summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kdebugdialog.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/kdebase/kdebugdialog.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/kdebase/kdebugdialog.po99
1 files changed, 99 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kdebugdialog.po b/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kdebugdialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..aa16a66ec33
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kdebugdialog.po
@@ -0,0 +1,99 @@
+# translation of kdebugdialog.po to Français
+# translation of kdebugdialog.po to
+# translation of kdebugdialog.po to
+# translation of kdebugdialog.po to
+# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2002.
+# Gilles CAULIER <caulier.gilles@free.fr>, 2003, 2004.
+# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004.
+# Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdebugdialog\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:15+0200\n"
+"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "François-Xavier Duranceau,Gilles Caulier,Thibaut Cousin,Matthieu Robin"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "duranceau@kde.org,caulier.gilles@free.fr,cousin@kde.org,kde@macolu.org"
+
+#: kdebugdialog.cpp:46 klistdebugdialog.cpp:37
+msgid "Debug Settings"
+msgstr "Configuration"
+
+#: kdebugdialog.cpp:51
+msgid "Debug area:"
+msgstr "Zone de déboguage :"
+
+#: kdebugdialog.cpp:67
+msgid "Message Box"
+msgstr "Boîte de dialogue"
+
+#: kdebugdialog.cpp:68
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: kdebugdialog.cpp:69
+msgid "Syslog"
+msgstr "Journal système (syslog)"
+
+#: kdebugdialog.cpp:70
+msgid "None"
+msgstr "Aucun"
+
+#: kdebugdialog.cpp:79 kdebugdialog.cpp:104 kdebugdialog.cpp:129
+#: kdebugdialog.cpp:154
+msgid "Output to:"
+msgstr "Diriger vers :"
+
+#: kdebugdialog.cpp:86 kdebugdialog.cpp:111 kdebugdialog.cpp:136
+#: kdebugdialog.cpp:161
+msgid "Filename:"
+msgstr "Nom de fichier :"
+
+#: kdebugdialog.cpp:150
+msgid "Fatal Error"
+msgstr "Problème critique"
+
+#: kdebugdialog.cpp:173
+msgid "Abort on fatal errors"
+msgstr "Arrêter lors de problèmes critiques"
+
+#: klistdebugdialog.cpp:56
+msgid "&Select All"
+msgstr "Sé&lectionner tout"
+
+#: klistdebugdialog.cpp:57
+msgid "&Deselect All"
+msgstr "Déséle&ctionner tout"
+
+#: main.cpp:72
+msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog"
+msgstr "Afficher la boîte de dialogue détaillée au lieu de la liste par défaut"
+
+#: main.cpp:80
+msgid "KDebugDialog"
+msgstr "KDebugDialog"
+
+#: main.cpp:81
+msgid "A dialog box for setting preferences for debug output"
+msgstr "Une boîte de dialogue pour configurer les messages de déboguage."
+
+#: main.cpp:83
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Mainteneur"