summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmlaunch.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmlaunch.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmlaunch.po100
1 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmlaunch.po
new file mode 100644
index 00000000000..407345f8244
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmlaunch.po
@@ -0,0 +1,100 @@
+# translation of kcmlaunch.po to Finnish
+# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@d5k.net>, 2003.
+# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmlaunch\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-10-29 00:07+0200\n"
+"Last-Translator: Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>\n"
+"Language-Team: Finnish <tde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+
+#: kcmlaunch.cpp:45
+msgid ""
+"<h1>Launch Feedback</h1> You can configure the application-launch feedback "
+"here."
+msgstr ""
+"<h1>Käynnistymisen ilmoitus</h1> Tässä moduulissa voit määritellä, kuinka "
+"käynnistyvät sovellukset näytetään KDE:ssa."
+
+#: kcmlaunch.cpp:49
+msgid "Bus&y Cursor"
+msgstr "&Varattu-osoitin"
+
+#: kcmlaunch.cpp:51
+msgid ""
+"<h1>Busy Cursor</h1>\n"
+"KDE offers a busy cursor for application startup notification.\n"
+"To enable the busy cursor, select one kind of visual feedback\n"
+"from the combobox.\n"
+"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n"
+"notification. In this case, the cursor stops blinking after the time\n"
+"given in the section 'Startup indication timeout'"
+msgstr ""
+"<h1>Varattu osoitin</h1>\n"
+"KDE voi näyttää ohjelman käynnistyessä varatun osoittimen.\n"
+"Jos haluat käyttää tätä asetusta, valitse haluamasi visuaalinen ilmoitus "
+"monivalintalaatikosta.\n"
+"Voi olla, että jotkut ohjelmat eivät kunnioita tätä käynnistämisen ilmoitusta.\n"
+"Tässä tapauksessa osoitin lakkaa vilkkumasta sen jälkeen, kun \"Käynnistyksen "
+"ilmaisemisen aikakatkaisu\" annettu aika on mennyt."
+
+#: kcmlaunch.cpp:69
+msgid "No Busy Cursor"
+msgstr "Ei varattua osoitin"
+
+#: kcmlaunch.cpp:70
+msgid "Passive Busy Cursor"
+msgstr "Passiivinen varattu osoitin"
+
+#: kcmlaunch.cpp:71
+msgid "Blinking Cursor"
+msgstr "Vilkkuva osoitin"
+
+#: kcmlaunch.cpp:72
+msgid "Bouncing Cursor"
+msgstr "Pomppiva osoitin"
+
+#: kcmlaunch.cpp:79
+msgid "&Startup indication timeout:"
+msgstr "Käynnistyksen ilmaisemisen aikakatkaisu: "
+
+#: kcmlaunch.cpp:83 kcmlaunch.cpp:120
+msgid " sec"
+msgstr " sek"
+
+#: kcmlaunch.cpp:90
+msgid "Taskbar &Notification"
+msgstr "Tehtäväpalki&n huomautus"
+
+#: kcmlaunch.cpp:91
+msgid ""
+"<H1>Taskbar Notification</H1>\n"
+"You can enable a second method of startup notification which is\n"
+"used by the taskbar where a button with a rotating hourglass appears,\n"
+"symbolizing that your started application is loading.\n"
+"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n"
+"notification. In this case, the button disappears after the time\n"
+"given in the section 'Startup indication timeout'"
+msgstr ""
+"<H1>Tehtäväpalkin huomautus</H1>\n"
+"Varatun osoittimen lisäksi voit näyttää tiedon ohjelmien\n"
+"käynnistymisestä myös tehtäväpalkissa: käynnistyvän\n"
+"ohjelman kuvakkeen päällä näkyy pyörivä levyn kuva.\n"
+"Kaikki sovellukset eivät osaa lopettaa tehtäväpalkin\n"
+"huomautusta, jolloin huomautus lopetetaan määritellyn\n"
+"aikaviiveen kuluttua."
+
+#: kcmlaunch.cpp:109
+msgid "Enable &taskbar notification"
+msgstr "Näytä &tehtäväpalkin huomautus"
+
+#: kcmlaunch.cpp:116
+msgid "Start&up indication timeout:"
+msgstr "Kä&ynnistyksen ilmaisemisen aikakatkaisu:"