diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdebase/kaccess.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdebase/kaccess.po | 58 |
1 files changed, 31 insertions, 27 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kaccess.po index a9a16b6b3b4..01651219799 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kaccess.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kaccess.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaccess\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-27 12:25+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" @@ -17,6 +17,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "نازنین کاظمی" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "kazemi@itland.ir" + #: kaccess.cpp:44 msgid "" "The Shift key has been locked and is now active for all of the following " @@ -170,6 +182,10 @@ msgstr "ابر" msgid "Meta" msgstr "فرا" +#: kaccess.cpp:562 +msgid "Warning" +msgstr "" + #: kaccess.cpp:594 msgid "&When a gesture was used:" msgstr "&هنگام استفاده از یک وضعیت:" @@ -248,8 +264,8 @@ msgstr "واقعاً میخواهید »%1« و »%2« را فعال و »%3 #: kaccess.cpp:704 msgid "" -"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and " -"\"%4\"?" +"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" " +"and \"%4\"?" msgstr "واقعاً میخواهید »%1« و »%2« را فعال و »%3« و »%4« را غیرفعال کنید؟" #: kaccess.cpp:711 @@ -280,8 +296,8 @@ msgstr "" #: kaccess.cpp:734 msgid "" -"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested " -"to change this setting." +"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has " +"requested to change this setting." msgstr "" "شما کلید تبدیل را به مدت ۵ ثانیۀ متوالی فشار دادید، یا برای تغییر این تنظیم، " "کاربرد درخواست شده است." @@ -295,8 +311,8 @@ msgid "" "An application has requested to change these settings, or you used a " "combination of several keyboard gestures." msgstr "" -"برای تغییر این تنظیمات، کاربردی درخواست شده است، یا شما از ترکیبی از چند وضعیت " -"صفحه کلید استفاده کردید." +"برای تغییر این تنظیمات، کاربردی درخواست شده است، یا شما از ترکیبی از چند " +"وضعیت صفحه کلید استفاده کردید." #: kaccess.cpp:746 msgid "An application has requested to change these settings." @@ -305,26 +321,26 @@ msgstr "برای تغییر این تنظیمات، کاربردی درخواس #: kaccess.cpp:751 msgid "" "These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and " -"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and " -"off with standardized keyboard gestures.\n" +"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on " +"and off with standardized keyboard gestures.\n" "\n" -"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and " -"gestures\"." +"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features " +"and gestures\"." msgstr "" "این تنظیمات AccessX برای برخی کاربران معلول لازم هستند، و در مرکز کنترل TDE " "قابل پیکربندی میباشند. همچنین میتوانید آنها را با وضعیتهای صفحه کلید " "استاندارد، روشن و خاموش کنید.\n" "\n" -"اگر به آنها نیاز ندارید، میتوانید »غیرفعال کردن همۀ ویژگیها و وضعیتهای AccessX " -" « را انتخاب کنید." +"اگر به آنها نیاز ندارید، میتوانید »غیرفعال کردن همۀ ویژگیها و وضعیتهای " +"AccessX « را انتخاب کنید." #: kaccess.cpp:768 msgid "" "Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a " "certain length of time before it is accepted." msgstr "" -"نمایش کلیدها فعال شده است. از این به بعد، لازم است پیش از این که پذیرفته شود، " -"هر کلید را برای مدت مشخصی نگه دارید." +"نمایش کلیدها فعال شده است. از این به بعد، لازم است پیش از این که پذیرفته " +"شود، هر کلید را برای مدت مشخصی نگه دارید." #: kaccess.cpp:770 msgid "Slow keys has been disabled." @@ -381,15 +397,3 @@ msgstr "" #: main.cpp:13 msgid "Author" msgstr "نویسنده" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "نازنین کاظمی" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "kazemi@itland.ir" |