diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkclock.po | 99 |
1 files changed, 49 insertions, 50 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkclock.po index a0f23a86932..da25e123009 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkclock.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkclock.po @@ -9,17 +9,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 10:17+0300\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" -"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>>" -"\n" +"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge." +"net>>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Tapio Kautto" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "eleknader@phnet.fi" + #: dtime.cpp:72 msgid "Set date and time &automatically:" msgstr "Aseta päiväys ja kellonaika &automaattisesti:" @@ -30,23 +42,21 @@ msgstr "Tässä kohdassa voit vaihtaa järjestelmän päiväystä." #: dtime.cpp:147 msgid "" -"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds " -"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the " -"right or by entering a new value." +"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " +"seconds field to change the relevant value, either using the up and down " +"buttons to the right or by entering a new value." msgstr "" -"Tässä voit vaihtaa järjestelmän ajan. Napsauta tuntien, minuuttien ja sekuntien " -"kenttiä muuttaaksesi niiden arvoja. Käytä joko ylös/alas painikkeita tai " -"kirjoita oikea arvo suoraan." +"Tässä voit vaihtaa järjestelmän ajan. Napsauta tuntien, minuuttien ja " +"sekuntien kenttiä muuttaaksesi niiden arvoja. Käytä joko ylös/alas " +"painikkeita tai kirjoita oikea arvo suoraan." #: dtime.cpp:246 msgid "" -"Public Time Server " -"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," -"oceania.pool.ntp.org" +"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," +"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" msgstr "" -"Julkinen aikapalvelin " -"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," -"oceania.pool.ntp.org" +"Julkinen aikapalvelin (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," +"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" #: dtime.cpp:331 msgid "Can not set date." @@ -54,32 +64,17 @@ msgstr "Päivämäärää ei voida muuttaa." #: dtime.cpp:361 main.cpp:54 msgid "" -"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and " -"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole " -"system, you can only change these settings when you start the Control Center as " -"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be " -"corrected, please contact your system administrator." +"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date " +"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " +"whole system, you can only change these settings when you start the Control " +"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system " +"time should be corrected, please contact your system administrator." msgstr "" -"<h1>Päivä ja Aika</h1>Tässä moduulissa määritellään järjestelmän päivämäärän ja " -"ajan. Koska asetukset vaikuttavat koko järjestelmään, niitä voidaan muuttaa " -"vain pääkäyttäjän tunnuksin. Jos et tiedä pääkäyttäjän tunnusta, mutta " -"järjestelmän aikaa pitäisi muuttaa, ota yhteyttä järjestelmäsi ylläpitäjään." - -#: tzone.cpp:52 -msgid "To change the timezone, select your area from the list below" -msgstr "Muuttaaksesi aikavyöhykettä, valitse alueesi allaolevasta luettelosta" - -#: tzone.cpp:74 -msgid "Current local timezone: %1 (%2)" -msgstr "Nykyinen paikallinen aikavyöhyke: %1 (%2)" - -#: tzone.cpp:180 -msgid "Error setting new timezone." -msgstr "Uuden aikavyöhykkeen asettamisessa tapahtui virhe." - -#: tzone.cpp:181 -msgid "Timezone Error" -msgstr "Aikavyöhykevirhe" +"<h1>Päivä ja Aika</h1>Tässä moduulissa määritellään järjestelmän päivämäärän " +"ja ajan. Koska asetukset vaikuttavat koko järjestelmään, niitä voidaan " +"muuttaa vain pääkäyttäjän tunnuksin. Jos et tiedä pääkäyttäjän tunnusta, " +"mutta järjestelmän aikaa pitäisi muuttaa, ota yhteyttä järjestelmäsi " +"ylläpitäjään." #: main.cpp:46 msgid "kcmclock" @@ -101,14 +96,18 @@ msgstr "Ylläpitäjä" msgid "Added NTP support" msgstr "NTP-tuki lisätty" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Tapio Kautto" +#: tzone.cpp:52 +msgid "To change the timezone, select your area from the list below" +msgstr "Muuttaaksesi aikavyöhykettä, valitse alueesi allaolevasta luettelosta" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "eleknader@phnet.fi" +#: tzone.cpp:74 +msgid "Current local timezone: %1 (%2)" +msgstr "Nykyinen paikallinen aikavyöhyke: %1 (%2)" + +#: tzone.cpp:180 +msgid "Error setting new timezone." +msgstr "Uuden aikavyöhykkeen asettamisessa tapahtui virhe." + +#: tzone.cpp:181 +msgid "Timezone Error" +msgstr "Aikavyöhykevirhe" |