diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdegraphics')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kcmkamera.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kcoloredit.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kdvi.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kfax.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kgamma.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kiconedit.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kmrml.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kolourpaint.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kooka.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kruler.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/ksnapshot.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kview.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kviewshell.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kviewviewer.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/libkscan.po | 4 |
15 files changed, 48 insertions, 48 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kcmkamera.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kcmkamera.po index 5ce0d63c682..e0e73919dcc 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kcmkamera.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kcmkamera.po @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "" "<br>" "<br>\n" "To view and download images from the digital camera, go to address\n" -"<a href=\"camera:/\">camera:/</a> in Konqueror and other KDE applications." +"<a href=\"camera:/\">camera:/</a> in Konqueror and other TDE applications." msgstr "" "<h1>دوربین رقمی</h1>\n" "این پیمانه به شما اجازه میدهد که برای دوربین رقمی خود، پشتیبانی را پیکربندی " @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" "<br>" "<br>\n" "برای مشاهده و بارگیری تصاویر از دوربین رقمی، به نشانی\n" -"<a href=\"camera:/\">camera:/</a> در Konqueror و کاربردهای دیگر KDE مراجعه " +"<a href=\"camera:/\">camera:/</a> در Konqueror و کاربردهای دیگر TDE مراجعه " "کنید." #: kameradevice.cpp:79 diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kcoloredit.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kcoloredit.po index 9bd6e1a0d8f..02ab6390d76 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kcoloredit.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kcoloredit.po @@ -148,8 +148,8 @@ msgid "File to open" msgstr "پرونده برای باز کردن" #: main.cpp:44 -msgid "Rewrote UI code to be KDE standards compliant" -msgstr "برای این که پیرو استانداردهای KDE باشد، کد واسط کاربر را دوباره نوشت" +msgid "Rewrote UI code to be TDE standards compliant" +msgstr "برای این که پیرو استانداردهای TDE باشد، کد واسط کاربر را دوباره نوشت" #. i18n: file kcoloreditui.rc line 12 #: rc.cpp:6 diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kdvi.po index a9c0b57b8b2..175d6c3349c 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -287,8 +287,8 @@ msgid "Need to Specify Editor" msgstr "لزوم مشخص کردن ویرایشگر" #: dviRenderer.cpp:753 -msgid "Use KDE's Editor Kate for Now" -msgstr "استفاده از ویرایشگر Kate KDE برای الان" +msgid "Use TDE's Editor Kate for Now" +msgstr "استفاده از ویرایشگر Kate TDE برای الان" #: dviRenderer.cpp:785 msgid "" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kfax.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kfax.po index f67d42517f8..7b03abfc17e 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kfax.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kfax.po @@ -145,8 +145,8 @@ msgid "Type: Raw " msgstr "نوع: خام" #: kfax.cpp:1622 -msgid "KDE G3/G4 Fax Viewer" -msgstr "مشاهدهگر دورنگار G3/G4 KDE" +msgid "TDE G3/G4 Fax Viewer" +msgstr "مشاهدهگر دورنگار G3/G4 TDE" #: kfax.cpp:1627 msgid "Fine resolution" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kgamma.po index 1f5f4b84771..938165bc0f6 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kgamma.