diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/kdebase/kminipagerapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/kdebase/kminipagerapplet.po | 195 |
1 files changed, 0 insertions, 195 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kminipagerapplet.po deleted file mode 100644 index e62c716e221..00000000000 --- a/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kminipagerapplet.po +++ /dev/null @@ -1,195 +0,0 @@ -# translation of kminipagerapplet.po to French -# translation of kminipagerapplet.po to -# traduction de kminipagerapplet.po en Français -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# -# Gérard Delafond <gerard@delafond.org>, 2002. -# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2003, 2004. -# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004, 2005. -# Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>, 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-21 23:36+0100\n" -"Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n" -"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: pagerapplet.cpp:680 -msgid "&Launch Pager" -msgstr "Afficher &les mini-bureaux" - -#: pagerapplet.cpp:683 -msgid "&Rename Desktop \"%1\"" -msgstr "&Renommer le bureau « %1 »" - -#: pagerapplet.cpp:689 -msgid "Pager Layout" -msgstr "Disposition des mini-bureaux" - -#: pagerapplet.cpp:693 -msgid "&Automatic" -msgstr "&Automatique" - -#: pagerapplet.cpp:694 -msgid "" -"_: one row or column\n" -"&1" -msgstr "&1" - -#: pagerapplet.cpp:695 -msgid "" -"_: two rows or columns\n" -"&2" -msgstr "&2" - -#: pagerapplet.cpp:696 -msgid "" -"_: three rows or columns\n" -"&3" -msgstr "&3" - -#: pagerapplet.cpp:698 -msgid "&Rows" -msgstr "&Lignes" - -#: pagerapplet.cpp:699 -msgid "&Columns" -msgstr "&Colonnes" - -#: pagerapplet.cpp:702 -msgid "&Window Thumbnails" -msgstr "Aperçus des &fenêtres" - -#: pagerapplet.cpp:703 -msgid "&Window Icons" -msgstr "Icônes des &fenêtres" - -#: pagerapplet.cpp:705 -msgid "Text Label" -msgstr "Étiquette" - -#: pagerapplet.cpp:706 -msgid "Desktop N&umber" -msgstr "N&uméro du bureau" - -#: pagerapplet.cpp:708 -msgid "Desktop N&ame" -msgstr "N&om du bureau" - -#: pagerapplet.cpp:710 -msgid "N&o Label" -msgstr "Au&cun libellé" - -#: pagerapplet.cpp:713 -msgid "Background" -msgstr "Fond d'écran" - -#: pagerapplet.cpp:714 -msgid "&Elegant" -msgstr "&Élégant" - -#: pagerapplet.cpp:716 -msgid "&Transparent" -msgstr "&Transparent" - -#: pagerapplet.cpp:718 -msgid "&Desktop Wallpaper" -msgstr "Papier peint du &bureau" - -#: pagerapplet.cpp:721 -msgid "&Pager Options" -msgstr "Options des &mini-bureaux" - -#: pagerapplet.cpp:724 -msgid "&Configure Desktops..." -msgstr "&Configurer les bureaux virtuels..." - -#: pagerbutton.cpp:807 -#, c-format -msgid "" -"_n: and 1 other\n" -"and %n others" -msgstr "" -"et 1 autre\n" -"et %n autres" - -#: pagerbutton.cpp:815 -#, c-format -msgid "" -"_n: One window:\n" -"%n windows:" -msgstr "" -"Une fenêtre :\n" -"%n fenêtres :" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 12 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "None" -msgstr "Aucun" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 15 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 18 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Number" -msgstr "Nombre" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 22 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Virtual desktop label type" -msgstr "Type de libellé du bureau virtuel" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 28 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Plain" -msgstr "Rectangle" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 31 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Transparent" -msgstr "Transparent" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 34 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Live" -msgstr "Direct" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 38 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Virtual desktop background type" -msgstr "Type d'arrière-plan du bureau virtuel" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 42 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Number of rows to arrange the desktop previews into" -msgstr "Nombres de lignes dans lesquels placer les aperçus de bureaux" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 49 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Show desktop preview?" -msgstr "Afficher l'aperçu du bureau ?" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 54 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Show window icons in previews?" -msgstr "Afficher les icônes des fenêtres dans les aperçus ?" |