summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po77
1 files changed, 40 insertions, 37 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
index 5ca57f891a5..c49a8f2341b 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpovmodeler\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-21 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-01 10:45+0200\n"
"Last-Translator: Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgid "Strength:"
msgstr "Indarra:"
#: pmblobedit.cpp:39 pmisosurfaceedit.cpp:85 pmmediaedit.cpp:94
-#: pmpreviewsettings.cpp:107 pmrendermodesdialog.cpp:332
+#: pmpreviewsettings.cpp:107 pmrendermodesdialog.cpp:331
msgid "Threshold:"
msgstr "Muga:"
@@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "Azpi-distira metalikoa:"
msgid "Iridiscence"
msgstr "Iridizentzia"
-#: pmfinishedit.cpp:105 pmrendermodesdialog.cpp:344
+#: pmfinishedit.cpp:105 pmrendermodesdialog.cpp:343
msgid "Amount:"
msgstr "Kopurua:"
@@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Lambda:"
msgstr "Lambda:"
#: pmfogedit.cpp:96 pmlistpatternedit.cpp:59 pmpatternedit.cpp:250
-#: pmpreviewsettings.cpp:103 pmrendermodesdialog.cpp:336
+#: pmpreviewsettings.cpp:103 pmrendermodesdialog.cpp:335
msgid "Depth:"
msgstr "Sakonera:"
@@ -1604,11 +1604,11 @@ msgstr "Fitxaduna"
msgid "Floating"
msgstr "Mugikorra"
-#: pmlayoutsettings.cpp:147 pmrainbowedit.cpp:59 pmrendermodesdialog.cpp:274
+#: pmlayoutsettings.cpp:147 pmrainbowedit.cpp:59 pmrendermodesdialog.cpp:273
msgid "Width:"
msgstr "Zabalera:"
-#: pmlayoutsettings.cpp:148 pmrendermodesdialog.cpp:278 pmslopeedit.cpp:45
+#: pmlayoutsettings.cpp:148 pmrendermodesdialog.cpp:277 pmslopeedit.cpp:45
msgid "Height:"
msgstr "Altuera:"
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgstr "Ezin izan da azpi-liburutegi berri bat sortu."
msgid "Name: "
msgstr "Izena: "
-#: pmlibraryentrypreview.cpp:67 pmrendermodesdialog.cpp:255
+#: pmlibraryentrypreview.cpp:67 pmrendermodesdialog.cpp:254
msgid "Description:"
msgstr "Deskribapena:"
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Moldakorra"
msgid "Orient"
msgstr "Orientazioa"
-#: pmlightedit.cpp:90 pmrendermodesdialog.cpp:341
+#: pmlightedit.cpp:90 pmrendermodesdialog.cpp:340
msgid "Jitter"
msgstr "Dardara"
@@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr "material-mapa"
msgid "media"
msgstr "medioa"
-#: pmmediaedit.cpp:46 pmrendermodesdialog.cpp:326
+#: pmmediaedit.cpp:46 pmrendermodesdialog.cpp:325
msgid "Method:"
msgstr "Metodoa:"
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgstr "Inportatu..."
msgid "&Export..."
msgstr "&Esportatu..."
