"irakurriko denik." +"${date}-(e)an ${to}-(r)i \"${subject}\" gaipean bidalitako mezua irakurri " +"gabe ezabatu da. Honek ez du esan nahi mezua berreskuratuko ez denik eta " +"geroago irakurriko denik." #: kmime_mdn.cpp:63 msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " "dispatched. This is no guarantee that the message will not be read later on." msgstr "" -"${date}-(e)an ${to}-(r)i \"${subject}\" gaipean bidalitako mezua birbidali da. " -"Honek ez du esan nahi mezua geroago irakurriko ez denik." +"${date}-(e)an ${to}-(r)i \"${subject}\" gaipean bidalitako mezua birbidali " +"da. Honek ez du esan nahi mezua geroago irakurriko ez denik." #: kmime_mdn.cpp:67 msgid "" @@ -52,11 +64,12 @@ msgstr "" #: kmime_mdn.cpp:70 msgid "" -"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been acted " -"upon. The sender does not wish to disclose more details to you than that." +"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " +"acted upon. The sender does not wish to disclose more details to you than " +"that." msgstr "" -"${date}-(e)an ${to}-(r)i \"${subject}\" gaipean bidalitako mezua artxibatu da. " -"Bidalzaileak ez du xehetasun gehiagorik eman nahi." +"${date}-(e)an ${to}-(r)i \"${subject}\" gaipean bidalitako mezua artxibatu " +"da. Bidalzaileak ez du xehetasun gehiagorik eman nahi." #: kmime_mdn.cpp:74 msgid "" |