diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fi/messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po | 320 |
1 files changed, 0 insertions, 320 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po b/tde-i18n-fi/messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po deleted file mode 100644 index 13c677a7627..00000000000 --- a/tde-i18n-fi/messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po +++ /dev/null @@ -1,320 +0,0 @@ -# translation of kfile_jpeg.po to -# translation of kfile_jpeg.po to Finnish -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@d5k.net>, 2003. -# Teemu Rytilahti <tpr@d5k.net>, 2003. -# Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>, 2003, 2004, 2005. -# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>, 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-24 12:49+0300\n" -"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n" -"Language-Team: Finnish <tde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: kfile_jpeg.cpp:58 -msgid "JPEG Exif" -msgstr "JPEG Exif" - -#: kfile_jpeg.cpp:61 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentti" - -#: kfile_jpeg.cpp:67 -msgid "Camera Manufacturer" -msgstr "Kameran valmistaja" - -#: kfile_jpeg.cpp:70 -msgid "Camera Model" -msgstr "Kameran malli" - -#: kfile_jpeg.cpp:73 -msgid "Date/Time" -msgstr "Päiväys/aika" - -#: kfile_jpeg.cpp:76 -msgid "Creation Date" -msgstr "Luontipäiväys" - -#: kfile_jpeg.cpp:79 -msgid "Creation Time" -msgstr "Luontiaika" - -#: kfile_jpeg.cpp:82 -msgid "Dimensions" -msgstr "Mitat" - -#: kfile_jpeg.cpp:90 -msgid "Color Mode" -msgstr "Väritila" - -#: kfile_jpeg.cpp:93 -msgid "Flash Used" -msgstr "Käytetty salamaa" - -#: kfile_jpeg.cpp:95 -msgid "Focal Length" -msgstr "Polttoväli" - -#: kfile_jpeg.cpp:99 -msgid "35mm Equivalent" -msgstr "35mm vastaava" - -#: kfile_jpeg.cpp:103 -msgid "CCD Width" -msgstr "CCD-leveys" - -#: kfile_jpeg.cpp:107 -msgid "Exposure Time" -msgstr "Valotusaika" - -#: kfile_jpeg.cpp:111 -msgid "Aperture" -msgstr "Aukko" - -#: kfile_jpeg.cpp:114 -msgid "Focus Dist." -msgstr "Kohdistuksen etäisyys" - -#: kfile_jpeg.cpp:117 -msgid "Exposure Bias" -msgstr "Valotuksen korjaus" - -#: kfile_jpeg.cpp:120 -msgid "Whitebalance" -msgstr "Valkotasapaino" - -#: kfile_jpeg.cpp:123 -msgid "Metering Mode" -msgstr "Mittaustapa" - -#: kfile_jpeg.cpp:126 -msgid "Exposure" -msgstr "Valotus" - -#: kfile_jpeg.cpp:129 -msgid "ISO Equiv." -msgstr "ISO equiv." - -#: kfile_jpeg.cpp:132 -msgid "JPEG Quality" -msgstr "JPEG-laatu" - -#: kfile_jpeg.cpp:135 -msgid "User Comment" -msgstr "Käyttäjän kommentti" - -#: kfile_jpeg.cpp:139 -msgid "JPEG Process" -msgstr "JPEG prosessi" - -#: kfile_jpeg.cpp:142 -msgid "Thumbnail" -msgstr "Esikatselukuva" - -#: kfile_jpeg.cpp:248 -msgid "Color" -msgstr "Väri" - -#: kfile_jpeg.cpp:248 -msgid "Black and white" -msgstr "Musta ja valkoinen" - -#: kfile_jpeg.cpp:252 -msgid "" -"_: Flash\n" -"(unknown)" -msgstr "(tuntematon)" - -#: kfile_jpeg.cpp:254 -msgid "" -"_: Flash\n" -"No" -msgstr "Ei" - -#: kfile_jpeg.cpp:259 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Fired" -msgstr "Laukaistiin" - -#: kfile_jpeg.cpp:264 