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kgamma.po @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "" "the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test " "images help you to find proper settings." "<br> You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for " -"that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the " +"that) or to your own TDE settings. On multi head systems you can correct the " "gamma values separately for all screens." msgstr "" "<h1>گامای نمایشگر</h1> ابزاری برای تغییر اصلاح گامای نمایشگر میباشد. برای " @@ -94,5 +94,5 @@ msgstr "" "تنظیمات براقی و سایه روشنی نمایشگرتان را اصلاح کنید. تصاویر آزمون در یافتن " "تنظیمات مناسب، به شما کمک میکنند." "<br> میتوانید آنها را به صورت کل سیستمی در XF86Config )دستیابی به ریشه برای آن " -"لازم است( یا در تنظیمات KDE خود ذخیره کنید. در مورد سیستمهای چند سری، میتوانید " +"لازم است( یا در تنظیمات TDE خود ذخیره کنید. در مورد سیستمهای چند سری، میتوانید " "مقادیر گاما را به طور جداگانه برای تمام پردهها اصلاح کنید." diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kiconedit.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kiconedit.po index 6343e583665..b10134bced3 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kiconedit.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kiconedit.po @@ -28,8 +28,8 @@ msgid "Pallette Toolbar" msgstr "میله ابزار پالت" #: main.cpp:35 -msgid "KDE Icon Editor" -msgstr "ویرایشگر شمایل KDE" +msgid "TDE Icon Editor" +msgstr "ویرایشگر شمایل TDE" #: main.cpp:39 msgid "Icon file(s) to open" @@ -598,11 +598,11 @@ msgstr "رنگهای سیستم:" msgid "" "System colors\n" "\n" -"Here you can select colors from the KDE icon palette" +"Here you can select colors from the TDE icon palette" msgstr "" "رنگهای سیستم\n" "\n" -"در اینجا میتوانید رنگها را از پالت شمایل KDE برگزینید" +"در اینجا میتوانید رنگها را از پالت شمایل TDE برگزینید" #: palettetoolbar.cpp:70 msgid "Custom colors:" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kmrml.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kmrml.po index fe8868c3868..30117904b4c 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kmrml.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kmrml.po @@ -159,8 +159,8 @@ msgid "Sto&p" msgstr "&ایست" #: mrml_part.cpp:837 -msgid "MRML Client for KDE" -msgstr "کارخواه MRML برای KDE" +msgid "MRML Client for TDE" +msgstr "کارخواه MRML برای TDE" #: mrml_part.cpp:839 msgid "A tool to search for images by their content" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "بازنشانی پیکربندی" #: kcontrol/kcmkmrml.cpp:133 msgid "" -"<h1>Image Index</h1>KDE can make use of the GNU Image Finding Tool (GIFT) to " +"<h1>Image Index</h1>TDE can make use of the GNU Image Finding Tool (GIFT) to " "perform queries based not just on filenames, but on file content." "<p>For example, you can search for an image by giving an example image that " "looks similar to the one you are looking for.</p>" @@ -317,7 +317,7 @@ msgid "" "<p>Here you can configure the servers (you can also query remote servers) and " "the directories to index.</p>" msgstr "" -"<h1>نمایۀ تصویر</h1>KDE، میتواند کاری کند که از ابزار تصویریابی GNU (GIFT) " +"<h1>نمایۀ تصویر</h1>TDE، میتواند کاری کند که از ابزار تصویریابی GNU (GIFT) " "استفاده شود، تا پرسوجوها نه تنها بر اساس نام پروندهها، بلکه بر اساس محتوای " "پرونده اجرا شوند." "<p>برای مثال، با ارائۀ تصویر مثالی که شبیه تصویری باشد که در جستجوی آن هستید، " diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kolourpaint.po index 4e6edfe4438..9ab35c19970 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kolourpaint.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kolourpaint.po @@ -39,8 +39,8 @@ msgid "KolourPaint" msgstr "" #: kolourpaint.cpp:65 -msgid "Paint Program for KDE" -msgstr "برنامۀ نقاشی برای KDE" +msgid "Paint Program for TDE" +msgstr "برنامۀ نقاشی برای TDE" #: kolourpaint.cpp:79 msgid "Maintainer" @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "به دست آوردن &تصاویر پرده" msgid "" "<p>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot will be placed " "into the clipboard and you will be able to paste it in KolourPaint.</p>" -"<p>You may configure the <b>Desktop Screenshot</b> shortcut in the KDE Control " +"<p>You may configure the <b>Desktop Screenshot</b> shortcut in the TDE Control " "Center module <a href=\"configure kde shortcuts\">Keyboard Shortcuts</a>.</p>" "<p>Alternatively, you may try the application <a href=\"run ksnapshot\">" "KSnapshot</a>.</p>" @@ -507,14 +507,14 @@ msgstr "" "<p>برای به دست آوردن یک تصویر پرده، <b>%1</b> را فشار دهید. تصویر پرده در تخته " "یادداشت جای میگیرد، و قادر به چسباندن آن در KolourPaint میباشید.</p>" "ممکن است میانبر <b>تصویر پردۀ رومیزی</b> را در میانبرهای صفحه کلید پیمانۀ " -"مرکز کنترل KDE <a href=\"configure kde shortcuts\">میانبرهای صفحه کلید</a> " +"مرکز کنترل TDE <a href=\"configure kde shortcuts\">میانبرهای صفحه کلید</a> " "پیکربندی کنید. وگرنه، ممکن است کاربرد <a href=\"run ksnapshot\">KSnapshot</a> " "را امتحان نمایید.