diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/kdebase/kio_man.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/kdebase/kio_man.po | 150 |
1 files changed, 150 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kio_man.po b/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kio_man.po new file mode 100644 index 00000000000..284ea07a5ac --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kio_man.po @@ -0,0 +1,150 @@ +# translation of kio_man.po to Persian +# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006, 2007. +# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006. +# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006. +# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_man\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-04 10:33+0330\n" +"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" +"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "نازنین کاظمی" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "kazemi@itland.ir" + +#: kio_man.cpp:465 +msgid "" +"No man page matching to %1 found." +"<br>" +"<br>Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n" +"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!" +"<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search " +"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching " +"file in the directory /etc ." +msgstr "" +"صفحه راهنمای مطابق با %1 یافت نشد." +"<br>" +"<br>بررسی کنید که نام صفحۀ مورد نظر، غلط املایی نداشته باشد.\n" +"دقت کنید که باید مراقب نویسههای حروف بزرگ و کوچک باشید!" +"<br>اگر همه چیز صحیح به نظر میرسد، لازم است که مسیر جستجوی بهتر برای صفحات " +"راهنما تنظیم شود، با متغیر محیطی MANPATH یا یک پروندۀ مطابق در فهرست راهنمای " +"/etc باشد." + +#: kio_man.cpp:496 +msgid "Open of %1 failed." +msgstr "خرابی در باز کردن %1." + +#: kio_man.cpp:600 kio_man.cpp:618 +msgid "Man output" +msgstr "خروجی راهنما" + +#: kio_man.cpp:604 +msgid "<body><h1>KDE Man Viewer Error</h1>" +msgstr "<body><h1>خطای مشاهدهگر راهنمای KDE</h1>" + +#: kio_man.cpp:622 +msgid "There is more than one matching man page." +msgstr "بیش از یک مورد مطابق با صفحه راهنما وجود دارد." + +#: kio_man.cpp:633 +msgid "" +"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some " +"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the " +"English version." +msgstr "" +"نکته: اگر صفحه راهنما را به زبان خود میخوانید، آگاه باشید که میتواند شامل " +"برخی اشتباهات بوده یا منسوخ شده باشد. اگر شک دارید، باید به نسخۀ انگلیسی نگاهی " +"بیندازید." + +#: kio_man.cpp:723 +msgid "User Commands" +msgstr "فرمانهای کاربر" + +#: kio_man.cpp:725 +msgid "System Calls" +msgstr "فراخوانیهای سیستم" + +#: kio_man.cpp:727 +msgid "Subroutines" +msgstr "زیرروالها" + +#: kio_man.cpp:729 +msgid "Perl Modules" +msgstr "پیمانههای پرل" + +#: kio_man.cpp:731 +msgid "Network Functions" +msgstr "توابع شبکه" + +#: kio_man.cpp:733 +msgid "Devices" +msgstr "دستگاهها" + +#: kio_man.cpp:735 +msgid "File Formats" +msgstr "قالب پروندهها" + +#: kio_man.cpp:737 +msgid "Games" +msgstr "بازیها" + +#: kio_man.cpp:741 +msgid "System Administration" +msgstr "سرپرست سیستم" + +#: kio_man.cpp:743 +msgid "Kernel" +msgstr "هسته" + +#: kio_man.cpp:745 +msgid "Local Documentation" +msgstr "مستندات محلی" + +#: kio_man.cpp:747 +msgid "New" +msgstr "جدید" + +#: kio_man.cpp:782 kio_man.cpp:786 kio_man.cpp:1209 +msgid "UNIX Manual Index" +msgstr "نمایۀ راهنمای یونیکس" + +#: kio_man.cpp:801 +msgid "Section " +msgstr "بخش " + +#: kio_man.cpp:1214 +msgid "Index for Section %1: %2" +msgstr "نمایه برای بخش %1: %2" + +#: kio_man.cpp:1219 +msgid "Generating Index" +msgstr "ایجاد نمایه" + +#: kio_man.cpp:1529 +msgid "" +"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " +"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " +"PATH before starting KDE." +msgstr "" +"نمیتوان برنامۀ sgml2roff را در سیستم شما یافت. لطفاً، در صورت لزوم آن را نصب " +"کرده، و مسیر جستجو را با تنظیم متغیر محیطی PATH قبل از آغاز KDE توسعه دهید." + +#: kmanpart.cpp:65 +msgid "KMan" +msgstr "" |