summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/tdepim/tdeio_imap4.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdepim/tdeio_imap4.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdepim/tdeio_imap4.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/tdeio_imap4.po
index c883a8e04f4..d88d6d675fd 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/tdeio_imap4.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/tdeio_imap4.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_imap4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-19 10:48+0330\n"
"Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
+"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -99,11 +100,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"بازیابی اطلاعات کاربر ارشد quota روی پوشۀ %1 خراب شد. کارساز بازگشته: %2"
-#: imap4.cc:1783
-msgid "Unable to close mailbox."
-msgstr "قادر به بستن نامه‌دان نیست."
-
-#: imap4.cc:2051
+#: imap4.cc:2052
msgid ""
"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n"
"It identified itself with: %2"
@@ -111,7 +108,7 @@ msgstr ""
"کارساز %1 نه IMAP4 و نه IMAP4rev1 را پشتیبانی می‌کند.\n"
"خودش را با: %2 تشخیص می‌دهد"
-#: imap4.cc:2062
+#: imap4.cc:2063
msgid ""
"The server does not support TLS.\n"
"Disable this security feature to connect unencrypted."
@@ -119,23 +116,23 @@ msgstr ""
"کارساز، TLS را پشتیبانی نمی‌کند.\n"
"این ویژگی امنیتی را غیرفعال کنید تا بدون رمزبندی متصل شود."
-#: imap4.cc:2087
+#: imap4.cc:2088
msgid "Starting TLS failed."
msgstr "خرابی در آغاز TLS."
-#: imap4.cc:2096
+#: imap4.cc:2097
msgid "LOGIN is disabled by the server."
msgstr "ورود توسط کارساز غیرفعال می‌شود."
-#: imap4.cc:2103
+#: imap4.cc:2104
msgid "The authentication method %1 is not supported by the server."
msgstr "روش احراز هویت %1 به وسیله کارساز پشتیبانی نمی‌شود."
-#: imap4.cc:2119
+#: imap4.cc:2132
msgid "Username and password for your IMAP account:"
msgstr "نام کاربر و اسم‌ رمز برای حساب IMAP شما:"
-#: imap4.cc:2133
+#: imap4.cc:2146
msgid ""
"Unable to login. Probably the password is wrong.\n"
"The server %1 replied:\n"
@@ -145,7 +142,7 @@ msgstr ""
"کارساز %1 پاسخ داد:\n"
"%2"
-#: imap4.cc:2140
+#: imap4.cc:2153
msgid ""
"Unable to authenticate via %1.\n"
"The server %2 replied:\n"
@@ -155,10 +152,13 @@ msgstr ""
"کارساز %2 پاسخ داد:\n"
"%3"
-#: imap4.cc:2147
+#: imap4.cc:2160
msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_imap4."
msgstr "احراز هویت SASL به tdeio_imap4 ترجمه نمی‌شود."
-#: imap4.cc:2691
+#: imap4.cc:2704
msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2"
msgstr "قادر به باز کردن پوشۀ %1 نیست. کارساز پاسخ داد: %2"
+
+#~ msgid "Unable to close mailbox."
+#~ msgstr "قادر به بستن نامه‌دان نیست."