diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages/kdepim/kio_sieve.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fi/messages/kdepim/kio_sieve.po | 167 |
1 files changed, 0 insertions, 167 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/kdepim/kio_sieve.po b/tde-i18n-fi/messages/kdepim/kio_sieve.po deleted file mode 100644 index 00bc61c6ca7..00000000000 --- a/tde-i18n-fi/messages/kdepim/kio_sieve.po +++ /dev/null @@ -1,167 +0,0 @@ -# translation of kio_sieve.po to finnish -# translation of kio_sieve.po to Finnish -# Copyright (C). -# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>, 2003. -# Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_sieve\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-19 19:23+0300\n" -"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" -"Language-Team: finnish <Finnish <tde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>>" -"\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" - -#: sieve.cpp:332 -msgid "Connecting to %1..." -msgstr "Yhteys palvelimeen %1..." - -#: sieve.cpp:335 -msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "Yhteys palvelimeen menetettiin." - -#: sieve.cpp:347 -msgid "Server identification failed." -msgstr "Palvelimen tunnistus epäonnistui." - -#: sieve.cpp:374 -msgid "Authenticating user..." -msgstr "Tunnistaudutaan..." - -#: sieve.cpp:377 -msgid "Authentication failed." -msgstr "Tunnistus epäonnistui." - -#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777 -msgid "Done." -msgstr "Valmis." - -#: sieve.cpp:453 -msgid "Activating script..." -msgstr "Aktivointiskripti..." - -#: sieve.cpp:469 -msgid "There was an error activating the script." -msgstr "Virhe skriptin aktivoinnissa." - -#: sieve.cpp:487 -msgid "There was an error deactivating the script." -msgstr "Skriptin passivoinnissa virhe." - -#: sieve.cpp:515 -msgid "Sending data..." -msgstr "Lähetetään tietoa..." - -#: sieve.cpp:532 -msgid "KIO data supply error." -msgstr "KIO-tietojen virhe." - -#: sieve.cpp:559 -msgid "Quota exceeded" -msgstr "Levytila (quota) ei riitä" - -#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156 -msgid "Network error." -msgstr "Verkkovirhe." - -#: sieve.cpp:603 -msgid "Verifying upload completion..." -msgstr "Varmistaa viennin onnistumisen..." - -#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637 -#, c-format -msgid "" -"The script did not upload successfully.\n" -"This is probably due to errors in the script.\n" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"Skripti ei vienyt tietoja onnistuneesti.\n" -"Tämä johtui todennäköisesti skriptin virheistä.\n" -"Palvelin vastasi:\n" -"%1" - -#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646 -msgid "" -"The script did not upload successfully.\n" -"The script may contain errors." -msgstr "" -"Sripti ei vienyt tietoja onnistuneesti.\n" -"Skriptissä voi olla virheitä." - -#: sieve.cpp:681 -msgid "Retrieving data..." -msgstr "Haetaan tietoa..." - -#: sieve.cpp:730 -msgid "Finishing up..." -msgstr "Valmistellaan..." - -#: sieve.cpp:738 -msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading." -msgstr "" -"Protokollavirhe tapahtui kun yritettiin neuvotella skriptin latauksesta." - -#: sieve.cpp:750 -msgid "Folders are not supported." -msgstr "Kansiot eivät ole tuettuja." - -#: sieve.cpp:758 -msgid "Deleting file..." -msgstr "Poistetaan tiedostoa..." - -#: sieve.cpp:773 -msgid "The server would not delete the file." -msgstr "Palvelin ei poista tiedostoa." - -#: sieve.cpp:792 -msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)." -msgstr "" -"Ei voi chmod muuta kuin 0700 (aktiivinen) tai 0600 (passiivinen skripti)." - -#: sieve.cpp:941 -msgid "No authentication details supplied." -msgstr "Tunnistuksen yksityiskohtia ei ole saatavilla." - -#: sieve.cpp:999 -msgid "Sieve Authentication Details" -msgstr "Sieve-tunnistuksen yksityiskohdat" - -#: sieve.cpp:1000 -msgid "" -"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the " -"same as your email password):" -msgstr "" -"Anna tunnistuksesi yksityiskohdat sieve-tilille (tavallisesti sama kuin " -"sähköpostin salasanasi):" - -#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079 -#, c-format -msgid "" -"A protocol error occurred during authentication.\n" -"Choose a different authentication method to %1." -msgstr "" -"Tapahtui protokollavirhe tunnistautumisessa.\n" -"Valitse toinen tunnistusmenetelmä kohteelle %1." - -#: sieve.cpp:1127 -#, c-format -msgid "" -"Authentication failed.\n" -"Most likely the password is wrong.\n" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"Tunnistautuminen epäonnistui.\n" -"Luultavasti salasana oli väärä.\n" -"Palvelin vastasi:\n" -"%1" - -#: sieve.cpp:1205 -msgid "A protocol error occurred." -msgstr "Tapahtui protokollavirhe." |