summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kio_trash.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdebase/kio_trash.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/kio_trash.po83
1 files changed, 83 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kio_trash.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kio_trash.po
new file mode 100644
index 00000000000..3227f3d2b5f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kio_trash.po
@@ -0,0 +1,83 @@
+# translation of kio_trash.po to Persian
+# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006.
+# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
+# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
+# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_trash\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-10 11:29+0330\n"
+"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
+"Language-Team: Persian <tde-i18n-fa@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ktrash.cpp:30
+msgid "Empty the contents of the trash"
+msgstr "خالی کردن محتویات زباله"
+
+#: ktrash.cpp:32
+msgid "Restore a trashed file to its original location"
+msgstr "بازگردانی پروندۀ زباله‌شده به محل اصلی آن"
+
+#: ktrash.cpp:34
+msgid "Ignored"
+msgstr "چشم‌پوشی‌شده"
+
+#: ktrash.cpp:42
+msgid "ktrash"
+msgstr ""
+
+#: ktrash.cpp:43
+msgid ""
+"Helper program to handle the KDE trash can\n"
+"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' "
+"trash:/\""
+msgstr ""
+"برنامۀ کمک‌کننده برای گرداندن زبالۀ KDE \n"
+"نکته: برای حرکت پرونده‌ها به زباله، از ktrash استفاده نکنید، ولی »kfmclient "
+"«url» trash:/ را حرکت می‌دهد«"
+
+#: kio_trash.cpp:46
+msgid "Protocol name"
+msgstr "نام قرارداد"
+
+#: kio_trash.cpp:47 kio_trash.cpp:48
+msgid "Socket name"
+msgstr "نام سوکت"
+
+#: kio_trash.cpp:97 kio_trash.cpp:160 kio_trash.cpp:317 kio_trash.cpp:349
+#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523
+#, c-format
+msgid "Malformed URL %1"
+msgstr "نشانی وب بد شکل %1"
+
+#: kio_trash.cpp:116
+msgid ""
+"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this "
+"item to its original location. You can either recreate that directory and use "
+"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it."
+msgstr ""
+"فهرست راهنمای %1 دیگر وجود ندارد، بنابراین امکان بازگرداندن این فقره به محل "
+"اصلی آن نیست. شما می‌توانید آن فهرست را مجدداً ایجاد کرده و دوباره از عمل "
+"بازگردانی استفاده کنید، یا فقره را به جای دیگری برای بازگردانی آن بکشید."
+
+#: kio_trash.cpp:145
+msgid "This file is already in the trash bin."
+msgstr "پرونده هنوز در سطل زباله است."
+
+#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:52
+msgid "General"
+msgstr "عمومی"
+
+#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:55
+msgid "Original Path"
+msgstr "مسیر اصلی"
+
+#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:56
+msgid "Date of Deletion"
+msgstr "تاریخ حذف"