summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/tdeadmin
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdeadmin')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdeadmin/kpackage.po93
1 files changed, 59 insertions, 34 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdeadmin/kpackage.po b/tde-i18n-fr/messages/tdeadmin/kpackage.po
index fb61ec04f32..694f95e44f3 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdeadmin/kpackage.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdeadmin/kpackage.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpackage\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-13 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-06 00:18+0200\n"
"Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -21,13 +21,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thibaut Cousin,Robert Jacolin"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "Tester (sans désinstaller)"
msgid "Purge Config Files"
msgstr "Supprimer aussi les fichiers de configuration"
+#: debAptInterface.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "&Update"
+msgstr "Mis à jour"
+
#: debAptInterface.cpp:107
msgid "U&pgrade"
msgstr "&Mise à jour"
@@ -138,7 +143,8 @@ msgstr "Interrogation de la liste distante des paquetages Debian par Apt : %1"
#, c-format
msgid "Processing DEB APT remote package list: %1"
msgstr ""
-"Traitement de la liste distante des paquetages Debian disponibles pour Apt : %1"
+"Traitement de la liste distante des paquetages Debian disponibles pour Apt : "
+"%1"
#: debAptInterface.cpp:231 debAptInterface.cpp:287 rpmInterface.cpp:200
msgid "DEB APT"
@@ -383,13 +389,16 @@ msgstr "KPackage : attente de KISS"
#: kpPty.cpp:160
msgid ""
-"The action you requested uses ssh. Please enter the password or pass phrase.\n"
+"The action you requested uses ssh. Please enter the password or pass "
+"phrase.\n"
msgstr ""
-"L'action que vous avez demandée utilise SSH. Veuillez saisir le mot de passe.\n"
+"L'action que vous avez demandée utilise SSH. Veuillez saisir le mot de "
+"passe.\n"
#: kpPty.cpp:163
msgid ""
-"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password.\n"
+"The action you requested needs root privileges. Please enter root's "
+"password.\n"
msgstr ""
"L'action que vous avez demandée requiert les privilèges du superutilisateur. "
"Veuillez saisir son mot de passe.\n"
@@ -414,6 +423,10 @@ msgstr "Rechercher un &paquetage..."
msgid "Find &File..."
msgstr "Rechercher un &fichier..."
+#: kpackage.cpp:111
+msgid "&Reload"
+msgstr ""
+
#: kpackage.cpp:124
msgid "&Expand Tree"
msgstr "&Développer l'arborescence"
@@ -574,10 +587,12 @@ msgid "Building package tree"
msgstr "Construction de l'arborescence des paquetages"
#: managementWidget.cpp:444
-msgid ""
-"Filename not available\n"
+msgid "Filename not available\n"
+msgstr "Nom de fichier indisponible\n"
+
+#: options.cpp:57
+msgid "Options"
msgstr ""
-"Nom de fichier indisponible\n"
#: options.cpp:73
msgid "&Types"
@@ -664,6 +679,10 @@ msgstr "Vérification de la liste des fichiers"
msgid "Read information from all local package files"
msgstr "Lire les informations de tous les paquetages locaux"
+#: packageDisplay.cpp:97
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#: packageDisplay.cpp:98
msgid "File List"
msgstr "Liste des fichiers"
@@ -903,30 +922,6 @@ msgstr "Délai expiré : %1"
msgid "Kprocess error:%1"
msgstr "Problème avec TDEProcess : %1"
-#. i18n: file kpackageui.rc line 13
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Packages"
-msgstr "&Paquetages"
-
-#. i18n: file kpackageui.rc line 30
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Cache"
-msgstr "Cac&he"
-
-#. i18n: file kpackageui.rc line 36
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Spe&cial"
-msgstr "&Spécial"
-
-#. i18n: file kpackageui.rc line 38
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "&APT: Debian"
-msgstr "Debian &Apt"
-
#: rpmInterface.cpp:48
msgid "RPM"
msgstr "RPM"
@@ -1115,3 +1110,33 @@ msgstr "Archive de paquetage"
#: updateLoc.cpp:344
msgid "File truncated..."
msgstr "Fichier tronqué..."
+
+#: kpackageui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr " fichiers"
+
+#: kpackageui.rc:13
+#, no-c-format
+msgid "&Packages"
+msgstr "&Paquetages"
+
+#: kpackageui.rc:30
+#, no-c-format
+msgid "&Cache"
+msgstr "Cac&he"
+
+#: kpackageui.rc:36
+#, no-c-format
+msgid "Spe&cial"
+msgstr "&Spécial"
+
+#: kpackageui.rc:38
+#, no-c-format
+msgid "&APT: Debian"
+msgstr "Debian &Apt"
+
+#: kpackageui.rc:47
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""