</p>" #: kpmainwindow_help.cpp:154 msgid "" -"<p>You do not appear to be running KDE.</p>" -"<p>Once you have loaded KDE:" +"<p>You do not appear to be running TDE.</p>" +"<p>Once you have loaded TDE:" "<br>" "<blockquote>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>" ". The screenshot will be placed into the clipboard and you will be able to " @@ -522,8 +522,8 @@ msgid "" "<p>Alternatively, you may try the application <a href=\"run ksnapshot\">" "KSnapshot</a>.</p>" msgstr "" -"<p>به نظر نمیرسد که در حال اجرای KDE باشید.</p>" -"<p>یک بار KDE را بار کردهاید:" +"<p>به نظر نمیرسد که در حال اجرای TDE باشید.</p>" +"<p>یک بار TDE را بار کردهاید:" "<br>" "<blockquote> برای به دست آوردن یک تصویر پرده، <b>%1</b> " "را فشار دهید. تصویر پرده در تخته یادداشت جای میگیرد، و قادر به چسباندن آن در " diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kooka.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kooka.po index e7ce7dbc332..4cf9be2fef8 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kooka.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kooka.po @@ -557,8 +557,8 @@ msgid "Version: " msgstr "نسخه:" #: kooka.cpp:97 -msgid "KDE Scanning" -msgstr "پویش KDE" +msgid "TDE Scanning" +msgstr "پویش TDE" #: kooka.cpp:140 msgid "&OCR Image..." diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kruler.po index df5cbd2365e..dc4c980e02c 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kruler.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kruler.po @@ -103,8 +103,8 @@ msgid "&Full Screen Height" msgstr "ارتفاع &تمام پرده" #: main.cpp:29 -msgid "KDE Screen Ruler" -msgstr "خطکش پردۀ KDE" +msgid "TDE Screen Ruler" +msgstr "خطکش پردۀ TDE" #: main.cpp:31 msgid "A screen ruler for the K Desktop Environment" @@ -115,8 +115,8 @@ msgid "Programming" msgstr "برنامهسازی" #: main.cpp:37 -msgid "Initial port to KDE 2" -msgstr "درگاه آغازین برای KDE ۲" +msgid "Initial port to TDE 2" +msgstr "درگاه آغازین برای TDE ۲" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/ksnapshot.po index ed044f96e7f..e8ab30680c0 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/ksnapshot.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/ksnapshot.po @@ -281,8 +281,8 @@ msgid "The screen has been successfully grabbed." msgstr "پرده به طور موفقیتآمیزی به چنگ افتاده است." #: main.cpp:34 -msgid "KDE Screenshot Utility" -msgstr "سودمندی تصویر پردۀ KDE" +msgid "TDE Screenshot Utility" +msgstr "سودمندی تصویر پردۀ TDE" #: main.cpp:39 msgid "Captures the window under the mouse on startup (instead of the desktop)" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kview.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kview.po index cc7ed22b489..a61ac408161 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kview.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kview.po @@ -45,8 +45,8 @@ msgid "Cr&op" msgstr "&خط برش" #: main.cpp:26 -msgid "KDE Image Viewer" -msgstr "مشاهدهگر تصویر KDE" +msgid "TDE Image Viewer" +msgstr "مشاهدهگر تصویر TDE" #: main.cpp:30 msgid "Image to open" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kviewshell.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kviewshell.po index f677ac5e171..4716cda687d 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kviewshell.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kviewshell.po @@ -295,23 +295,23 @@ msgid "" "<p><b>Problem:</b> The document <b>%1</b> cannot be shown.</p>" "<p><b>Reason:</b> The software component <b>%2</b> which is required to display " "your files could not be initialized. This could point to serious " -"misconfiguration of your KDE system, or to damaged program files.</p>" +"misconfiguration of your TDE system, or to damaged program files.</p>" "<p><b>What you can do:</b> You could try to re-install the software packages in " "question. If that does not help, you could file an error report, either to the " "provider of your software (e.g. the vendor of your Linux distribution), or " "directly to the authors of the software. The entry <b>Report Bug...</b> " -"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the KDE programmers.</p></qt>" +"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the TDE programmers.</p></qt>" msgstr "" "<qt>" "<p><b>مسئله:</b> سند <b>%1</b> را نمیتوان نمایش داد.