summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmstyle.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmstyle.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmstyle.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmstyle.po
index 376479018f7..1441e6a8c2a 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmstyle.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmstyle.po
@@ -41,8 +41,8 @@ msgid "kcmstyle"
msgstr "kcmstyle"
#: kcmstyle.cpp:135
-msgid "KDE Style Module"
-msgstr "KDE:n tyylin moduuli"
+msgid "TDE Style Module"
+msgstr "TDE:n tyylin moduuli"
#: kcmstyle.cpp:137
msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin"
@@ -287,23 +287,23 @@ msgid ""
"<p><b>Disable: </b>do not use any menu effects.</p>\n"
"<p><b>Animate: </b>Do some animation.</p>\n"
"<p><b>Fade: </b>Fade in menus using alpha-blending.</p>\n"
-"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (KDE "
+"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (TDE "
"styles only)"
msgstr ""
"<p><b>Pois käytöstä: </b>Älä käytä tehosteita valikoissa.</p>\n"
"<p><b>Animoi: </b>Näytä ja piilota valikot animoiden.</p>\n"
"<p><b>Häivytä: </b>Häivytä valikot läpinäkyviksi.</p>\n"
"<b>Tee läpinäkyväksi: </b>Näytä valikot osittain läpinäkyvinä. (toimii vain "
-"KDE:n tyyleissä)"
+"TDE:n tyyleissä)"
#: kcmstyle.cpp:1034
msgid ""
"When enabled, all popup menus will have a drop-shadow, otherwise drop-shadows "
-"will not be displayed. At present, only KDE styles can have this effect "
+"will not be displayed. At present, only TDE styles can have this effect "
"enabled."
msgstr ""
"Kun tämä kohta on valittuna, kaikissa valikoissa näytetään varjo. Tämä asetus "
-"toimii toistaiseksi vain KDE:n teemoissa."
+"toimii toistaiseksi vain TDE:n teemoissa."
#: kcmstyle.cpp:1037
msgid ""
@@ -352,10 +352,10 @@ msgstr ""
#: kcmstyle.cpp:1051
msgid ""
-"If you check this option, the KDE application will offer tooltips when the "
+"If you check this option, the TDE application will offer tooltips when the "
"cursor remains over items in the toolbar."
msgstr ""
-"Jos valitset tämän kohdan, KDE:n sovelluksissa näytetään työkaluvihje, kun "
+"Jos valitset tämän kohdan, TDE:n sovelluksissa näytetään työkaluvihje, kun "
"hiiren osoitin pysäytetään työkalun kohdalle."
#: kcmstyle.cpp:1053
@@ -376,10 +376,10 @@ msgstr ""
#: kcmstyle.cpp:1060
msgid ""
-"If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside "
+"If you enable this option, TDE Applications will show small icons alongside "
"some important buttons."
msgstr ""
-"Jos valitset tämän kohdan, KDE:n sovelluksissa näytetään pienet kuvakkeet "
+"Jos valitset tämän kohdan, TDE:n sovelluksissa näytetään pienet kuvakkeet "
"työkalupainikkeissa."
#: kcmstyle.cpp:1062