diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po | 72 |
1 files changed, 31 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po b/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po index 4b42b9909f0..298a584d640 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmthinkpad\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-01 12:16+0330\n" "Last-Translator: Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18-fa@kde.org>\n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; Plural=0;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "مریم سادات رضوی" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -51,8 +51,8 @@ msgstr "" #: main.cpp:95 msgid "" -"Could not write to dev.acpi_ibm.0.volume. Using software volume, required for " -"R30/R31 models, or using a custom volume change step is disabled." +"Could not write to dev.acpi_ibm.0.volume. Using software volume, required " +"for R30/R31 models, or using a custom volume change step is disabled." msgstr "" "در dev.acpi_ibm.0.volume نمیتوان نوشت. استفاده از حجم صدای نرمافزار، مورد " "نیاز برای پیمانههای R30/R31، یا استفاده از مسیر تغییر حجم صدای سفارشی، " @@ -60,92 +60,82 @@ msgstr "" #: main.cpp:114 msgid "" -"Could not write to %1. To use the software volume, required for R30/R31 models " -"and to use a custom volume change step, set the nvram device to world " +"Could not write to %1. To use the software volume, required for R30/R31 " +"models and to use a custom volume change step, set the nvram device to world " "writeable: <em>chmod 666 /dev/nvram</em>" msgstr "" "نمیتوان در %1 نوشت. برای استفاده از حجم صدای نرمافزار، مورد نیاز برای " "پیمانههای R30/R31 و استفاده از مسیری سفارشی برای تغییر حجم صدا، دستگاه nvram " -"را تنظیم کنید تا برای تمام دنیا قابل خواندن شود: <em>chmod 666 /dev/nvram</em>" +"را تنظیم کنید تا برای تمام دنیا قابل خواندن شود: <em>chmod 666 /dev/nvram</" +"em>" #: main.cpp:122 msgid "Thinkpad Buttons KMilo Plugin Ready For Configuration" msgstr "دکمههای Thinkpad وصلۀ KMilo برای پیکربندی آماده هستند" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 16 -#: rc.cpp:3 +#: kcmthinkpad_general.ui:16 #, no-c-format msgid "KVaio: General Options" msgstr "KVaio: گزینههای عمومی" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 33 -#: rc.cpp:6 +#: kcmthinkpad_general.ui:33 #, no-c-format msgid "" "Could not read /dev/nvram. If you have an IBM Thinkpad load the nvram Linux " -"module <em>insmod nvram</em> and create the node <em>" -"mknod /dev/nvram c 10 144</em> then make the device readable <em>" -"chmod 664 /dev/nvram</em> or writable <em>chmod 666 /dev/nvram</em>." -"<p> nvram must be writable for software volume control required for R30/R31 " -"models and for using a custom volume change step." +"module <em>insmod nvram</em> and create the node <em>mknod /dev/nvram c 10 " +"144</em> then make the device readable <em>chmod 664 /dev/nvram</em> or " +"writable <em>chmod 666 /dev/nvram</em>.<p> nvram must be writable for " +"software volume control required for R30/R31 models and for using a custom " +"volume change step." msgstr "" "نمیتوان dev/nvram/ را خواند. اگر یک IBM Thinkpad دارید، پیمانۀ لینوکس nvram " -"<em>insmod nvram</em> را بارگذاری کنید، و گرۀ <em>mknod /dev/nvram c 10 144</em>" -"را ایجاد کنید. سپس دستگاه را قابل خواندن <em>chmod 664 /dev/nvram</em>" -"یا قابل نوشتن <em>chmod666 /dev/nvram</em> کنید." -"<p>nvram باید برای کنترل حجم صدای نرمافزار مورد نیاز برای مدلهای R30/R31 و " -"استفاده از مسیر تغییر حجم صدای سفارشی قابل نوشتن باشد. " - -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 41 -#: rc.cpp:9 +"<em>insmod nvram</em> را بارگذاری کنید، و گرۀ <em>mknod /dev/nvram c 10 144</" +"em>را ایجاد کنید. سپس دستگاه را قابل خواندن <em>chmod 664 /dev/nvram</em>یا " +"قابل نوشتن <em>chmod666 /dev/nvram</em> کنید.<p>nvram باید برای کنترل حجم " +"صدای نرمافزار مورد نیاز برای مدلهای R30/R31 و استفاده از مسیر تغییر حجم صدای " +"سفارشی قابل نوشتن باشد. " + +#: kcmthinkpad_general.ui:41 #, no-c-format msgid "Thinkpad Button Options" msgstr "گزینههای دکمۀ Thinkpad" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 52 -#: rc.cpp:12 +#: kcmthinkpad_general.ui:52 #, no-c-format msgid "Run Thinkpad Buttons KMilo plugin" msgstr "اجرای دکمههای Thinkpad وصلۀ KMilo" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 60 -#: rc.cpp:15 +#: kcmthinkpad_general.ui:60 #, no-c-format msgid "Change volume in software (required by R30/R31)" msgstr "تغییر حجم صدا در نرمافزار )مورد نیاز توسطR30/R31(" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 76 -#: rc.cpp:18 +#: kcmthinkpad_general.ui:76 #, no-c-format msgid "Command for Mail button:" msgstr "فرمان برای دکمۀ نامه:" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 84 -#: rc.cpp:21 +#: kcmthinkpad_general.ui:84 #, no-c-format msgid "Command for FN-Zoom button:" msgstr "فرمان برای دکمۀ بزرگنمایی- FN:" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 105 -#: rc.cpp:24 +#: kcmthinkpad_general.ui:105 #, no-c-format msgid "Command for Search button:" msgstr "فرمان برای دکمۀ جستجو:" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 140 -#: rc.cpp:27 +#: kcmthinkpad_general.ui:140 #, no-c-format msgid "Volume step (out of 100):" msgstr "گام حجم صدا )بیش از ۱۰۰(:" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 161 -#: rc.cpp:30 +#: kcmthinkpad_general.ui:161 #, no-c-format msgid "Command for Home button:" msgstr "فرمان برای دکمۀ آغازه:" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 201 -#: rc.cpp:33 +#: kcmthinkpad_general.ui:201 #, no-c-format msgid "Command for Thinkpad button:" msgstr "فرمان برای دکمۀ Thinkpad:" |