-#: pmpart.cpp:254 pmrendermodesdialog.cpp:41 pmrendermodesdialog.cpp:243
+#: pmpart.cpp:254 pmrendermodesdialog.cpp:41 pmrendermodesdialog.cpp:242
msgid "Render Modes"
msgstr "Errendatze-moduak"
@@ -2565,7 +2565,7 @@ msgstr "Povray gordina"
msgid "Iso Surface"
msgstr "Iso gainazala"
-#: pmpart.cpp:520 pmrendermodesdialog.cpp:350
+#: pmpart.cpp:520
msgid "Radiosity"
msgstr "Erradiositatea"
@@ -3349,7 +3349,7 @@ msgstr "Lurzorua"
msgid "Enable floor"
msgstr "Gaitu lurzorua"
-#: pmpreviewsettings.cpp:96 pmrendermodesdialog.cpp:321
+#: pmpreviewsettings.cpp:96 pmrendermodesdialog.cpp:320
msgid "Antialiasing"
msgstr "Anti-aliasing-a"
@@ -3605,7 +3605,7 @@ msgstr "aurrealdea"
msgid "back"
msgstr "atzealdea"
-#: pmrendermode.cpp:51
+#: pmrendermode.cpp:49
msgid "New mode"
msgstr "Modu berria"
@@ -3626,7 +3626,9 @@ msgid "5: Render shadows, including extended lights"
msgstr "5: Errendatu itzalak, argiztapen hedatuak barne"
#: pmrendermodesdialog.cpp:232
-msgid "6, 7: Compute texture patterns"
+#, fuzzy
+#| msgid "6, 7: Compute texture patterns"
+msgid "6, 7: Compute texture patterns, compute photons"
msgstr "6, 7: Kalkulatu testura-ereduak"
#: pmrendermodesdialog.cpp:233
@@ -3634,66 +3636,58 @@ msgid "8: Compute reflected, refracted, and transmitted rays"
msgstr "8: Kalkulatu isladatutako, errefraktatutako eta igorritako izpiak"
#: pmrendermodesdialog.cpp:234
-msgid "9: Compute media"
-msgstr "9: Kalkulatu medioa"
-
-#: pmrendermodesdialog.cpp:235
-msgid "10: Compute radiosity but no media"
-msgstr "10: Kalkulatu erradiotasuna baina ez medioa"
-
-#: pmrendermodesdialog.cpp:236
-msgid "11: Compute radiosity and media"
-msgstr "10: Kalkulatu erradiotasuna eta medioa"
+msgid "9, 10, 11: Compute media, radiosity and subsurface light transport"
+msgstr ""
-#: pmrendermodesdialog.cpp:269
+#: pmrendermodesdialog.cpp:268
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:284
+#: pmrendermodesdialog.cpp:283
msgid "Subsection"
msgstr "Azpi-sekzioa"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:289
+#: pmrendermodesdialog.cpp:288
msgid "Start column:"
msgstr "Hasierako zutabea:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:293
+#: pmrendermodesdialog.cpp:292
msgid "End column:"
msgstr "Amaierako zutabea:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:297
+#: pmrendermodesdialog.cpp:296
msgid "Start row:"
msgstr "Hasierako lerroa:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:301
+#: pmrendermodesdialog.cpp:300
msgid "End row:"
msgstr "Amaierako lerroa:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:311
+#: pmrendermodesdialog.cpp:310
msgid "Quality"
msgstr "Kalitatea"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:315
+#: pmrendermodesdialog.cpp:314
msgid "Quality:"
msgstr "Kalitatea:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:329
+#: pmrendermodesdialog.cpp:328
msgid "Non Recursive"
msgstr "Ez-errekurtsiboa"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:330
+#: pmrendermodesdialog.cpp:329
msgid "Recursive"
msgstr "Errekurtsiboa"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:357
+#: pmrendermodesdialog.cpp:353
msgid "Output"
msgstr "Irteera"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:360
+#: pmrendermodesdialog.cpp:356
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:449
+#: pmrendermodesdialog.cpp:443
msgid "Please enter a description for the render mode."
msgstr "Sartu errendatze-moduaren deskribapena."
@@ -4306,6 +4300,15 @@ msgstr "Hainbateko objektuak"
msgid "Povray Rendering"
msgstr "Povray errendatzea"
+#~ msgid "9: Compute media"
+#~ msgstr "9: Kalkulatu medioa"
+
+#~ msgid "10: Compute radiosity but no media"
+#~ msgstr "10: Kalkulatu erradiotasuna baina ez medioa"
+
+#~ msgid "11: Compute radiosity and media"
+#~ msgstr "10: Kalkulatu erradiotasuna eta medioa"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Center"
#~ msgstr "Zentrua:"