</p>" "<p><b>دلیل:</b> مؤلفۀ نرمافزار <b>%2</b> که برای نمایش پروندههایتان لازم است " -"را نتوانست مقداردهی اولیه کند. این میتواند به پیکربندی بد سیستم KDE شما، یا به " +"را نتوانست مقداردهی اولیه کند. این میتواند به پیکربندی بد سیستم TDE شما، یا به " "پروندههای آسیبدیدۀ برنامه اشاره داشته باشد.</p>" "<p><b>چه کار میتوانید انجام دهید:</b> میتوانستید سعی کنید بستههای نرمافزاری " "مورد بحث را مجدداً نصب کنید. اگر این کار کمک نکند، میتوانستید گزارش خطا را یا " "برای تهیهکنندۀ نرمافزارتان )برای مثال، فروشندۀ توزیع لینوکستان(، یا برای " "نویسندگان نرمافزار، پرونده کنید. مدخل <b>گزارش اشکال...</b> در گزینگان <b>" -"کمک</b> به شما کمک میکند تا با برنامهسازان KDE تماس بگیرید.</p></qt>" +"کمک</b> به شما کمک میکند تا با برنامهسازان TDE تماس بگیرید.</p></qt>" #: kviewpart.cpp:159 kviewpart.cpp:836 msgid "Error Initializing Software Component" @@ -565,23 +565,23 @@ msgid "" "<p><b>Problem:</b> The document <b>%1</b> cannot be shown.</p>" "<p><b>Reason:</b> The software component <b>%2</b> which is required to display " "files of type <b>%3</b> could not be initialized. This could point to serious " -"misconfiguration of your KDE system, or to damaged program files.</p>" +"misconfiguration of your TDE system, or to damaged program files.</p>" "<p><b>What you can do:</b> You could try to re-install the software packages in " "question. If that does not help, you could file an error report, either to the " "provider of your software (e.g. the vendor of your Linux distribution), or " "directly to the authors of the software. The entry <b>Report Bug...</b> " -"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the KDE programmers.</p></qt>" +"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the TDE programmers.</p></qt>" msgstr "" "<qt>" "<p><b>مسئله:</b> سند <b>%1</b> را نمیتوان نمایش داد.</p>" "<p><b>دلیل:</b> مؤلفۀ نرمافزاری <b>%2</b> که برای نمایش پروندههای نوع <b>" "%3</b> لازم است را نمیتوان مقداردهی اولیه کرد. این کار میتوانست به پیکربندی " -"بد سیستم KDE شما، یا به پروندههای آسیبدیدۀ برنامه اشاره کند.</p>" +"بد سیستم TDE شما، یا به پروندههای آسیبدیدۀ برنامه اشاره کند.</p>" "<p><b>چه کار میتوانید انجام دهید:</b> میتوانستید سعی کنید بستههای نرمافزاری " "مورد بحث را مجدداً نصب کنید. اگر آن کمک نکند، میتوانید یک گزارش خطا، یا برای " "تهیهکنندۀ نرمافزارتان )برای مثال، فروشندۀ لینوکستان(، یا مستقیماً برای " "نویسندگان نرمافزار پرونده کنید. مدخل <b>گزارش اشکال...</b> در گزینگان <b>" -"کمک</b> به شما کمک میکند تا با برنامهسازان KDE تماس بگیرید.</p></qt>" +"کمک</b> به شما کمک میکند تا با برنامهسازان TDE تماس بگیرید.</p></qt>" #: kviewpart.cpp:929 msgid "Your document has been modified. Do you really want to close it?" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kviewviewer.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kviewviewer.po index fb79464a2f2..4ad1b5224cd 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kviewviewer.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kviewviewer.po @@ -72,8 +72,8 @@ msgid "KView" msgstr "" #: kviewviewer.cpp:173 -msgid "KDE Image Viewer Part" -msgstr "جزء مشاهدهگر تصویر KDE" +msgid "TDE Image Viewer Part" +msgstr "جزء مشاهدهگر تصویر TDE" #: kviewviewer.cpp:175 msgid "(c) 1997-2002, The KView Developers" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/libkscan.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/libkscan.po index ec50fc80f4f..586d9fe84cf 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/libkscan.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/libkscan.po @@ -419,13 +419,13 @@ msgstr "به دست آوردن پیشنمایش خاکستری حتی در ح #: scanparams.cpp:518 msgid "" "<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE <I>" -"(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the KDE scan " +"(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the TDE scan " "support.<P>Please install and configure SANE correctly on your system.<P>" "Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out more " "about SANE installation and configuration. " msgstr "" "<B>مسئله: پویشگری یافت نشد</B><P> سیستمتان، نصب SANE<I>" -"(دستیابی به پویشگر الان آسان است)</I>را که توسط پشتیبانی پویش KDE لازم میشود " +"(دستیابی به پویشگر الان آسان است)</I>را که توسط پشتیبانی پویش TDE لازم میشود " "را فراهم نکند.<P>لطفاً، SANE را درست در سیستمتان نصب و پیکربندی کنید.<P>" "برای درک مطالب بیشتر در مورد نصب و پیکربندی SANE، صفحه آغازۀ SANE زیر " "http://www.sane-project.org را مشاهده کنید." |