diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmlocale.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmlocale.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmlocale.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmlocale.po index cfd81348b4c..cf2e3e6954f 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmlocale.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmlocale.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" "<h1>Country/Region & Language</h1>\n" "<p>From here you can configure language, numeric, and time \n" "settings for your particular region. In most cases it will be \n" -"sufficient to choose the country you live in. For instance KDE \n" +"sufficient to choose the country you live in. For instance TDE \n" "will automatically choose \"German\" as language if you choose \n" "\"Germany\" from the list. It will also change the time format \n" "to use 24 hours and and use comma as decimal separator.</p>\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "<p>از اینجا میتوانید تنظیمات زبان، عدد، و تاریخ \n" "را برای منطقۀ خاص خود پیکربندی کنید. در بیشتر موارد \n" " انتخاب کشوری که در آن زندگی میکنید کافی است. برای نمونه، در صورتی که شما \n" -"»آلمان« را از فهرست انتخاب کنید، KDE به طور خودکار \n" +"»آلمان« را از فهرست انتخاب کنید، TDE به طور خودکار \n" " زبان »آلمانی« را انتخاب میکند. همچنین قالب زمان را \n" "برای استفاده، ۲۴ساعت تغییر میدهد، و از کاما به عنوان جداکننده استفاده میکند. " "</p>\n" @@ -113,9 +113,9 @@ msgstr "بدون نام" #: kcmlocale.cpp:403 msgid "" -"This is where you live. KDE will use the defaults for this country or region." +"This is where you live. TDE will use the defaults for this country or region." msgstr "" -"این محل زندگی شماست. KDE پیشفرضها را برای این کشور یا منطقه استفاده میکند." +"این محل زندگی شماست. TDE پیشفرضها را برای این کشور یا منطقه استفاده میکند." #: kcmlocale.cpp:406 msgid "" @@ -131,10 +131,10 @@ msgstr "زبان مشخصشده را از فهرست حذف میکند." #: kcmlocale.cpp:413 msgid "" -"KDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n" +"TDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n" "If none of the languages are available, US English will be used." msgstr "" -"برنامههای KDE به اولین زبان قابل دسترس در فهرست نمایش داده میشوند.\n" +"برنامههای TDE به اولین زبان قابل دسترس در فهرست نمایش داده میشوند.\n" "اگر هیچ یک از زبانها در دسترس نباشند، از انگلیسی امریکایی استفاده میشود." #: kcmlocale.cpp:420 @@ -147,17 +147,17 @@ msgstr "" #: kcmlocale.cpp:427 msgid "" -"Here you can choose the languages that will be used by KDE. If the first " +"Here you can choose the languages that will be used by TDE. If the first " "language in the list is not available, the second will be used, etc. If only US " "English is available, no translations have been installed. You can get " -"translation packages for many languages from the place you got KDE from." +"translation packages for many languages from the place you got TDE from." "<p>Note that some applications may not be translated to your languages; in this " "case, they will automatically fall back to US English." msgstr "" -"در اینجا میتوانید زبانهایی که توسط KDE استفاده میشوند را انتخاب کنید. اگر " +"در اینجا میتوانید زبانهایی که توسط TDE استفاده میشوند را انتخاب کنید. اگر " "اولین زبان فهرست در دسترس نیست، دومی استفاده میشود و به همین ترتیب بعدی. اگر " "فقط انگلیسی امریکایی در دسترس است، ترجمهها نصب نشدهاند. میتوانید بستههای " -"ترجمه را برای بسیاری از زبانها، از جایی که KDE را به دست آوردید، بگیرید. " +"ترجمه را برای بسیاری از زبانها، از جایی که TDE را به دست آوردید، بگیرید. " "<p>توجه کنید که ممکن است برخی کاربردها به زبان شما ترجمه نشده باشند، در این " "مورد، به طور خودکار به انگلیسی امریکایی برمیگردند." |