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Fill Fired" -msgstr "Täyttölaukaistiin" - -#: kfile_jpeg.cpp:267 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Off" -msgstr "Poissa" - -#: kfile_jpeg.cpp:270 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Auto Off" -msgstr "Automaattisesti poissa" - -#: kfile_jpeg.cpp:275 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Auto Fired" -msgstr "Automaattilaukaistu" - -#: kfile_jpeg.cpp:278 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Not Available" -msgstr "Ei saatavilla" - -#: kfile_jpeg.cpp:319 -msgid "Infinite" -msgstr "Loputon" - -#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403 -#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462 -msgid "Unknown" -msgstr "Tuntematon" - -#: kfile_jpeg.cpp:338 -msgid "Daylight" -msgstr "Päivänvalo" - -#: kfile_jpeg.cpp:341 -msgid "Fluorescent" -msgstr "Fluoresoiva" - -#: kfile_jpeg.cpp:345 -msgid "Tungsten" -msgstr "Volframi" - -#: kfile_jpeg.cpp:348 -msgid "Standard light A" -msgstr "Oletusvalo A" - -#: kfile_jpeg.cpp:351 -msgid "Standard light B" -msgstr "Oletusvalo B" - -#: kfile_jpeg.cpp:354 -msgid "Standard light C" -msgstr "Oletusvalo C" - -#: kfile_jpeg.cpp:357 -msgid "D55" -msgstr "D55" - -#: kfile_jpeg.cpp:360 -msgid "D65" -msgstr "D65" - -#: kfile_jpeg.cpp:363 -msgid "D75" -msgstr "D75" - -#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399 -msgid "Other" -msgstr "Muut" - -#: kfile_jpeg.cpp:381 -msgid "Average" -msgstr "Keskimääräinen" - -#: kfile_jpeg.cpp:384 -msgid "Center weighted average" -msgstr "Keskitetty keskiarvo" - -#: kfile_jpeg.cpp:387 -msgid "Spot" -msgstr "Spotti" - -#: kfile_jpeg.cpp:390 -msgid "MultiSpot" -msgstr "Multispotti" - -#: kfile_jpeg.cpp:393 -msgid "Pattern" -msgstr "Kuvio" - -#: kfile_jpeg.cpp:396 -msgid "Partial" -msgstr "Osittainen" - -#: kfile_jpeg.cpp:411 -msgid "Not defined" -msgstr "Määrittelemätön" - -#: kfile_jpeg.cpp:414 -msgid "Manual" -msgstr "Manuaalinen" - -#: kfile_jpeg.cpp:417 -msgid "Normal program" -msgstr "Normaali ohjelma" - -#: kfile_jpeg.cpp:420 -msgid "Aperture priority" -msgstr "Aukon prioriteetti" - -#: kfile_jpeg.cpp:423 -msgid "Shutter priority" -msgstr "Sulkimen prioriteetti" - -#: kfile_jpeg.cpp:426 -msgid "" -"Creative program\n" -"(biased toward fast shutter speed)" -msgstr "" -"Luova ohjelma\n" -"(painotettu kohti nopeaa suljinnopeutta)" - -#: kfile_jpeg.cpp:429 -msgid "" -"Action program\n" -"(biased toward fast shutter speed)" -msgstr "" -"Toimintaohjelma\n" -"(painotettu kohti nopeaa suljinnopeutta)" - -#: kfile_jpeg.cpp:432 -msgid "" -"Portrait mode\n" -"(for closeup photos with the background out of focus)" -msgstr "" -"Muotokuvatila\n" -"(lähikuviin, joissa tausta on epätarkka)" - -#: kfile_jpeg.cpp:435 -msgid "" -"Landscape mode\n" -"(for landscape photos with the background in focus)" -msgstr "" -"Maisematila\n" -"(maisemakuviin, joissa tausta on tarkka)" - -#: kfile_jpeg.cpp:453 -msgid "Basic" -msgstr "Perus" - -#: kfile_jpeg.cpp:456 -msgid "Normal" -msgstr "Normaali" - -#: kfile_jpeg.cpp:459 -msgid "Fine" -msgstr "Hyvä" - -#~ msgid " Pixels" -#~ msgstr " Pikseliä" - -#~ msgid "" -#~ "_: Millimeters\n" -#~ " mm" -#~ msgstr " mm" |